"Zeichen" meaning in Allemand

See Zeichen in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ˈt͡saɪ.çn̩\, ˈt͡saɪ̯çn̩, ˈt͡saɪ̯çn̩ Audio: De-at-Zeichen.ogg , De-Zeichen.ogg
  1. Signe, indice, marque d’une chose.
    Sense id: fr-Zeichen-de-noun-8yRRhpTp Categories (other): Exemples en allemand
  2. Signe, ce qui sert à représenter une chose.
    Sense id: fr-Zeichen-de-noun-D~iPTi0O Categories (other): Exemples en allemand
  3. Signe, certaines démonstrations extérieures que l’on fait pour donner à connaître ce que l’on pense ou ce que l’on veut.
    Sense id: fr-Zeichen-de-noun-byqP~7~2 Categories (other): Exemples en allemand
  4. Signe, phénomènes que l’on voit quelquefois dans le ciel et qu’on regarde comme des sortes de présages.
    Sense id: fr-Zeichen-de-noun-p8d0nctt Categories (other): Exemples en allemand
  5. Signe, chacune des douze parties de l’écliptique que le Soleil semble parcourir dans l’intervalle d’une année tropique.
    Sense id: fr-Zeichen-de-noun-0GIBb~L6 Categories (other): Exemples en allemand, Lexique en allemand de l’astrologie Topics: astrology
  6. Caractère.
    Sense id: fr-Zeichen-de-noun-nezT-nbI Categories (other): Lexique en allemand de la typographie Topics: typography
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Lemmes en allemand, Lexique en allemand de la linguistique, Noms communs en allemand, Allemand Derived forms: Ausrufungszeichen Derived forms (Autres termes): Zeichenblock, Zeichenbrett, Zeichendarstellung, Zeichendreieck, Zeichenerkennung, Zeichenerklärung, Zeichenfeder, Zeichenfolge, Zeichengenerator, zeichenhaft, Zeichenheft, Zeichenklasse, Zeichenkette, Zeichenlehrer, Zeichenmodus, Zeichenpapier, Zeichenprogramm, Zeichensaal, Zeichensatz, Zeichensetzung, Zeichensprache, Zeichenstift, Zeichenstunde, Zeichensystem, Zeichentabelle, Zeichentaste, Zeichentrickfilm, Zeichenunterricht, Zeichenvorrat Derived forms (Types de signe (hyponymes)): Alarmzeichen, Anführungszeichen, Anzeichen, Auflösungszeichen, Ausrufezeichen, Ehrenzeichen, Fragezeichen, Infektionszeichen, Kennzeichen, Krankheitszeichen, Minuszeichen, Pluszeichen, Schriftzeichen, Sonderzeichen, Vorzeichen, Versetzungszeichen Derived forms (caractère séparatif): Leerzeichen

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lexique en allemand de la linguistique",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "Types de signe (hyponymes)",
      "translation": "signal d’alarme",
      "word": "Alarmzeichen"
    },
    {
      "sense": "Types de signe (hyponymes)",
      "translation": "guillemet",
      "word": "Anführungszeichen"
    },
    {
      "sense": "Types de signe (hyponymes)",
      "translation": "signe », « indice », « signe précurseur », « symptôme",
      "word": "Anzeichen"
    },
    {
      "sense": "Types de signe (hyponymes)",
      "translation": "bécarre",
      "word": "Auflösungszeichen"
    },
    {
      "sense": "Types de signe (hyponymes)",
      "word": "Ausrufezeichen"
    },
    {
      "translation": "point d’exclamation",
      "word": "Ausrufungszeichen"
    },
    {
      "sense": "Types de signe (hyponymes)",
      "translation": "distinction honorifique », « décoration",
      "word": "Ehrenzeichen"
    },
    {
      "sense": "Types de signe (hyponymes)",
      "translation": "point d’interrogation",
      "word": "Fragezeichen"
    },
    {
      "sense": "Types de signe (hyponymes)",
      "translation": "signe clinique / symptôme distinctif d’infection",
      "word": "Infektionszeichen"
    },
    {
      "sense": "Types de signe (hyponymes)",
      "translation": "signe distinctif",
      "word": "Kennzeichen"
    },
    {
      "sense": "Types de signe (hyponymes)",
      "translation": "signe clinique / symptôme distinctif d’une maladie",
      "word": "Krankheitszeichen"
    },
    {
      "sense": "caractère séparatif",
      "translation": "espace",
      "word": "Leerzeichen"
    },
    {
