"Muster" meaning in Allemand

See Muster in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ˈmʊstɐ\, ˈmʊstɐ Audio: De-Muster.ogg Forms: das Muster [singular, nominative], die Muster [plural, nominative], das Muster [singular, accusative], die Muster [plural, accusative], des Musters [singular, genitive], der Muster [plural, genitive], dem Muster [singular, dative], den Mustern [plural, dative]
  1. Échantillon.
    Sense id: fr-Muster-de-noun-WAxofCb4 Categories (other): Exemples en allemand, Lexique en allemand du commerce Topics: commerce
  2. Modèle, patron, motif. Tags: broadly
    Sense id: fr-Muster-de-noun-VM2lPx0e Categories (other): Exemples en allemand, Lexique en allemand du textile Topics: textiles
  3. Exemple, schéma. Tags: broadly
    Sense id: fr-Muster-de-noun-lQ635KvL Categories (other): Exemples en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Beispiel, Schema, Vorlage Synonyms (1, pour tests): Probe Related terms: monieren, Monitor, Monster, Monstrum, monströs
Categories (other): Lemmes en allemand, Noms communs en allemand, Allemand Derived forms: mustergültig, Musterschülerin Derived forms (Autres mots): Musterbeispiel, Musterbetrieb, Musterbrief, Musterfall, musterhaft, Musterklage, Musterklasse, Musterkoffer, Musterlösung, mustern, Musterprozess, Musterschüler, Musterschutz, Musterstück, Musterung Derived forms (Hyponymes composés en -muster): Blumenmuster, Denkmuster, Flexionsmuster, Gebrauchsmuster, Prüfmuster, Schachbrettmuster, Schnittmuster, Teppichmuster, Testmuster, Verhaltensmuster, Warenmuster, Zebramuster

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "Hyponymes composés en -muster",
      "translation": "motif à fleurs",
      "word": "Blumenmuster"
    },
    {
      "sense": "Hyponymes composés en -muster",
      "translation": "schéma de pensée",
      "word": "Denkmuster"
    },
    {
      "sense": "Hyponymes composés en -muster",
      "translation": "schéma de flexion",
      "word": "Flexionsmuster"
    },
    {
      "sense": "Hyponymes composés en -muster",
      "translation": "modèle d’utilité », « modèle industriel",
      "word": "Gebrauchsmuster"
    },
    {
      "sense": "Hyponymes composés en -muster",
      "translation": "échantillon de test / d’essai",
      "word": "Prüfmuster"
    },
    {
      "sense": "Hyponymes composés en -muster",
      "translation": "motif en damier",
      "word": "Schachbrettmuster"
    },
    {
      "sense": "Hyponymes composés en -muster",
      "translation": "patron de découpe",
      "word": "Schnittmuster"
    },
    {
      "sense": "Hyponymes composés en -muster",
      "translation": "motif de tapis",
      "word": "Teppichmuster"
    },
    {
      "sense": "Hyponymes composés en -muster",
      "translation": "échantillon de test",
      "word": "Testmuster"
    },
    {
      "sense": "Hyponymes composés en -muster",
      "translation": "schéma de comportement",
      "word": "Verhaltensmuster"
    },
    {
      "sense": "Hyponymes composés en -muster",
      "translation": "échantillon de marchandise",
      "word": "Warenmuster"
    },
    {
      "sense": "Hyponymes composés en -muster",
      "translation": "motif zébré",
      "word": "Zebramuster"
    },
    {
      "sense": "Autres mots",
      "translation": "modèle », « exemple type », « exemple faisant école",
      "word": "Musterbeispiel"
    },
    {
      "sense": "Autres mots",
      "translation": "entreprise modèle",
      "word": "Musterbetrieb"
    },
    {
      "sense": "Autres mots",
      "translation": "lettre modèle",
      "word": "Musterbrief"
    },
    {
      "sense": "Autres mots",
      "translation": "cas d’école",
      "word": "Musterfall"
    },
    {
      "sense": "Autres mots",
      "word": "musterhaft"
    },
    {
      "translation": "exemplaire",
      "word": "mustergültig"
    },
    {
      "sense": "Autres mots",
      "translation": "plainte faisant jurisprudence",
