See Italien in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Italie en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots au singulier uniquement en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms propres en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms propres en allemand issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pays d’Europe en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "Drittes Italien" }, { "word": "galloitalisch" }, { "word": "Italienaufenthalt" }, { "sense": "Italienne", "word": "Italiener" }, { "word": "Italienfeldzug" }, { "word": "Italienfront" }, { "sense": "italien, italienne", "word": "italienisch" }, { "sense": "lire italienne", "word": "Italienische Lira" }, { "sense": "République italienne", "word": "Italienische Republik" }, { "sense": "italiniser", "word": "italienisieren" }, { "sense": "voyage en Italie", "word": "Italienreise" }, { "sense": "vacances en Italie", "word": "Italienurlaub" }, { "sense": "vacancière en Italie", "word": "Italienurlauber" }, { "word": "Italienzug" }, { "word": "Mittelitalien" }, { "word": "mittelitalienisch" }, { "sense": "Italie du nord", "word": "Norditalien" }, { "sense": "du nord de l'Italien", "word": "norditalienisch" }, { "word": "Reichsitalien" }, { "sense": "Italie du sud", "word": "Süditalien" }, { "sense": "du sud de l'Italie", "word": "süditalienisch" }, { "word": "Oberitalien" }, { "word": "Unteritalien" }, { "word": "unteritalienisch" }, { "word": "unteritalienisch-keltisch" }, { "word": "unteritalienisch-normannisch" } ], "etymology_texts": [ "Du latin Italia." ], "forms": [ { "form": "(das) Italien", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "(das) Italien", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "(des) Italiens", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "(dem) Italien", "tags": [ "singular", "dative" ] } ], "hypernyms": [ { "sense": "pays", "word": "Land" }, { "sense": "pays", "word": "Staat" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "notes": [ "En allemand, les pays n’ont généralement pas de déterminant.\nSi toutefois il y a besoin d'une déclinaison, ils sont supposés du genre neutre." ], "pos": "name", "pos_title": "Nom propre", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Italien kann auf eine ereignisreiche Geschichte zurückblicken.", "translation": "L’Italie peut se pencher sur une histoire riche en événements." }, { "text": "Detlef hat Italien viele Male bereist, deshalb kennt der das Land, seine Kultur und eine Traditionen ganz ausgezeichnet.", "translation": "Detlef a voyagé de nombreuses fois en Italie, il connaît donc parfaitement le pays, sa culture et ses traditions." } ], "glosses": [ "Italie (pays d’Europe)." ], "id": "fr-Italien-de-name-yvEJdfjV", "raw_tags": [ "Toponyme" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Pinocchio war das erste aller offiziellen EM-Maskottchen, und das in Italien 1980. Ob die Nase als Warnzeichen für Schiedsrichter oder Spieler gedacht war, gefälligst nicht zu flunkern, lässt sich heute nur mehr schwer deuten. — (Michael Hausenblas, « EM-Maskottchen: Vom Gockel bis zur Lügennase », dans Der Standard, 8 juin 2024 https://www.derstandard.at/story/3000000223028/em-maskottchen-vom-gockel-bis-zur-luegennase texte intégral)\n#*: Pinocchio a été la première mascotte officielle du Championnat d'Europe, en Italie en 1980. Il est aujourd'hui difficile de interpréter si le nez a été conçu comme un signe d'avertissement pour les arbitres ou les joueurs afin qu'ils ne mentent pas." ], "id": "fr-Italien-de-name-FOUHhEmj" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\iˈtaːljən\\" }, { "audio": "De-Italien.ogg", "ipa": "iˈtaːli̯ən", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/De-Italien.ogg/De-Italien.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Italien.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne" ] }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-Natschoba-Italien.wav", "ipa": "iˈtaːli̯ən", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/LL-Q188_(deu)-Natschoba-Italien.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-Italien.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/LL-Q188_(deu)-Natschoba-Italien.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-Italien.wav.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Natschoba-Italien.wav" } ], "synonyms": [ { "sense": "botte", "word": "Stiefel" } ], "tags": [ "neuter", "singular-only" ], "word": "Italien" }
