"kämpfen" meaning in All languages combined

See kämpfen on Wiktionary

Verb [Allemand]

IPA: \kɛmp͡fn̩\, ˈkɛmp͡fn̩, ˈkɛmp͡fn̩, ˈkɛmp͡fn̩, ˈkɛmp͡fn̩, ˈkɛmp͡fn̩, ˈkɛmp͡fn̩, ˈkɛmp͡fn̩ Audio: LL-Q188 (deu)-Lucas Werkmeister-kämpfen.wav , LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-kämpfen.wav , De-kämpfen.ogg , De-kämpfen2.ogg , LL-Q188 (deu)-Student16 de-kämpfen.wav , LL-Q188 (deu)-CamelCaseNick-kämpfen.wav , LL-Q188 (deu)-Natschoba-kämpfen.wav
Forms: Présent, 1ʳᵉ du sing., ich kämpfe, 2ᵉ du sing., du kämpfst, 3ᵉ du sing., er kämpft, Prétérit, 1ʳᵉ du sing., ich kämpfte, Subjonctif II, 1ʳᵉ du sing., ich kämpfte, Impératif, 2ᵉ du sing., kämpf, kämpfe!, 2ᵉ du plur., kämpft!, Participe passé, gekämpft, Auxiliaire, haben
  1. Combattre, se battre, lutter.
    Sense id: fr-kämpfen-de-verb-AA3ojSZA Categories (other): Exemples en allemand
  2. Mit etwas zu kämpfen haben: Être confronté (avec des difficultés).
    Sense id: fr-kämpfen-de-verb--M4p0Ujv Categories (other): Exemples en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: Kämpfer, kämpferisch Related terms: schlagen, streiten
Categories (other): Dénominaux en allemand, Lemmes en allemand, Verbes en allemand, Allemand Hyponyms: abkämpfen, ankämpfen, auskämpfen, bekämpfen, durchkämpfen, emporkämpfen, erkämpfen, freikämpfen, herankämpfen, mitkämpfen, niederkämpfen, umkämpfen, vorkämpfen, weiterkämpfen, zurückkämpfen

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dénominaux en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "combattant",
      "word": "Kämpfer"
    },
    {
      "translation": "combattif",
      "word": "kämpferisch"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dénominal de Kampf (« combat ») emprunté au latin campus (« champ »), et qui avait le sens de « champ de bataille »."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Présent",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich kämpfe"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "du kämpfst"
    },
    {
      "form": "3ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "er kämpft"
    },
    {
      "form": "Prétérit",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich kämpfte"
    },
    {
      "form": "Subjonctif II",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich kämpfte"
    },
    {
      "form": "Impératif",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "kämpf"
    },
    {
      "form": "kämpfe!"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du plur.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "kämpft!"
    },
    {
      "form": "Participe passé"
    },
    {
      "form": "gekämpft"
    },
    {
      "form": "Auxiliaire"
    },
    {
      "form": "haben"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "word": "abkämpfen"
    },
    {
      "word": "ankämpfen"
    },
    {
      "word": "auskämpfen"
    },
    {
      "word": "bekämpfen"
    },
    {
      "word": "durchkämpfen"
    },
    {
      "word": "emporkämpfen"
    },
    {
      "word": "erkämpfen"
    },
    {
      "word": "freikämpfen"
    },
    {
      "word": "herankämpfen"
    },
    {
      "word": "mitkämpfen"
    },
    {
      "word": "niederkämpfen"
    },
    {
      "word": "umkämpfen"
    },
    {
      "word": "vorkämpfen"
    },
    {
      "word": "weiterkämpfen"
    },
    {
      "word": "zurückkämpfen"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "proverbs": [
    {
      "word": "auf verlorenem Posten kämpfen"
    },
    {
      "word": "gegen Dummheit kämpfen Götter selbst vergebens"
    },
    {
      "word": "gegen Windmühlen kämpfen"
    },
    {
      "word": "gegen Windmühlenflügel kämpfen"
    },
    {
      "word": "mit harten Bandagen kämpfen"
    },
    {
      "word": "mit offenem Visier kämpfen"
    },
    {
      "word": "mit Windmühlen kämpfen"
    },
    {
      "word": "mit Windmühlenflügeln kämpfen"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "word": "schlagen"
    },
    {
      "word": "streiten"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Das Volk kämpfte gegen die Eindringlinge auf Leben und Tod.",
          "translation": "Le peuple se battit à la vie à la mort contre les envahisseurs."
