"Umgang" meaning in Allemand

See Umgang in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ˈʊmɡaŋ\, ˈʊmˌɡaŋ Audio: De-Umgang.ogg Forms: der Umgang [singular, nominative], die Umgänge [plural, nominative], den Umgang [singular, accusative], die Umgänge [plural, accusative], des Umgangs [singular, genitive], Umganges [singular, genitive], der Umgänge [plural, genitive], dem Umgang [singular, dative], den Umgängen [plural, dative]
  1. Fréquentations.
    Sense id: fr-Umgang-de-noun-gyazRzG~ Categories (other): Exemples en allemand
  2. Traitement, gestion, maniement.
    Sense id: fr-Umgang-de-noun-6GP5-E7w Categories (other): Exemples en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Verkehr, Kontakt, Interaktion, Gebrauch, Handling, Handhabe, Handhabung, Rundgang, Umzug Hyponyms: Verkehrsumgang Derived forms: umgänglich, Umgänglichkeit, Umgangsform, Umgangsrecht, Umgangssprache, Umgangston, Umgangsverfahren, Umgangstempel

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "umgänglich"
    },
    {
      "word": "Umgänglichkeit"
    },
    {
      "word": "Umgangsform"
    },
    {
      "word": "Umgangsrecht"
    },
    {
      "word": "Umgangssprache"
    },
    {
      "word": "Umgangston"
    },
    {
      "word": "Umgangsverfahren"
    },
    {
      "word": "Umgangstempel"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "der Umgang",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Umgänge",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Umgang",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Umgänge",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "des Umgangs",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Umganges",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Umgänge",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Umgang",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Umgängen",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "word": "Verkehrsumgang"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              34,
              40
            ]
          ],
          "text": "Er hatte in der Jugend schlechten Umgang und kam in die Drogenszene.",
          "translation": "Il avait de mauvaises fréquentations dans la jeunesse et en est venu à la drogue."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fréquentations."
      ],
      "id": "fr-Umgang-de-noun-gyazRzG~"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              188,
              194
            ]
          ],
          "ref": "Pedro Agosto, « Streit um Angolas toten Herrscher », dans taz, 14 juillet 2022 https://taz.de/Dos-Santos-Clan-im-Exil/!5868658/ texte intégral",
          "text": "2017 übergab (der Ex-Präsident von Angola) die Macht an seinen damaligen Verteidigungsminister Lourenço. Doch die beiden zerstritten sich, und nun äußert sich das in einem Streit über den Umgang mit dem Verstorbenen.",
          "translation": "En 2017, (l’ex-président angolais) a transféré le pouvoir à son ministre de la Défense de l’époque, Lourenço. Mais les deux se sont brouillés, et cela se traduit aujourd’hui par une dispute sur la manière de traiter le défunt."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              92,
              98
            ]
          ],
          "ref": "Verena Mayer, « Der Mann, der niemandem fehlte », dans Süddeutsche Zeitung, 26 octobre 2023 https://www.sueddeutsche.de/leben/rentner-mord-tiefkuehltruhe-berlin-prozess-1.6294111 texte intégral",
          "text": "Zehn Jahre lang blieb der Mord an einem Berliner Rentner unbemerkt. Das sagt etwas über den Umgang der Gesellschaft mit dem Alter aus.",
          "translation": "Pendant dix ans, le meurtre d’un retraité berlinois est passé inaperçu. Cela en dit long sur le rapport de la société à la vieillesse."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              275,
              281
            ]
          ],
          "ref": "« Nur noch mit Wegwerfhandy in die USA? », dans RedaktionsNetzwerk Deutschland, 17 avril 2025 https://www.rnd.de/wirtschaft/usa-einreise-wird-zum-risiko-was-reisende-ueber-handykontrollen-wissen-muessen-ZY5CK3DQAJBWBGAQZJ2V5RW5MA.html texte intégral",
          "text": "(Der Wissenschaftler) geriet in eine Stichprobenkontrolle an der Grenze, bei der sowohl sein Dienstlaptop als auch sein Privathandy durchsucht wurden. Dabei fanden die Grenzbeamten offenbar auch Privatnachrichten, in denen der Mann Kritik an der neuen US-Regierung und ihrem Umgang mit der Wissenschaft übte.",
          "translation": "(Le scientifique) a fait l’objet d’un contrôle aléatoire à la frontière, au cours duquel son ordinateur portable professionnel ainsi que son téléphone portable personnel ont été fouillés. Les gardes-frontières ont apparemment trouvé des messages privés dans lesquels l’homme critiquait le nouveau gouvernement américain et son approche de la science."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Traitement, gestion, maniement."
      ],
      "id": "fr-Umgang-de-noun-6GP5-E7w"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈʊmɡaŋ\\"
    },
    {
      "audio": "De-Umgang.ogg",
      "ipa": "ˈʊmˌɡaŋ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/78/De-Umgang.ogg/De-Umgang.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Umgang.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin (Allemagne)"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "Verkehr"
    },
    {