      "sense": "Types de signe (hyponymes)",
      "translation": "signe moins",
      "word": "Minuszeichen"
    },
    {
      "sense": "Types de signe (hyponymes)",
      "translation": "signe plus",
      "word": "Pluszeichen"
    },
    {
      "sense": "Types de signe (hyponymes)",
      "translation": "caractère",
      "word": "Schriftzeichen"
    },
    {
      "sense": "Types de signe (hyponymes)",
      "translation": "caractère spécial",
      "word": "Sonderzeichen"
    },
    {
      "sense": "Types de signe (hyponymes)",
      "translation": "signe précurseur » ; « signe arithmétique +/- » ; « altération musicale",
      "word": "Vorzeichen"
    },
    {
      "sense": "Types de signe (hyponymes)",
      "translation": "altération musicale",
      "word": "Versetzungszeichen"
    },
    {
      "sense": "Autres termes",
      "translation": "bloc à dessin",
      "word": "Zeichenblock"
    },
    {
      "sense": "Autres termes",
      "translation": "planche à dessin",
      "word": "Zeichenbrett"
    },
    {
      "sense": "Autres termes",
      "word": "Zeichendarstellung"
    },
    {
      "sense": "Autres termes",
      "word": "Zeichendreieck"
    },
    {
      "sense": "Autres termes",
      "translation": "reconnaissance de caractères",
      "word": "Zeichenerkennung"
    },
    {
      "sense": "Autres termes",
      "word": "Zeichenerklärung"
    },
    {
      "sense": "Autres termes",
      "word": "Zeichenfeder"
    },
    {
      "sense": "Autres termes",
      "translation": "chaîne de caractères",
      "word": "Zeichenfolge"
    },
    {
      "sense": "Autres termes",
      "translation": "générateur de caractères",
      "word": "Zeichengenerator"
    },
    {
      "sense": "Autres termes",
      "word": "zeichenhaft"
    },
    {
      "sense": "Autres termes",
      "translation": "carnet à dessin",
      "word": "Zeichenheft"
    },
    {
      "sense": "Autres termes",
      "word": "Zeichenklasse"
    },
    {
      "sense": "Autres termes",
      "translation": "chaîne de caractères",
      "word": "Zeichenkette"
    },
    {
      "sense": "Autres termes",
      "word": "Zeichenlehrer"
    },
    {
      "sense": "Autres termes",
      "word": "Zeichenmodus"
    },
    {
      "sense": "Autres termes",
      "word": "Zeichenpapier"
    },
    {
      "sense": "Autres termes",
      "word": "Zeichenprogramm"
    },
    {
      "sense": "Autres termes",
      "word": "Zeichensaal"
    },
    {
      "sense": "Autres termes",
      "translation": "police de caractères",
      "word": "Zeichensatz"
    },
    {
      "sense": "Autres termes",
      "translation": "ponctuation",
      "word": "Zeichensetzung"
    },
    {
      "sense": "Autres termes",
      "translation": "langue des signes",
      "word": "Zeichensprache"
    },
    {
      "sense": "Autres termes",
      "word": "Zeichenstift"
    },
    {
      "sense": "Autres termes",
      "word": "Zeichenstunde"
    },
    {
      "sense": "Autres termes",
      "word": "Zeichensystem"
    },
    {
      "sense": "Autres termes",
      "word": "Zeichentabelle"
    },
    {
      "sense": "Autres termes",
      "translation": "touche de caractère",
      "word": "Zeichentaste"
    },
    {
      "sense": "Autres termes",
      "word": "Zeichentrickfilm"
    },
    {
      "sense": "Autres termes",
      "word": "Zeichenunterricht"
    },
    {
      "sense": "Autres termes",
      "word": "Zeichenvorrat"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Das Fieber ist oft das Zeichen einer Krankheit.",
          "translation": "La fièvre est souvent le signe d’une maladie."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Signe, indice, marque d’une chose."
      ],
      "id": "fr-Zeichen-de-noun-8yRRhpTp"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "An einer Stelle im Buch ein Zeichen machen.",
          "translation": "Faire un signe à un endroit du livre."
