"hervortreten" meaning in Allemand

See hervortreten in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: \hɛɐ̯ˈfoːɐ̯ˌtʁeːtn̩\, hɛɐ̯ˈfoːɐ̯ˌtʁeːtn̩ Audio: De-hervortreten.ogg
Forms: Présent, 1ʳᵉ du sing., ich trete hervor, 2ᵉ du sing., du trittst hervor, 3ᵉ du sing., er tritt hervor, Prétérit, 1ʳᵉ du sing., ich trat hervor, Subjonctif II, 1ʳᵉ du sing., ich träte hervor, Impératif, 2ᵉ du sing., tritt hervor!, 2ᵉ du plur., tretet hervor!, Participe passé, hervorgetreten, Auxiliaire, sein
  1. Faire un pas avant et devenir visible.
    Sense id: fr-hervortreten-de-verb-z5yFyc0~
  2. Devenir visible, surgir,
    Sense id: fr-hervortreten-de-verb-wgejeIFD Categories (other): Exemples en allemand
  3. Devenir public. Tags: figuratively
    Sense id: fr-hervortreten-de-verb-6qSUzHin Categories (other): Métaphores en allemand
  4. Être supérieur, exceller. Tags: figuratively
    Sense id: fr-hervortreten-de-verb-PcoHo84Q Categories (other): Métaphores en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Présent",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich trete hervor"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "du trittst hervor"
    },
    {
      "form": "3ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "er tritt hervor"
    },
    {
      "form": "Prétérit",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich trat hervor"
    },
    {
      "form": "Subjonctif II",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich träte hervor"
    },
    {
      "form": "Impératif",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "tritt hervor!"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du plur.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "tretet hervor!"
    },
    {
      "form": "Participe passé"
    },
    {
      "form": "hervorgetreten"
    },
    {
      "form": "Auxiliaire"
    },
    {
      "form": "sein"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "related": [
    {
      "word": "hervorkommen"
    },
    {
      "word": "rauskommen"
    },
    {
      "word": "auftauchen"
    },
    {
      "word": "auftreten"
    },
    {
      "word": "heraustreten"
    },
    {
      "word": "vorkommen"
    },
    {
      "word": "vortreten"
    },
    {
      "word": "hervorragen"
    },
    {
      "word": "austreten"
    },
    {
      "word": "vorstehen"
    },
    {
      "word": "erscheinen"
    },
    {
      "word": "publik werden"
    },
    {
      "word": "hervorstechen"
    },
    {
      "word": "hervortun"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Faire un pas avant et devenir visible."
      ],
      "id": "fr-hervortreten-de-verb-z5yFyc0~"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Thomas Mann, traduit par Geneviève Bianquis, Buddenbrooks - Verfall einer Familie, S. Fischer Verlag, Berlin, 1909",
          "text": "Aus dem himmelblauen Hintergrund der Tapeten traten zwischen schlanken Säulen weiße Götterbilder fast plastisch hervor.",
          "translation": "Sur le fond bleu ciel des tapisseries, de blanches divinités surgissaient, sculpturales, entre de sveltes colonnes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Devenir visible, surgir,"
      ],
      "id": "fr-hervortreten-de-verb-wgejeIFD"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Devenir public."
      ],
      "id": "fr-hervortreten-de-verb-6qSUzHin",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Être supérieur, exceller."
      ],
      "id": "fr-hervortreten-de-verb-PcoHo84Q",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\hɛɐ̯ˈfoːɐ̯ˌtʁeːtn̩\\"
    },
    {
      "audio": "De-hervortreten.ogg",
      "ipa": "hɛɐ̯ˈfoːɐ̯ˌtʁeːtn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/De-hervortreten.ogg/De-hervortreten.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-hervortreten.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "word": "hervortreten"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en allemand",
    "Verbes en allemand",
    "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en allemand",
    "allemand"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Présent",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich trete hervor"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "du trittst hervor"
    },
    {
      "form": "3ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "er tritt hervor"
    },
    {
      "form": "Prétérit",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich trat hervor"
    },
    {
      "form": "Subjonctif II",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich träte hervor"
    },
    {
      "form": "Impératif",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "tritt hervor!"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du plur.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "tretet hervor!"
    },
    {
      "form": "Participe passé"
    },
    {
      "form": "hervorgetreten"
    },
    {
      "form": "Auxiliaire"
    },
    {
      "form": "sein"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "related": [
    {
      "word": "hervorkommen"
    },
    {
      "word": "rauskommen"
    },
    {
      "word": "auftauchen"
    },
    {
      "word": "auftreten"
    },
    {
      "word": "heraustreten"
    },
    {
      "word": "vorkommen"
    },
    {
      "word": "vortreten"
    },
    {
      "word": "hervorragen"
    },
    {
      "word": "austreten"
    },
    {
      "word": "vorstehen"
    },
    {
      "word": "erscheinen"
    },
    {
      "word": "publik werden"
    },
    {
      "word": "hervorstechen"
    },
    {
      "word": "hervortun"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Faire un pas avant et devenir visible."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Thomas Mann, traduit par Geneviève Bianquis, Buddenbrooks - Verfall einer Familie, S. Fischer Verlag, Berlin, 1909",
          "text": "Aus dem himmelblauen Hintergrund der Tapeten traten zwischen schlanken Säulen weiße Götterbilder fast plastisch hervor.",
          "translation": "Sur le fond bleu ciel des tapisseries, de blanches divinités surgissaient, sculpturales, entre de sveltes colonnes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Devenir visible, surgir,"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Métaphores en allemand"
      ],
      "glosses": [
        "Devenir public."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Métaphores en allemand"
      ],
      "glosses": [
        "Être supérieur, exceller."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\hɛɐ̯ˈfoːɐ̯ˌtʁeːtn̩\\"
    },
    {
      "audio": "De-hervortreten.ogg",
      "ipa": "hɛɐ̯ˈfoːɐ̯ˌtʁeːtn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/De-hervortreten.ogg/De-hervortreten.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-hervortreten.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "word": "hervortreten"
}

Download raw JSONL data for hervortreten meaning in Allemand (2.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.