      "word": "Kontakt"
    },
    {
      "word": "Interaktion"
    },
    {
      "word": "Gebrauch"
    },
    {
      "word": "Handling"
    },
    {
      "word": "Handhabe"
    },
    {
      "word": "Handhabung"
    },
    {
      "word": "Rundgang"
    },
    {
      "word": "Umzug"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "Umgang"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en allemand",
    "Noms communs en allemand",
    "allemand"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "umgänglich"
    },
    {
      "word": "Umgänglichkeit"
    },
    {
      "word": "Umgangsform"
    },
    {
      "word": "Umgangsrecht"
    },
    {
      "word": "Umgangssprache"
    },
    {
      "word": "Umgangston"
    },
    {
      "word": "Umgangsverfahren"
    },
    {
      "word": "Umgangstempel"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "der Umgang",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Umgänge",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Umgang",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Umgänge",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "des Umgangs",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Umganges",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Umgänge",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Umgang",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Umgängen",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "word": "Verkehrsumgang"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              34,
              40
            ]
          ],
          "text": "Er hatte in der Jugend schlechten Umgang und kam in die Drogenszene.",
          "translation": "Il avait de mauvaises fréquentations dans la jeunesse et en est venu à la drogue."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fréquentations."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              188,
              194
            ]
          ],
          "ref": "Pedro Agosto, « Streit um Angolas toten Herrscher », dans taz, 14 juillet 2022 https://taz.de/Dos-Santos-Clan-im-Exil/!5868658/ texte intégral",
          "text": "2017 übergab (der Ex-Präsident von Angola) die Macht an seinen damaligen Verteidigungsminister Lourenço. Doch die beiden zerstritten sich, und nun äußert sich das in einem Streit über den Umgang mit dem Verstorbenen.",
          "translation": "En 2017, (l’ex-président angolais) a transféré le pouvoir à son ministre de la Défense de l’époque, Lourenço. Mais les deux se sont brouillés, et cela se traduit aujourd’hui par une dispute sur la manière de traiter le défunt."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              92,
              98
            ]
          ],
          "ref": "Verena Mayer, « Der Mann, der niemandem fehlte », dans Süddeutsche Zeitung, 26 octobre 2023 https://www.sueddeutsche.de/leben/rentner-mord-tiefkuehltruhe-berlin-prozess-1.6294111 texte intégral",
          "text": "Zehn Jahre lang blieb der Mord an einem Berliner Rentner unbemerkt. Das sagt etwas über den Umgang der Gesellschaft mit dem Alter aus.",
          "translation": "Pendant dix ans, le meurtre d’un retraité berlinois est passé inaperçu. Cela en dit long sur le rapport de la société à la vieillesse."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              275,
              281
            ]
          ],
          "ref": "« Nur noch mit Wegwerfhandy in die USA? », dans RedaktionsNetzwerk Deutschland, 17 avril 2025 https://www.rnd.de/wirtschaft/usa-einreise-wird-zum-risiko-was-reisende-ueber-handykontrollen-wissen-muessen-ZY5CK3DQAJBWBGAQZJ2V5RW5MA.html texte intégral",
          "text": "(Der Wissenschaftler) geriet in eine Stichprobenkontrolle an der Grenze, bei der sowohl sein Dienstlaptop als auch sein Privathandy durchsucht wurden. Dabei fanden die Grenzbeamten offenbar auch Privatnachrichten, in denen der Mann Kritik an der neuen US-Regierung und ihrem Umgang mit der Wissenschaft übte.",
          "translation": "(Le scientifique) a fait l’objet d’un contrôle aléatoire à la frontière, au cours duquel son ordinateur portable professionnel ainsi que son téléphone portable personnel ont été fouillés. Les gardes-frontières ont apparemment trouvé des messages privés dans lesquels l’homme critiquait le nouveau gouvernement américain et son approche de la science."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Traitement, gestion, maniement."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈʊmɡaŋ\\"
    },
    {
      "audio": "De-Umgang.ogg",
      "ipa": "ˈʊmˌɡaŋ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/78/De-Umgang.ogg/De-Umgang.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Umgang.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin (Allemagne)"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "Verkehr"
    },
    {
      "word": "Kontakt"
    },
    {
      "word": "Interaktion"
    },
    {
      "word": "Gebrauch"
    },
    {
      "word": "Handling"
    },
    {
      "word": "Handhabe"
    },
    {
      "word": "Handhabung"
    },
    {
      "word": "Rundgang"
    },
    {
      "word": "Umzug"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "Umgang"
}

Download raw JSONL data for Umgang meaning in Allemand (4.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-06 from the frwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (92124b4 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.