        },
        {
          "text": "Das kleine Boot kämpfte mit den Wellen.",
          "translation": "Le petit bateau luttait avec les vagues."
        },
        {
          "text": "Die Mannschaft kämpft hart (um den Sieg).",
          "translation": "L’équipe se bat durement (pour emporter la victoire)."
        },
        {
          "ref": "Alexandre Dumas, traduit par (inconnu), Der Graf von Monte Christo, Rütten & Loening, Frankfurt, 1955",
          "text": "Es war ein junger Mann von achtzehn bis zwanzig Jahren, groß und schlank, mit schönen schwarzen Augen und tiefschwarzem Haar; seine ganze Person trug jenen Stempel der Ruhe und Entschlossenheit, wie er Männern, welche von Kindheit an daran gewöhnt sind, mit der Gefahr zu kämpfen, eigentümlich ist.",
          "translation": "C’était un jeune homme de dix-huit à vingt ans, grand, svelte, avec de beaux yeux noirs et des cheveux d’ébène ; il y avait dans toute sa personne cet air de calme et de résolution particulier aux hommes habitués depuis leur enfance à lutter avec le danger."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Combattre, se battre, lutter."
      ],
      "id": "fr-kämpfen-de-verb-AA3ojSZA"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "« Lufthansa streicht wegen Personalmangels weitere 2.200 Flüge im Sommer », dans Der Standard, 23 juin 2022 https://www.derstandard.at/story/2000136838166/lufthansa-streicht-wegen-personalmangels-weitere-2-200-fluege-im-sommer texte intégral",
          "text": "Der Luftverkehr hat mit Personalmangel in der Hochsaison zu kämpfen, vor allem bei Bodendiensten, zum Teil aber auch bei Flugbegleitern.",
          "translation": "Le transport aérien est confronté à un manque de personnel en haute saison, surtout dans les services au sol, mais aussi en partie dans le personnel de cabine."
        },
        {
          "ref": "(dpa), « Kleinstädte im Norden setzen Greifvögeln gegen Krähen ein », dans Süddeutsche Zeitung, 6 mars 2023 https://www.sueddeutsche.de/panorama/kommunen-kleinstaedte-im-norden-setzen-greifvoegeln-gegen-kraehen-ein-dpa.urn-newsml-dpa-com-20090101-230306-99-845057 texte intégral",
          "text": "Mehrere Kleinstädte in Schleswig-Holstein wollen mit Hilfe von Greifvögeln die Zahl der Saatkrähen eindämmen. Die Kommunen haben große Kolonien der Rabenvögel und damit einhergehend mit Problemen wie Lärmbelästigung oder Kot unter den Nestern zu kämpfen.",
          "translation": "Plusieurs petites villes du Schleswig-Holstein veulent endiguer le nombre de corbeaux freux à l’aide d’oiseaux de proie. Les municipalités sont confrontées à de grandes colonies de corvidés et donc à des problèmes tels que les nuisances sonores ou les excréments sous les nids."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mit etwas zu kämpfen haben: Être confronté (avec des difficultés)."
