"raus" meaning in Allemand

See raus in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: \raʊs\, ʁaʊ̯s Audio: De-raus.ogg
  1. Dehors, variante familière des particles séparables hinaus- et heraus-. Tags: familiar
    Sense id: fr-raus-de-adv-6dgcX~pe Categories (other): Exemples en allemand, Termes familiers en allemand
  2. Éliminé, dans le contexte de competitions sportives.
    Sense id: fr-raus-de-adv-XHYjGk1M Categories (other): Exemples en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: heraus, hinaus Derived forms: raus-, rauskriegen, rausfinden, rausbringen, rauswerfen, rausschmeißen
{
  "antonyms": [
    {
      "word": "rein"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adverbes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Aphérèses en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "raus-"
    },
    {
      "word": "rauskriegen"
    },
    {
      "word": "rausfinden"
    },
    {
      "word": "rausbringen"
    },
    {
      "word": "rauswerfen"
    },
    {
      "word": "rausschmeißen"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Aphérèse de heraus."
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe",
  "proverbs": [
    {
      "word": "das ist noch nicht raus"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes familiers en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Komm doch raus, die Sonne scheint!",
          "translation": "Viens dehors, le soleil brille !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dehors, variante familière des particles séparables hinaus- et heraus-."
      ],
      "id": "fr-raus-de-adv-6dgcX~pe",
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Holger Gertz, « Abschied der Lieblingsgäste », dans Süddeutsche Zeitung, 24 juin 2024 https://www.sueddeutsche.de/sport/fussball-em-schottland-fans-stimmung-lux.NP9toRedUsNW2GZgccE23W texte intégral",
          "text": "Erst tranken sie die Gaststätten von München leer, dann die Kneipen von Köln, schließlich die Bars von Stuttgart: Schottlands Fußballer sind raus, aber ihren Fans gebührt ewiger Dank, weil sie die gute Stimmung ins Land brachten.",
          "translation": "Ils ont d'abord vidé les restaurants de Munich, puis les troquets de Cologne et enfin les bars de Stuttgart : les footballeurs écossais sont éliminés, mais leurs supporters méritent une reconnaissance éternelle car ils ont apporté la bonne ambiance dans le pays."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Éliminé, dans le contexte de competitions sportives."
      ],
      "id": "fr-raus-de-adv-XHYjGk1M"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\raʊs\\"
    },
    {
      "audio": "De-raus.ogg",
      "ipa": "ʁaʊ̯s",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/De-raus.ogg/De-raus.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-raus.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "heraus"
    },
    {
      "word": "hinaus"
    }
  ],
  "word": "raus"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "word": "rein"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adverbes en allemand",
    "Aphérèses en allemand",
    "Lemmes en allemand",
    "allemand"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "raus-"
    },
    {
      "word": "rauskriegen"
    },
    {
      "word": "rausfinden"
    },
    {
      "word": "rausbringen"
    },
    {
      "word": "rauswerfen"
    },
    {
      "word": "rausschmeißen"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Aphérèse de heraus."
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe",
  "proverbs": [
    {
      "word": "das ist noch nicht raus"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Termes familiers en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Komm doch raus, die Sonne scheint!",
          "translation": "Viens dehors, le soleil brille !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dehors, variante familière des particles séparables hinaus- et heraus-."
      ],
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Holger Gertz, « Abschied der Lieblingsgäste », dans Süddeutsche Zeitung, 24 juin 2024 https://www.sueddeutsche.de/sport/fussball-em-schottland-fans-stimmung-lux.NP9toRedUsNW2GZgccE23W texte intégral",
          "text": "Erst tranken sie die Gaststätten von München leer, dann die Kneipen von Köln, schließlich die Bars von Stuttgart: Schottlands Fußballer sind raus, aber ihren Fans gebührt ewiger Dank, weil sie die gute Stimmung ins Land brachten.",
          "translation": "Ils ont d'abord vidé les restaurants de Munich, puis les troquets de Cologne et enfin les bars de Stuttgart : les footballeurs écossais sont éliminés, mais leurs supporters méritent une reconnaissance éternelle car ils ont apporté la bonne ambiance dans le pays."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Éliminé, dans le contexte de competitions sportives."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\raʊs\\"
    },
    {
      "audio": "De-raus.ogg",
      "ipa": "ʁaʊ̯s",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/De-raus.ogg/De-raus.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-raus.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "heraus"
    },
    {
      "word": "hinaus"
    }
  ],
  "word": "raus"
}

Download raw JSONL data for raus meaning in Allemand (2.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.