See ringen on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes forts en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "Ringen" }, { "word": "ringend" }, { "word": "Ringer" }, { "word": "Ringkampf" }, { "word": "abringen" }, { "word": "ausringen" }, { "word": "durchringen" }, { "word": "einringen" }, { "word": "entringen" }, { "word": "erringen" }, { "word": "losringen" }, { "word": "niederringen" } ], "etymology_texts": [ "Apparenté à Ring, « anneau, cercle »." ], "forms": [ { "form": "Présent", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich ringe" }, { "form": "2ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "du ringest" }, { "form": "3ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "er ringet" }, { "form": "Prétérit", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich rang" }, { "form": "Subjonctif II", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich ränge" }, { "form": "Impératif", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "2ᵉ du sing." }, { "form": "ringe!" }, { "form": "2ᵉ du plur.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "ringet!" }, { "form": "Participe passé" }, { "form": "gerungen" }, { "form": "Auxiliaire" }, { "form": "haben" } ], "hypernyms": [ { "word": "verzweifeln" }, { "word": "überwältigt" } ], "hyponyms": [ { "word": "niederringen" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "proverbs": [ { "word": "mit dem Tode ringen" }, { "word": "nach Luft ringen" }, { "word": "nach Worten ringen" } ], "related": [ { "word": "balgen" }, { "word": "kämpfen" }, { "word": "erstreben" }, { "word": "kämpfen" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en allemand du sport", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Beim klassischen oder griechisch-römischen Ringen sind nur die Griffe vom Scheitel bis zum Gürtel erlaubt - En lutte classique ou gréco-romaine, seules les prises du crâne jusqu'à la ceinture sont permises" } ], "glosses": [ "Lutter, pratiquer la lutte." ], "id": "fr-ringen-de-verb-pHOCAApQ", "topics": [ "sports" ] }, { "examples": [ { "text": "Ich habe lange mit mir gerungen, ehe ich den Entschluss fasste. - Je me suis longtemps battu avec moi-même avant de prendre cette décision" }, { "text": "Der Arzt ringt um das Leben des Patienten. - Le médecin lutte pour la vie du patient" } ], "glosses": [ "Lutter, combattre, se battre." ], "id": "fr-ringen-de-verb-dyjG--HE" }, { "examples": [ { "text": "Nach Fassung, nach Worten, nach Atem, nach Luft ringen. Essayer de se ressaisir, chercher ses mots, reprendre son souffle" } ], "glosses": [ "Chercher, reprendre." ], "id": "fr-ringen-de-verb-HeAxM01-" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈʀɪŋən\\" }, { "audio": "de-ringen.ogg", "ipa": "ˈʁɪŋən", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/De-ringen.ogg/De-ringen.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/de-ringen.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne" ] }, { "audio": "De-ringen.ogg", "ipa": "ˈʁɪŋən", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/De-ringen.ogg/De-ringen.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-ringen.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne" ] }, { "audio": "De-ringen2.ogg", "ipa": "ˈʁɪŋən", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/De-ringen2.ogg/De-ringen2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-ringen2.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne (Berlin)" ] } ], "word": "ringen" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes d’adjectifs en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes forts en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Apparenté à Ring, « anneau, cercle »." ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "adj", "pos_title": "Forme d’adjectif", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "ring" } ], "glosses": [ "Accusatif masculin singulier de la déclinaison faible de ring." ], "id": "fr-ringen-de-adj-rzS5Yhpn" }, { "form_of": [ { "word": "ring" } ], "glosses": [ "Accusatif masculin singulier de la déclinaison forte de ring." ], "id": "fr-ringen-de-adj-6CdIwM0E" }, { "form_of": [ { "word": "ring" } ], "glosses": [ "Accusatif masculin singulier de la déclinaison mixte de ring." ], "id": "fr-ringen-de-adj-bb6WL1rN" }, { "form_of": [ { "word": "ring" } ], "glosses": [ "Datif pluriel (à tous les genres) de la déclinaison forte de ring." ], "id": "fr-ringen-de-adj-hqsYf43T" }, { "form_of": [ { "word": "ring" } ], "glosses": [ "Datif singulier (à tous les genres) de la déclinaison faible de ring." ], "id": "fr-ringen-de-adj-BQVKKc20" }, { "form_of": [ { "word": "ring" } ], "glosses": [ "Datif singulier (à tous les genres) de la déclinaison