        },
        {
          "text": "Ein mathematisches, chemisches, musikalisches Zeichen.",
          "translation": "Un signe mathématique, chimique, musical."
        },
        {
          "text": "Das Zeichen des Kreuzes machen.",
          "translation": "Faire le signe de croix."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Signe, ce qui sert à représenter une chose."
      ],
      "id": "fr-Zeichen-de-noun-D~iPTi0O"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Sie machte ein Zeichen, das Kind nicht zu wecken.",
          "translation": "Elle fit un signe pour ne pas réveiller l’enfant."
        },
        {
          "text": "Sie gab mir die Hand zum Zeichen (als Zeichen) der Versöhnung.",
          "translation": "Elle me tendit la main en signe de réconciliation."
        },
        {
          "ref": "Jan Pfaff, « Gas läuft ohne Moskau », dans taz, 27 juin 2022 https://taz.de/Fluessiggas-in-Litauen/!5860735/ texte intégral",
          "text": "Nur eine Anmerkung hat Kilda noch: „Wenn Deutschland zeigen könnte, dass es den nächsten Winter ohne russisches Gas auskommt – das wäre ein starkes Zeichen.“",
          "translation": "Kilda n’a plus qu’une remarque : \"Si l’Allemagne pouvait montrer qu’elle peut se passer de gaz russe l’hiver prochain - ce serait un signe fort\"."
        },
        {
          "ref": "Jean-Paul Sartre, traduit par Hans Mayer, Die Wörter, Rowohlt Verlag, Hamburg, 1965",
          "text": "Am Morgen nach der Hochzeit stellte sich heraus, daß der Schwiegervater keinen Sou besaß. Der Doktor Sartre war darüber so entrüstet, daß er vierzig Jahre lang kein Wort mit seiner Frau sprach; bei Tisch begnügte er sich mit Zeichen, (...)",
          "translation": "Au lendemain du mariage, on découvrit que le beau-père n’avait pas le sou. Outré, le docteur Sartre resta quarante ans sans adresser la parole à sa femme; à table, il s’exprimait par signes,"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Signe, certaines démonstrations extérieures que l’on fait pour donner à connaître ce que l’on pense ou ce que l’on veut."
      ],
      "id": "fr-Zeichen-de-noun-byqP~7~2"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Wenn nicht alle Zeichen trügen, dann gibt es einen milden Winter.",
          "translation": "Si les signes ne trompent pas, nous aurons un hiver doux."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Signe, phénomènes que l’on voit quelquefois dans le ciel et qu’on regarde comme des sortes de présages."
      ],
      "id": "fr-Zeichen-de-noun-p8d0nctt"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand de l’astrologie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Die Sonne steht im Zeichen des Widders, des Krebses.",
          "translation": "Le soleil se trouve dans le signe du Bélier, du Cancer."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Signe, chacune des douze parties de l’écliptique que le Soleil semble parcourir dans l’intervalle d’une année tropique."
      ],
      "id": "fr-Zeichen-de-noun-0GIBb~L6",
      "topics": [
        "astrology"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand de la typographie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Caractère."