      "word": "Musterklage"
    },
    {
      "sense": "Autres mots",
      "translation": "classe modèle",
      "word": "Musterklasse"
    },
    {
      "sense": "Autres mots",
      "translation": "mallette à échantillons / de démonstration",
      "word": "Musterkoffer"
    },
    {
      "sense": "Autres mots",
      "translation": "solution modèle",
      "word": "Musterlösung"
    },
    {
      "sense": "Autres mots",
      "translation": "inspecter », « conférer un motif",
      "word": "mustern"
    },
    {
      "sense": "Autres mots",
      "translation": "procès faisant jurisprudence",
      "word": "Musterprozess"
    },
    {
      "sense": "Autres mots",
      "word": "Musterschüler"
    },
    {
      "translation": "élève modèle",
      "word": "Musterschülerin"
    },
    {
      "sense": "Autres mots",
      "translation": "protection des modèles d’utilité / dessins / modèles industriels",
      "word": "Musterschutz"
    },
    {
      "sense": "Autres mots",
      "translation": "chose modèle », « pièce servant d’échantillon",
      "word": "Musterstück"
    },
    {
      "sense": "Autres mots",
      "translation": "inspection », « motif",
      "word": "Musterung"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "das Muster",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Muster",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "das Muster",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Muster",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "des Musters",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Muster",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Muster",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Mustern",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "translation": "critiquer ouvertement",
      "word": "monieren"
    },
    {
      "translation": "moniteur », « écran », « lance à incendie",
      "word": "Monitor"
    },
    {
      "word": "Monster"
    },
    {
      "translation": "monstre",
      "word": "Monstrum"
    },
    {
      "translation": "monstrueux",
      "word": "monströs"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand du commerce",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Fabian Federl, « Tweed ist wieder einer der begehrtesten Stoffe der Welt – Die Wiederauferstehung », dans Frankfurter Allgemeine Zeitung – FAZ, 11 mars 2021 https://www.faz.net/aktuell/feuilleton/tweed-ist-wieder-einer-der-begehrtesten-stoffe-der-welt-17233153.html texte intégral",
          "text": "Die Alteingesessenen arbeiten an traditionellen Mustern [2], sie weben in alten Scheunen, bei fahlem Licht, wie die Generationen zuvor ihren Stoff für Jacketts oder Anzüge. Die neuen Weber haben oft extra Anbauten, dekoriert und gemütlich, es gibt eine Auslage für Muster [1], manchmal angeschlossene Boutiquen, Instagram-Accounts, über die man Lampenschirme, Kissen, Dekoelemente aus Harris-Tweed kaufen kann. Die Alten halten das für unnötigen Schnickschnack; die Neuen finden, dass sich die Alten die Arbeit schwerer machen als nötig.",
          "translation": "Les anciens travaillent sur des motifs traditionnels, ils tissent dans de vieilles granges, sous une lumière faible, comme les générations précédentes, leur tissu pour les vestes ou les costumes. Les nouveaux tisserands ont souvent des annexes supplémentaires, décorées et confortables ; il y a un présentoir pour les échantillons, parfois des boutiques adjacentes, des comptes Instagram, via lesquels on peut acheter des abat-jour, des coussins, des éléments décoratifs en Harris Tweed. Les anciens pensent que ce sont des fioritures inutiles ; les nouveaux trouvent que les anciens se rendent le travail plus difficile que nécessaire. Note : Exemple avec Muster dans deux sens, numérotés en conséquence, permettant aussi de saisir l’évolution vers le sens 2."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Échantillon."