      ],
      "id": "fr-kämpfen-de-verb--M4p0Ujv"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kɛmp͡fn̩\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Lucas Werkmeister-kämpfen.wav",
      "ipa": "ˈkɛmp͡fn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-kämpfen.wav/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-kämpfen.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-kämpfen.wav/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-kämpfen.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Lucas Werkmeister-kämpfen.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-kämpfen.wav",
      "ipa": "ˈkɛmp͡fn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-kämpfen.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-kämpfen.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-kämpfen.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-kämpfen.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-kämpfen.wav"
    },
    {
      "audio": "De-kämpfen.ogg",
      "ipa": "ˈkɛmp͡fn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/De-kämpfen.ogg/De-kämpfen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-kämpfen.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-kämpfen2.ogg",
      "ipa": "ˈkɛmp͡fn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d5/De-kämpfen2.ogg/De-kämpfen2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-kämpfen2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Student16 de-kämpfen.wav",
      "ipa": "ˈkɛmp͡fn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/20/LL-Q188_(deu)-Student16_de-kämpfen.wav/LL-Q188_(deu)-Student16_de-kämpfen.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/20/LL-Q188_(deu)-Student16_de-kämpfen.wav/LL-Q188_(deu)-Student16_de-kämpfen.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Student16 de-kämpfen.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-CamelCaseNick-kämpfen.wav",
      "ipa": "ˈkɛmp͡fn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/LL-Q188_(deu)-CamelCaseNick-kämpfen.wav/LL-Q188_(deu)-CamelCaseNick-kämpfen.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/LL-Q188_(deu)-CamelCaseNick-kämpfen.wav/LL-Q188_(deu)-CamelCaseNick-kämpfen.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Hamburg"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-CamelCaseNick-kämpfen.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Natschoba-kämpfen.wav",
      "ipa": "ˈkɛmp͡fn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/LL-Q188_(deu)-Natschoba-kämpfen.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-kämpfen.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/LL-Q188_(deu)-Natschoba-kämpfen.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-kämpfen.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Natschoba-kämpfen.wav"
    }
  ],
  "word": "kämpfen"
}
{
  "categories": [
    "Dénominaux en allemand",
    "Lemmes en allemand",
    "Verbes en allemand",
    "allemand"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "combattant",
      "word": "Kämpfer"
    },
    {
      "translation": "combattif",
      "word": "kämpferisch"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dénominal de Kampf (« combat ») emprunté au latin campus (« champ »), et qui avait le sens de « champ de bataille »."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Présent",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich kämpfe"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "du kämpfst"
    },
    {
      "form": "3ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "er kämpft"
    },
    {
      "form": "Prétérit",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich kämpfte"
    },
    {
      "form": "Subjonctif II",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich kämpfte"
    },
    {
      "form": "Impératif",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "kämpf"
    },
    {
      "form": "kämpfe!"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du plur.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "kämpft!"
    },
    {
      "form": "Participe passé"
    },
    {
      "form": "gekämpft"
    },
    {
      "form": "Auxiliaire"
    },
    {
      "form": "haben"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "word": "abkämpfen"
    },
    {
      "word": "ankämpfen"
    },
    {
      "word": "auskämpfen"
    },
    {
      "word": "bekämpfen"
    },
    {
      "word": "durchkämpfen"
    },
    {
      "word": "emporkämpfen"
    },
    {
      "word": "erkämpfen"
    },
    {
      "word": "freikämpfen"
    },
    {
      "word": "herankämpfen"
    },
    {
      "word": "mitkämpfen"
    },
    {
      "word": "niederkämpfen"
    },
    {
      "word": "umkämpfen"
    },
    {
      "word": "vorkämpfen"
    },
    {
      "word": "weiterkämpfen"
    },
    {
      "word": "zurückkämpfen"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "proverbs": [
    {
      "word": "auf verlorenem Posten kämpfen"
    },
    {
      "word": "gegen Dummheit kämpfen Götter selbst vergebens"
    },
    {
      "word": "gegen Windmühlen kämpfen"
    },
    {
      "word": "gegen Windmühlenflügel kämpfen"
    },
    {
      "word": "mit harten Bandagen kämpfen"
    },
    {
      "word": "mit offenem Visier kämpfen"
    },
    {
      "word": "mit Windmühlen kämpfen"
    },
    {
      "word": "mit Windmühlenflügeln kämpfen"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "word": "schlagen"
    },
    {
      "word": "streiten"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Das Volk kämpfte gegen die Eindringlinge auf Leben und Tod.",
          "translation": "Le peuple se battit à la vie à la mort contre les envahisseurs."
        },
        {
          "text": "Das kleine Boot kämpfte mit den Wellen.",
          "translation": "Le petit bateau luttait avec les vagues."
        },
        {
          "text": "Die Mannschaft kämpft hart (um den Sieg).",
          "translation": "L’équipe se bat durement (pour emporter la victoire)."