      ],
      "id": "fr-Zeichen-de-noun-nezT-nbI",
      "topics": [
        "typography"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈt͡saɪ.çn̩\\"
    },
    {
      "audio": "De-at-Zeichen.ogg",
      "ipa": "ˈt͡saɪ̯çn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/De-at-Zeichen.ogg/De-at-Zeichen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-Zeichen.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vienne"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-Zeichen.ogg",
      "ipa": "ˈt͡saɪ̯çn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/De-Zeichen.ogg/De-Zeichen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Zeichen.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "word": "Zeichen"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en allemand",
    "Lexique en allemand de la linguistique",
    "Noms communs en allemand",
    "allemand"
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "Types de signe (hyponymes)",
      "translation": "signal d’alarme",
      "word": "Alarmzeichen"
    },
    {
      "sense": "Types de signe (hyponymes)",
      "translation": "guillemet",
      "word": "Anführungszeichen"
    },
    {
      "sense": "Types de signe (hyponymes)",
      "translation": "signe », « indice », « signe précurseur », « symptôme",
      "word": "Anzeichen"
    },
    {
      "sense": "Types de signe (hyponymes)",
      "translation": "bécarre",
      "word": "Auflösungszeichen"
    },
    {
      "sense": "Types de signe (hyponymes)",
      "word": "Ausrufezeichen"
    },
    {
      "translation": "point d’exclamation",
      "word": "Ausrufungszeichen"
    },
    {
      "sense": "Types de signe (hyponymes)",
      "translation": "distinction honorifique », « décoration",
      "word": "Ehrenzeichen"
    },
    {
      "sense": "Types de signe (hyponymes)",
      "translation": "point d’interrogation",
      "word": "Fragezeichen"
    },
    {
      "sense": "Types de signe (hyponymes)",
      "translation": "signe clinique / symptôme distinctif d’infection",
      "word": "Infektionszeichen"
    },
    {
      "sense": "Types de signe (hyponymes)",
      "translation": "signe distinctif",
      "word": "Kennzeichen"
    },
    {
      "sense": "Types de signe (hyponymes)",
      "translation": "signe clinique / symptôme distinctif d’une maladie",
      "word": "Krankheitszeichen"
    },
    {
      "sense": "caractère séparatif",
      "translation": "espace",
      "word": "Leerzeichen"
    },
    {
      "sense": "Types de signe (hyponymes)",
      "translation": "signe moins",
      "word": "Minuszeichen"
    },
    {
      "sense": "Types de signe (hyponymes)",
      "translation": "signe plus",
      "word": "Pluszeichen"
    },
    {
      "sense": "Types de signe (hyponymes)",
      "translation": "caractère",
      "word": "Schriftzeichen"
    },
    {
      "sense": "Types de signe (hyponymes)",
      "translation": "caractère spécial",
      "word": "Sonderzeichen"
    },
    {
      "sense": "Types de signe (hyponymes)",
      "translation": "signe précurseur » ; « signe arithmétique +/- » ; « altération musicale",
      "word": "Vorzeichen"
    },
    {
      "sense": "Types de signe (hyponymes)",
      "translation": "altération musicale",
      "word": "Versetzungszeichen"
    },
    {
      "sense": "Autres termes",
      "translation": "bloc à dessin",
      "word": "Zeichenblock"
    },
    {
      "sense": "Autres termes",
      "translation": "planche à dessin",
      "word": "Zeichenbrett"
    },
    {
      "sense": "Autres termes",
      "word": "Zeichendarstellung"
    },
    {
      "sense": "Autres termes",
      "word": "Zeichendreieck"
    },
    {
      "sense": "Autres termes",
      "translation": "reconnaissance de caractères",
      "word": "Zeichenerkennung"
    },
    {
      "sense": "Autres termes",
      "word": "Zeichenerklärung"
    },
    {
      "sense": "Autres termes",
      "word": "Zeichenfeder"
    },
    {
      "sense": "Autres termes",
      "translation": "chaîne de caractères",
      "word": "Zeichenfolge"
    },
    {
      "sense": "Autres termes",
      "translation": "générateur de caractères",
      "word": "Zeichengenerator"
    },
    {
      "sense": "Autres termes",
      "word": "zeichenhaft"
    },
    {
      "sense": "Autres termes",
      "translation": "carnet à dessin",
      "word": "Zeichenheft"
    },
    {
      "sense": "Autres termes",
      "word": "Zeichenklasse"
    },
    {
      "sense": "Autres termes",
      "translation": "chaîne de caractères",
      "word": "Zeichenkette"
    },
    {
      "sense": "Autres termes",
      "word": "Zeichenlehrer"
    },
    {
      "sense": "Autres termes",
      "word": "Zeichenmodus"
    },
    {
      "sense": "Autres termes",
      "word": "Zeichenpapier"
    },
    {
      "sense": "Autres termes",
      "word": "Zeichenprogramm"
    },
    {
      "sense": "Autres termes",
      "word": "Zeichensaal"
    },
    {
      "sense": "Autres termes",
      "translation": "police de caractères",
      "word": "Zeichensatz"
    },
    {
      "sense": "Autres termes",
      "translation": "ponctuation",
      "word": "Zeichensetzung"
    },
    {
      "sense": "Autres termes",
      "translation": "langue des signes",
      "word": "Zeichensprache"
    },
    {
      "sense": "Autres termes",
      "word": "Zeichenstift"
    },
    {
      "sense": "Autres termes",
      "word": "Zeichenstunde"
    },
    {
      "sense": "Autres termes",
      "word": "Zeichensystem"
    },
    {
      "sense": "Autres termes",
      "word": "Zeichentabelle"
    },
    {
      "sense": "Autres termes",
      "translation": "touche de caractère",
      "word": "Zeichentaste"
    },
    {
      "sense": "Autres termes",
      "word": "Zeichentrickfilm"
    },
    {
      "sense": "Autres termes",
      "word": "Zeichenunterricht"
    },
    {
      "sense": "Autres termes",
      "word": "Zeichenvorrat"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Das Fieber ist oft das Zeichen einer Krankheit.",
          "translation": "La fièvre est souvent le signe d’une maladie."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Signe, indice, marque d’une chose."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "An einer Stelle im Buch ein Zeichen machen.",
          "translation": "Faire un signe à un endroit du livre."