      ],
      "id": "fr-Muster-de-noun-WAxofCb4",
      "topics": [
        "commerce"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand du textile",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Fabian Federl, « Tweed ist wieder einer der begehrtesten Stoffe der Welt – Die Wiederauferstehung », dans Frankfurter Allgemeine Zeitung – FAZ, 11 mars 2021 https://www.faz.net/aktuell/feuilleton/tweed-ist-wieder-einer-der-begehrtesten-stoffe-der-welt-17233153.html texte intégral",
          "text": "Der Tweed ist so alt wie die Insel, er wurde für Fischer und Hirten gewebt, die dem rauhen Wetter ausgeliefert waren. Die Muster waren klassisch, Fischgräten, Hahnentritt, die Farben spiegelten die Umgebung. Vor den Scheunen stand stets ein Eimer, in dem Urin gesammelt wurde. Nach ein paar Wochen Fermentation wurde aus der Kruste Ammoniak gewonnen, der die Färbung der Wolle festigte.",
          "translation": "Le tweed est aussi vieux que l’île, il a été tissé pour les pêcheurs et les bergers qui étaient à la merci du mauvais temps. Les motifs étaient classiques, tels que les chevrons et le pied-de-coq, et les couleurs reflétaient l’environnement. Devant les granges, il y avait toujours un seau dans lequel l’urine était collectée. Après quelques semaines de fermentation, de l’ammoniac était obtenu à partir de la croûte, ce permettait de fixer la coloration de la laine."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Modèle, patron, motif."
      ],
      "id": "fr-Muster-de-noun-VM2lPx0e",
      "tags": [
        "broadly"
      ],
      "topics": [
        "textiles"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Florian Müller, « Euch braucht keiner », dans Süddeutsche Zeitung, 20 juin 2023 https://www.sueddeutsche.de/projekte/artikel/politik/china-xi-jinping-jugendarbeitslosigkeit-kommunistische-partei-e368467/ texte intégral",
          "text": "Ihre Tage folgen dem immer gleichen Muster: Morgens zwischen sechs und sieben aufstehen, Sport machen. Nach dem Frühstück fährt sie gegen acht Uhr zur Stadtbibliothek, ein moderner Rundbau.",
          "translation": "Ses journées suivent toujours le même schéma : se lever le matin entre six et sept heures, faire du sport. Après le petit-déjeuner, elle se rend vers huit heures à la bibliothèque municipale, un bâtiment moderne de forme circulaire."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Exemple, schéma."
      ],
      "id": "fr-Muster-de-noun-lQ635KvL",
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈmʊstɐ\\"
    },
    {
      "audio": "De-Muster.ogg",
      "ipa": "ˈmʊstɐ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/De-Muster.ogg/De-Muster.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Muster.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "translation": "exemple",
      "word": "Beispiel"
    },
    {
      "sense": "1, pour tests",
      "translation": "échantillon",
      "word": "Probe"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "translation": "schéma",
      "word": "Schema"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "translation": "modèle",
      "word": "Vorlage"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "word": "Muster"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en allemand",
    "Noms communs en allemand",
    "allemand"
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "Hyponymes composés en -muster",
      "translation": "motif à fleurs",
      "word": "Blumenmuster"
    },
    {
      "sense": "Hyponymes composés en -muster",
      "translation": "schéma de pensée",
      "word": "Denkmuster"
    },
    {
      "sense": "Hyponymes composés en -muster",
      "translation": "schéma de flexion",
      "word": "Flexionsmuster"
    },
    {
      "sense": "Hyponymes composés en -muster",
      "translation": "modèle d’utilité », « modèle industriel",
      "word": "Gebrauchsmuster"
    },
    {
      "sense": "Hyponymes composés en -muster",
      "translation": "échantillon de test / d’essai",
      "word": "Prüfmuster"
    },
    {
      "sense": "Hyponymes composés en -muster",
      "translation": "motif en damier",
      "word": "Schachbrettmuster"
    },
    {
      "sense": "Hyponymes composés en -muster",
      "translation": "patron de découpe",
      "word": "Schnittmuster"
    },
    {
      "sense": "Hyponymes composés en -muster",
      "translation": "motif de tapis",
      "word": "Teppichmuster"
    },
    {
      "sense": "Hyponymes composés en -muster",
      "translation": "échantillon de test",
      "word": "Testmuster"
    },
    {
      "sense": "Hyponymes composés en -muster",
      "translation": "schéma de comportement",
      "word": "Verhaltensmuster"
    },
    {
      "sense": "Hyponymes composés en -muster",
      "translation": "échantillon de marchandise",