mixte de ring." ], "id": "fr-ringen-de-adj-HCFti3fn" }, { "form_of": [ { "word": "ring" } ], "glosses": [ "Génitif masculin singulier de la déclinaison forte de ring." ], "id": "fr-ringen-de-adj-oHtTEvCk" }, { "form_of": [ { "word": "ring" } ], "glosses": [ "Génitif neutre singulier de la déclinaison forte de ring." ], "id": "fr-ringen-de-adj-ijL2yIh-" }, { "form_of": [ { "word": "ring" } ], "glosses": [ "Génitif singulier (à tous les genres) de la déclinaison faible de ring." ], "id": "fr-ringen-de-adj-eTfuxYWU" }, { "form_of": [ { "word": "ring" } ], "glosses": [ "Génitif singulier (à tous les genres) de la déclinaison mixte de ring." ], "id": "fr-ringen-de-adj-LyZOTd-W" }, { "form_of": [ { "word": "ring" } ], "glosses": [ "Pluriel (à tous les cas et à tous les genres) de la déclinaison faible de ring." ], "id": "fr-ringen-de-adj-j3OOeGEH" }, { "form_of": [ { "word": "ring" } ], "glosses": [ "Pluriel (à tous les cas et à tous les genres) de la déclinaison mixte de ring." ], "id": "fr-ringen-de-adj-~v~hXTc4" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈʁɪŋən\\" }, { "audio": "de-ringen.ogg", "ipa": "ˈʁɪŋən", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/De-ringen.ogg/De-ringen.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/de-ringen.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne" ] }, { "audio": "De-ringen.ogg", "ipa": "ˈʁɪŋən", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/De-ringen.ogg/De-ringen.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-ringen.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne" ] }, { "audio": "De-ringen2.ogg", "ipa": "ˈʁɪŋən", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/De-ringen2.ogg/De-ringen2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-ringen2.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne (Berlin)" ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "ringen" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de noms communs en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots reconnus par 100 % des Flamands", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots reconnus par 100 % des Néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Néerlandais", "orig": "néerlandais", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "ring" } ], "glosses": [ "Pluriel de ring." ], "id": "fr-ringen-nl-noun-zl-aGUa3" } ], "sounds": [ { "audio": "Nl-ringen.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/be/Nl-ringen.ogg/Nl-ringen.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-ringen.ogg" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "ringen" }
{ "categories": [ "Lemmes en allemand", "Verbes en allemand", "Verbes forts en allemand", "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en allemand", "allemand" ], "derived": [ { "word": "Ringen" }, { "word": "ringend" }, { "word": "Ringer" }, { "word": "Ringkampf" }, { "word": "abringen" }, { "word": "ausringen" }, { "word": "durchringen" }, { "word": "einringen" }, { "word": "entringen" }, { "word": "erringen" }, { "word": "losringen" }, { "word": "niederringen" } ], "etymology_texts": [ "Apparenté à Ring, « anneau, cercle »." ], "forms": [ { "form": "Présent", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich ringe" }, { "form": "2ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "du ringest" }, { "form": "3ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "er ringet" }, { "form": "Prétérit", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich rang" }, { "form": "Subjonctif II", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich ränge" }, { "form": "Impératif", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "2ᵉ du sing." }, { "form": "ringe!" }, { "form": "2ᵉ du plur.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "ringet!" }, { "form": "Participe passé" }, { "form": "gerungen" }, { "form": "Auxiliaire" }, { "form": "haben" } ], "hypernyms": [ { "word": "verzweifeln" }, { "word": "überwältigt" } ], "hyponyms": [ { "word": "niederringen" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "proverbs": [ { "word": "mit dem Tode ringen" }, { "word": "nach Luft ringen" }, { "word": "nach Worten ringen" } ], "related": [ { "word": "balgen" }, { "word": "kämpfen" }, { "word": "erstreben" }, { "word": "kämpfen" } ], "senses": [ { "categories": [ "Lexique en allemand du sport" ], "examples": [ { "text": "Beim klassischen oder griechisch-römischen Ringen sind nur die Griffe vom Scheitel bis zum Gürtel erlaubt - En lutte classique ou gréco-romaine, seules les prises du crâne jusqu'à la ceinture sont permises" } ], "glosses": [ "Lutter, pratiquer la lutte." ], "topics": [ "sports" ] }, { "examples": [ { "text": "Ich habe lange mit mir gerungen, ehe ich den Entschluss fasste. - Je me suis longtemps battu avec moi-même avant de prendre cette décision" }, { "text": "Der Arzt ringt um das Leben des Patienten. - Le médecin lutte pour la vie du patient" } ], "glosses": [ "Lutter, combattre, se battre." ] }, { "examples": [ { "text": "Nach Fassung, nach Worten, nach Atem, nach Luft ringen. Essayer de se ressaisir, chercher ses mots, reprendre son souffle" } ], "glosses": [ "Chercher, reprendre." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈʀɪŋən\\" }, { "audio": "de-ringen.ogg", "ipa": "ˈʁɪŋən", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/De-ringen.ogg/De-ringen.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/de-ringen.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne" ] }, { "audio": "De-ringen.ogg", "ipa": "ˈʁɪŋən", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/De-ringen.ogg/De-ringen.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-ringen.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne" ] }, { "audio": "De-ringen2.ogg", "ipa": "ˈʁɪŋən", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/De-ringen2.ogg/De-ringen2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-ringen2.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne (Berlin)" ] } ], "word": "ringen" } { "categories": [ "Formes d’adjectifs en allemand", "Verbes forts en allemand", "allemand" ], "etymology_texts": [ "Apparenté à Ring, « anneau, cercle »." ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "adj", "pos_title": "Forme d’adjectif", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "ring" } ], "glosses": [ "Accusatif masculin singulier de la déclinaison faible de ring." ] }, { "form_of": [ { "word": "ring" } ], "glosses": [ "Accusatif masculin singulier de la déclinaison forte de ring." ] }, { "form_of": [ { "word": "ring" } ], "glosses": [ "Accusatif masculin singulier de la déclinaison mixte de ring." ] }, { "form_of": [ { "word": "ring" } ], "glosses": [ "Datif pluriel (à tous les genres) de la déclinaison forte de ring." ] }, { "form_of": [ { "word": "ring" } ], "glosses": [ "Datif singulier (à tous les genres) de la déclinaison faible de ring." ] }, { "form_of": [ { "word": "ring" } ], "glosses": [ "Datif singulier (à tous les genres) de la déclinaison mixte de ring." ] }, { "form_of": [ { "word": "ring" } ], "glosses": [ "Génitif masculin singulier de la déclinaison forte de ring." ] }, { "form_of": [ { "word": "ring" } ], "glosses": [ "Génitif neutre singulier de la déclinaison forte de ring." ] }, { "form_of": [ { "word": "ring" } ], "glosses": [ "Génitif singulier (à tous les genres) de la déclinaison faible de ring." ] }, { "form_of": [ { "word": "ring" } ], "glosses": [ "Génitif singulier (à tous les genres) de la déclinaison mixte de ring." ] }, { "form_of": [ { "word": "ring" } ], "glosses": [ "Pluriel (à tous les cas et à tous les genres) de la déclinaison faible de ring." ] }, { "form_of": [ { "word": "ring" } ], "glosses": [ "Pluriel (à tous les cas et à tous les genres) de la déclinaison mixte de ring." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈʁɪŋən\\" }, { "audio": "de-ringen.ogg", "ipa": "ˈʁɪŋən", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/De-ringen.ogg/De-ringen.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/de-ringen.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne" ] }, { "audio": "De-ringen.ogg", "ipa": "ˈʁɪŋən", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/De-ringen.ogg/De-ringen.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-ringen.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne" ] }, { "audio": "De-ringen2.ogg", "ipa": "ˈʁɪŋən", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/De-ringen2.ogg/De-ringen2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-ringen2.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne (Berlin)" ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "ringen" } { "categories": [ "Formes de noms communs en néerlandais", "Mots reconnus par 100 % des Flamands", "Mots reconnus par 100 % des Néerlandais", "néerlandais" ], "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "ring" } ], "glosses": [ "Pluriel de ring." ] } ], "sounds": [ { "audio": "Nl-ringen.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/be/Nl-ringen.ogg/Nl-ringen.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-ringen.ogg" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "ringen" }
Download raw JSONL data for ringen meaning in All languages combined (6.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-17 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (e4a2c88 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.