"locker" meaning in Allemand

See locker in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: \ˈlɔkɐ\, ˈlɔkɐ Audio: De-locker.ogg Forms: lockerer [comparative], am lockersten [superlative]
  1. Lâche, desserré, dénoué, détaché.
    Sense id: fr-locker-de-adj-BKUFo1vW
  2. Ample, vaste, léger.
    Sense id: fr-locker-de-adj-aL60IDaG Categories (other): Exemples en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: lose, ungezwungen

Verb

IPA: \ˈlɔkɐ\, ˈlɔkɐ Audio: De-locker.ogg
  1. Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de lockern. Form of: lockern
    Sense id: fr-locker-de-verb-upYpoCOo
  2. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de lockern. Form of: lockern
    Sense id: fr-locker-de-verb-Nr46us6m
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "lockre"
    }
  ],
  "antonyms": [
    {
      "word": "dicht"
    },
    {
      "word": "fest"
    },
    {
      "word": "streng"
    },
    {
      "word": "straff"
    },
    {
      "word": "gezwungen"
    },
    {
      "word": "angespannt"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "lockerer",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "am lockersten",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "proverbs": [
    {
      "word": "locker vom Hocker"
    },
    {
      "word": "eine lockere Hand haben"
    },
    {
      "word": "eine Schraube locker haben"
    },
    {
      "word": "Geld locker machen"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Lâche, desserré, dénoué, détaché."
      ],
      "id": "fr-locker-de-adj-BKUFo1vW"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              195,
              201
            ]
          ],
          "ref": "Greta Giuliana Spieker, « Tanzverbot an Karfreitag: Was wo gilt », dans RedaktionsNetzwerk Deutschland, 15 avril 2025 https://www.rnd.de/politik/tanzverbot-an-karfreitag-was-wo-gilt-FJ6T2HDGWZGZXOTGNVV4EKJX3I.html texte intégral",
          "text": "Alle Jahre wieder gilt an Karfreitag ein Tanzverbot. (...) In Bayern und Baden-Württemberg ist die Auslegung des Verbotes besonders streng. In Berlin, Bremen und Hamburg ist die Handhabung etwas lockerer.",
          "translation": "Chaque année, il est interdit de danser le Vendredi saint. (...) En Bavière et dans le Bade-Wurtemberg, l'interprétation de l'interdiction est particulièrement stricte. A Berlin, Brême et Hambourg, l’application est plus souple."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ample, vaste, léger."
      ],
      "id": "fr-locker-de-adj-aL60IDaG"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈlɔkɐ\\"
    },
    {
      "audio": "De-locker.ogg",
      "ipa": "ˈlɔkɐ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/De-locker.ogg/De-locker.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-locker.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin (Allemagne)"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "lose"
    },
    {
      "word": "ungezwungen"
    }
  ],
  "word": "locker"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "lockre"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "lockern"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de lockern."
      ],
      "id": "fr-locker-de-verb-upYpoCOo"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "lockern"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de lockern."
      ],
      "id": "fr-locker-de-verb-Nr46us6m"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈlɔkɐ\\"
    },
    {
      "audio": "De-locker.ogg",
      "ipa": "ˈlɔkɐ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/De-locker.ogg/De-locker.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-locker.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin (Allemagne)"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "locker"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "lockre"
    }
  ],
  "antonyms": [
    {
      "word": "dicht"
    },
    {
      "word": "fest"
    },
    {
      "word": "streng"
    },
    {
      "word": "straff"
    },
    {
      "word": "gezwungen"
    },
    {
      "word": "angespannt"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adjectifs en allemand",
    "Lemmes en allemand",
    "allemand"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "lockerer",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "am lockersten",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "proverbs": [
    {
      "word": "locker vom Hocker"
    },
    {
      "word": "eine lockere Hand haben"
    },
    {
      "word": "eine Schraube locker haben"
    },
    {
      "word": "Geld locker machen"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Lâche, desserré, dénoué, détaché."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              195,
              201
            ]
          ],
          "ref": "Greta Giuliana Spieker, « Tanzverbot an Karfreitag: Was wo gilt », dans RedaktionsNetzwerk Deutschland, 15 avril 2025 https://www.rnd.de/politik/tanzverbot-an-karfreitag-was-wo-gilt-FJ6T2HDGWZGZXOTGNVV4EKJX3I.html texte intégral",
          "text": "Alle Jahre wieder gilt an Karfreitag ein Tanzverbot. (...) In Bayern und Baden-Württemberg ist die Auslegung des Verbotes besonders streng. In Berlin, Bremen und Hamburg ist die Handhabung etwas lockerer.",
          "translation": "Chaque année, il est interdit de danser le Vendredi saint. (...) En Bavière et dans le Bade-Wurtemberg, l'interprétation de l'interdiction est particulièrement stricte. A Berlin, Brême et Hambourg, l’application est plus souple."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ample, vaste, léger."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈlɔkɐ\\"
    },
    {
      "audio": "De-locker.ogg",
      "ipa": "ˈlɔkɐ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/De-locker.ogg/De-locker.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-locker.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin (Allemagne)"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "lose"
    },
    {
      "word": "ungezwungen"
    }
  ],
  "word": "locker"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "lockre"
    }
  ],
  "categories": [
    "Formes de verbes en allemand",
    "allemand"
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "lockern"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de lockern."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "lockern"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de lockern."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈlɔkɐ\\"
    },
    {
      "audio": "De-locker.ogg",
      "ipa": "ˈlɔkɐ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/De-locker.ogg/De-locker.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-locker.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin (Allemagne)"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "locker"
}

Download raw JSONL data for locker meaning in Allemand (2.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-17 from the frwiktionary dump dated 2025-08-01 using wiktextract (0c45963 and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.