      "word": "Warenmuster"
    },
    {
      "sense": "Hyponymes composés en -muster",
      "translation": "motif zébré",
      "word": "Zebramuster"
    },
    {
      "sense": "Autres mots",
      "translation": "modèle », « exemple type », « exemple faisant école",
      "word": "Musterbeispiel"
    },
    {
      "sense": "Autres mots",
      "translation": "entreprise modèle",
      "word": "Musterbetrieb"
    },
    {
      "sense": "Autres mots",
      "translation": "lettre modèle",
      "word": "Musterbrief"
    },
    {
      "sense": "Autres mots",
      "translation": "cas d’école",
      "word": "Musterfall"
    },
    {
      "sense": "Autres mots",
      "word": "musterhaft"
    },
    {
      "translation": "exemplaire",
      "word": "mustergültig"
    },
    {
      "sense": "Autres mots",
      "translation": "plainte faisant jurisprudence",
      "word": "Musterklage"
    },
    {
      "sense": "Autres mots",
      "translation": "classe modèle",
      "word": "Musterklasse"
    },
    {
      "sense": "Autres mots",
      "translation": "mallette à échantillons / de démonstration",
      "word": "Musterkoffer"
    },
    {
      "sense": "Autres mots",
      "translation": "solution modèle",
      "word": "Musterlösung"
    },
    {
      "sense": "Autres mots",
      "translation": "inspecter », « conférer un motif",
      "word": "mustern"
    },
    {
      "sense": "Autres mots",
      "translation": "procès faisant jurisprudence",
      "word": "Musterprozess"
    },
    {
      "sense": "Autres mots",
      "word": "Musterschüler"
    },
    {
      "translation": "élève modèle",
      "word": "Musterschülerin"
    },
    {
      "sense": "Autres mots",
      "translation": "protection des modèles d’utilité / dessins / modèles industriels",
      "word": "Musterschutz"
    },
    {
      "sense": "Autres mots",
      "translation": "chose modèle », « pièce servant d’échantillon",
      "word": "Musterstück"
    },
    {
      "sense": "Autres mots",
      "translation": "inspection », « motif",
      "word": "Musterung"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "das Muster",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Muster",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "das Muster",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Muster",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "des Musters",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Muster",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Muster",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Mustern",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "translation": "critiquer ouvertement",
      "word": "monieren"
    },
    {
      "translation": "moniteur », « écran », « lance à incendie",
      "word": "Monitor"
    },
    {
      "word": "Monster"
    },
    {
      "translation": "monstre",
      "word": "Monstrum"
    },
    {
      "translation": "monstrueux",
      "word": "monströs"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Lexique en allemand du commerce"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Fabian Federl, « Tweed ist wieder einer der begehrtesten Stoffe der Welt – Die Wiederauferstehung », dans Frankfurter Allgemeine Zeitung – FAZ, 11 mars 2021 https://www.faz.net/aktuell/feuilleton/tweed-ist-wieder-einer-der-begehrtesten-stoffe-der-welt-17233153.html texte intégral",
          "text": "Die Alteingesessenen arbeiten an traditionellen Mustern [2], sie weben in alten Scheunen, bei fahlem Licht, wie die Generationen zuvor ihren Stoff für Jacketts oder Anzüge. Die neuen Weber haben oft extra Anbauten, dekoriert und gemütlich, es gibt eine Auslage für Muster [1], manchmal angeschlossene Boutiquen, Instagram-Accounts, über die man Lampenschirme, Kissen, Dekoelemente aus Harris-Tweed kaufen kann. Die Alten halten das für unnötigen Schnickschnack; die Neuen finden, dass sich die Alten die Arbeit schwerer machen als nötig.",
          "translation": "Les anciens travaillent sur des motifs traditionnels, ils tissent dans de vieilles granges, sous une lumière faible, comme les générations précédentes, leur tissu pour les vestes ou les costumes. Les nouveaux tisserands ont souvent des annexes supplémentaires, décorées et confortables ; il y a un présentoir pour les échantillons, parfois des boutiques adjacentes, des comptes Instagram, via lesquels on peut acheter des abat-jour, des coussins, des éléments décoratifs en Harris Tweed. Les anciens pensent que ce sont des fioritures inutiles ; les nouveaux trouvent que les anciens se rendent le travail plus difficile que nécessaire. Note : Exemple avec Muster dans deux sens, numérotés en conséquence, permettant aussi de saisir l’évolution vers le sens 2."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Échantillon."