        },
        {
          "ref": "Alexandre Dumas, traduit par (inconnu), Der Graf von Monte Christo, Rütten & Loening, Frankfurt, 1955",
          "text": "Es war ein junger Mann von achtzehn bis zwanzig Jahren, groß und schlank, mit schönen schwarzen Augen und tiefschwarzem Haar; seine ganze Person trug jenen Stempel der Ruhe und Entschlossenheit, wie er Männern, welche von Kindheit an daran gewöhnt sind, mit der Gefahr zu kämpfen, eigentümlich ist.",
          "translation": "C’était un jeune homme de dix-huit à vingt ans, grand, svelte, avec de beaux yeux noirs et des cheveux d’ébène ; il y avait dans toute sa personne cet air de calme et de résolution particulier aux hommes habitués depuis leur enfance à lutter avec le danger."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Combattre, se battre, lutter."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "« Lufthansa streicht wegen Personalmangels weitere 2.200 Flüge im Sommer », dans Der Standard, 23 juin 2022 https://www.derstandard.at/story/2000136838166/lufthansa-streicht-wegen-personalmangels-weitere-2-200-fluege-im-sommer texte intégral",
          "text": "Der Luftverkehr hat mit Personalmangel in der Hochsaison zu kämpfen, vor allem bei Bodendiensten, zum Teil aber auch bei Flugbegleitern.",
          "translation": "Le transport aérien est confronté à un manque de personnel en haute saison, surtout dans les services au sol, mais aussi en partie dans le personnel de cabine."
        },
        {
          "ref": "(dpa), « Kleinstädte im Norden setzen Greifvögeln gegen Krähen ein », dans Süddeutsche Zeitung, 6 mars 2023 https://www.sueddeutsche.de/panorama/kommunen-kleinstaedte-im-norden-setzen-greifvoegeln-gegen-kraehen-ein-dpa.urn-newsml-dpa-com-20090101-230306-99-845057 texte intégral",
          "text": "Mehrere Kleinstädte in Schleswig-Holstein wollen mit Hilfe von Greifvögeln die Zahl der Saatkrähen eindämmen. Die Kommunen haben große Kolonien der Rabenvögel und damit einhergehend mit Problemen wie Lärmbelästigung oder Kot unter den Nestern zu kämpfen.",
          "translation": "Plusieurs petites villes du Schleswig-Holstein veulent endiguer le nombre de corbeaux freux à l’aide d’oiseaux de proie. Les municipalités sont confrontées à de grandes colonies de corvidés et donc à des problèmes tels que les nuisances sonores ou les excréments sous les nids."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mit etwas zu kämpfen haben: Être confronté (avec des difficultés)."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kɛmp͡fn̩\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Lucas Werkmeister-kämpfen.wav",
      "ipa": "ˈkɛmp͡fn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-kämpfen.wav/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-kämpfen.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-kämpfen.wav/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-kämpfen.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Lucas Werkmeister-kämpfen.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-kämpfen.wav",
      "ipa": "ˈkɛmp͡fn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-kämpfen.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-kämpfen.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-kämpfen.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-kämpfen.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-kämpfen.wav"
    },
    {
      "audio": "De-kämpfen.ogg",
      "ipa": "ˈkɛmp͡fn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/De-kämpfen.ogg/De-kämpfen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-kämpfen.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-kämpfen2.ogg",
      "ipa": "ˈkɛmp͡fn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d5/De-kämpfen2.ogg/De-kämpfen2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-kämpfen2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Student16 de-kämpfen.wav",
      "ipa": "ˈkɛmp͡fn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/20/LL-Q188_(deu)-Student16_de-kämpfen.wav/LL-Q188_(deu)-Student16_de-kämpfen.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/20/LL-Q188_(deu)-Student16_de-kämpfen.wav/LL-Q188_(deu)-Student16_de-kämpfen.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Student16 de-kämpfen.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-CamelCaseNick-kämpfen.wav",
      "ipa": "ˈkɛmp͡fn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/LL-Q188_(deu)-CamelCaseNick-kämpfen.wav/LL-Q188_(deu)-CamelCaseNick-kämpfen.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/LL-Q188_(deu)-CamelCaseNick-kämpfen.wav/LL-Q188_(deu)-CamelCaseNick-kämpfen.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Hamburg"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-CamelCaseNick-kämpfen.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Natschoba-kämpfen.wav",
      "ipa": "ˈkɛmp͡fn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/LL-Q188_(deu)-Natschoba-kämpfen.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-kämpfen.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/LL-Q188_(deu)-Natschoba-kämpfen.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-kämpfen.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Natschoba-kämpfen.wav"
    }
  ],
  "word": "kämpfen"
}

Download raw JSONL data for kämpfen meaning in All languages combined (8.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.