{ "categories": [ "Italie en allemand", "Mots au singulier uniquement en allemand", "Noms propres en allemand", "Noms propres en allemand issus d’un mot en latin", "Pays d’Europe en allemand", "allemand" ], "derived": [ { "word": "Drittes Italien" }, { "word": "galloitalisch" }, { "word": "Italienaufenthalt" }, { "sense": "Italienne", "word": "Italiener" }, { "word": "Italienfeldzug" }, { "word": "Italienfront" }, { "sense": "italien, italienne", "word": "italienisch" }, { "sense": "lire italienne", "word": "Italienische Lira" }, { "sense": "République italienne", "word": "Italienische Republik" }, { "sense": "italiniser", "word": "italienisieren" }, { "sense": "voyage en Italie", "word": "Italienreise" }, { "sense": "vacances en Italie", "word": "Italienurlaub" }, { "sense": "vacancière en Italie", "word": "Italienurlauber" }, { "word": "Italienzug" }, { "word": "Mittelitalien" }, { "word": "mittelitalienisch" }, { "sense": "Italie du nord", "word": "Norditalien" }, { "sense": "du nord de l'Italien", "word": "norditalienisch" }, { "word": "Reichsitalien" }, { "sense": "Italie du sud", "word": "Süditalien" }, { "sense": "du sud de l'Italie", "word": "süditalienisch" }, { "word": "Oberitalien" }, { "word": "Unteritalien" }, { "word": "unteritalienisch" }, { "word": "unteritalienisch-keltisch" }, { "word": "unteritalienisch-normannisch" } ], "etymology_texts": [ "Du latin Italia." ], "forms": [ { "form": "(das) Italien", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "(das) Italien", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "(des) Italiens", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "(dem) Italien", "tags": [ "singular", "dative" ] } ], "hypernyms": [ { "sense": "pays", "word": "Land" }, { "sense": "pays", "word": "Staat" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "notes": [ "En allemand, les pays n’ont généralement pas de déterminant.\nSi toutefois il y a besoin d'une déclinaison, ils sont supposés du genre neutre." ], "pos": "name", "pos_title": "Nom propre", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "text": "Italien kann auf eine ereignisreiche Geschichte zurückblicken.", "translation": "L’Italie peut se pencher sur une histoire riche en événements." }, { "text": "Detlef hat Italien viele Male bereist, deshalb kennt der das Land, seine Kultur und eine Traditionen ganz ausgezeichnet.", "translation": "Detlef a voyagé de nombreuses fois en Italie, il connaît donc parfaitement le pays, sa culture et ses traditions." } ], "glosses": [ "Italie (pays d’Europe)." ], "raw_tags": [ "Toponyme" ] }, { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "glosses": [ "Pinocchio war das erste aller offiziellen EM-Maskottchen, und das in Italien 1980. Ob die Nase als Warnzeichen für Schiedsrichter oder Spieler gedacht war, gefälligst nicht zu flunkern, lässt sich heute nur mehr schwer deuten. — (Michael Hausenblas, « EM-Maskottchen: Vom Gockel bis zur Lügennase », dans Der Standard, 8 juin 2024 https://www.derstandard.at/story/3000000223028/em-maskottchen-vom-gockel-bis-zur-luegennase texte intégral)\n#*: Pinocchio a été la première mascotte officielle du Championnat d'Europe, en Italie en 1980. Il est aujourd'hui difficile de interpréter si le nez a été conçu comme un signe d'avertissement pour les arbitres ou les joueurs afin qu'ils ne mentent pas." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\iˈtaːljən\\" }, { "audio": "De-Italien.ogg", "ipa": "iˈtaːli̯ən", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/De-Italien.ogg/De-Italien.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Italien.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne" ] }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-Natschoba-Italien.wav", "ipa": "iˈtaːli̯ən", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/LL-Q188_(deu)-Natschoba-Italien.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-Italien.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/LL-Q188_(deu)-Natschoba-Italien.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-Italien.wav.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Natschoba-Italien.wav" } ], "synonyms": [ { "sense": "botte", "word": "Stiefel" } ], "tags": [ "neuter", "singular-only" ], "word": "Italien" }
Download raw JSONL data for Italien meaning in Allemand (4.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.