      ],
      "topics": [
        "commerce"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Lexique en allemand du textile"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Fabian Federl, « Tweed ist wieder einer der begehrtesten Stoffe der Welt – Die Wiederauferstehung », dans Frankfurter Allgemeine Zeitung – FAZ, 11 mars 2021 https://www.faz.net/aktuell/feuilleton/tweed-ist-wieder-einer-der-begehrtesten-stoffe-der-welt-17233153.html texte intégral",
          "text": "Der Tweed ist so alt wie die Insel, er wurde für Fischer und Hirten gewebt, die dem rauhen Wetter ausgeliefert waren. Die Muster waren klassisch, Fischgräten, Hahnentritt, die Farben spiegelten die Umgebung. Vor den Scheunen stand stets ein Eimer, in dem Urin gesammelt wurde. Nach ein paar Wochen Fermentation wurde aus der Kruste Ammoniak gewonnen, der die Färbung der Wolle festigte.",
          "translation": "Le tweed est aussi vieux que l’île, il a été tissé pour les pêcheurs et les bergers qui étaient à la merci du mauvais temps. Les motifs étaient classiques, tels que les chevrons et le pied-de-coq, et les couleurs reflétaient l’environnement. Devant les granges, il y avait toujours un seau dans lequel l’urine était collectée. Après quelques semaines de fermentation, de l’ammoniac était obtenu à partir de la croûte, ce permettait de fixer la coloration de la laine."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Modèle, patron, motif."
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ],
      "topics": [
        "textiles"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Florian Müller, « Euch braucht keiner », dans Süddeutsche Zeitung, 20 juin 2023 https://www.sueddeutsche.de/projekte/artikel/politik/china-xi-jinping-jugendarbeitslosigkeit-kommunistische-partei-e368467/ texte intégral",
          "text": "Ihre Tage folgen dem immer gleichen Muster: Morgens zwischen sechs und sieben aufstehen, Sport machen. Nach dem Frühstück fährt sie gegen acht Uhr zur Stadtbibliothek, ein moderner Rundbau.",
          "translation": "Ses journées suivent toujours le même schéma : se lever le matin entre six et sept heures, faire du sport. Après le petit-déjeuner, elle se rend vers huit heures à la bibliothèque municipale, un bâtiment moderne de forme circulaire."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Exemple, schéma."
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈmʊstɐ\\"
    },
    {
      "audio": "De-Muster.ogg",
      "ipa": "ˈmʊstɐ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/De-Muster.ogg/De-Muster.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Muster.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "translation": "exemple",
      "word": "Beispiel"
    },
    {
      "sense": "1, pour tests",
      "translation": "échantillon",
      "word": "Probe"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "translation": "schéma",
      "word": "Schema"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "translation": "modèle",
      "word": "Vorlage"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "word": "Muster"
}

Download raw JSONL data for Muster meaning in Allemand (8.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.