        },
        {
          "text": "Ein mathematisches, chemisches, musikalisches Zeichen.",
          "translation": "Un signe mathématique, chimique, musical."
        },
        {
          "text": "Das Zeichen des Kreuzes machen.",
          "translation": "Faire le signe de croix."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Signe, ce qui sert à représenter une chose."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Sie machte ein Zeichen, das Kind nicht zu wecken.",
          "translation": "Elle fit un signe pour ne pas réveiller l’enfant."
        },
        {
          "text": "Sie gab mir die Hand zum Zeichen (als Zeichen) der Versöhnung.",
          "translation": "Elle me tendit la main en signe de réconciliation."
        },
        {
          "ref": "Jan Pfaff, « Gas läuft ohne Moskau », dans taz, 27 juin 2022 https://taz.de/Fluessiggas-in-Litauen/!5860735/ texte intégral",
          "text": "Nur eine Anmerkung hat Kilda noch: „Wenn Deutschland zeigen könnte, dass es den nächsten Winter ohne russisches Gas auskommt – das wäre ein starkes Zeichen.“",
          "translation": "Kilda n’a plus qu’une remarque : \"Si l’Allemagne pouvait montrer qu’elle peut se passer de gaz russe l’hiver prochain - ce serait un signe fort\"."
        },
        {
          "ref": "Jean-Paul Sartre, traduit par Hans Mayer, Die Wörter, Rowohlt Verlag, Hamburg, 1965",
          "text": "Am Morgen nach der Hochzeit stellte sich heraus, daß der Schwiegervater keinen Sou besaß. Der Doktor Sartre war darüber so entrüstet, daß er vierzig Jahre lang kein Wort mit seiner Frau sprach; bei Tisch begnügte er sich mit Zeichen, (...)",
          "translation": "Au lendemain du mariage, on découvrit que le beau-père n’avait pas le sou. Outré, le docteur Sartre resta quarante ans sans adresser la parole à sa femme; à table, il s’exprimait par signes,"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Signe, certaines démonstrations extérieures que l’on fait pour donner à connaître ce que l’on pense ou ce que l’on veut."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Wenn nicht alle Zeichen trügen, dann gibt es einen milden Winter.",
          "translation": "Si les signes ne trompent pas, nous aurons un hiver doux."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Signe, phénomènes que l’on voit quelquefois dans le ciel et qu’on regarde comme des sortes de présages."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Lexique en allemand de l’astrologie"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Die Sonne steht im Zeichen des Widders, des Krebses.",
          "translation": "Le soleil se trouve dans le signe du Bélier, du Cancer."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Signe, chacune des douze parties de l’écliptique que le Soleil semble parcourir dans l’intervalle d’une année tropique."
      ],
      "topics": [
        "astrology"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en allemand de la typographie"
      ],
      "glosses": [
        "Caractère."
      ],
      "topics": [
        "typography"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈt͡saɪ.çn̩\\"
    },
    {
      "audio": "De-at-Zeichen.ogg",
      "ipa": "ˈt͡saɪ̯çn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/De-at-Zeichen.ogg/De-at-Zeichen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-Zeichen.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vienne"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-Zeichen.ogg",
      "ipa": "ˈt͡saɪ̯çn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/De-Zeichen.ogg/De-Zeichen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Zeichen.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "word": "Zeichen"
}

Download raw JSONL data for Zeichen meaning in Allemand (7.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-03 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (d6bf104 and a5af179). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.