"Burg" meaning in Allemand

See Burg in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \bʊʁk\, bʊʁk, bʊʁk, bʊʁk Audio: De-Burg.ogg , LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Burg (Spreewald).wav , LL-Q188 (deu)-PetiteTrolline-Burg (Hannover).wav Forms: die Burg [singular, nominative], die Burgen [plural, nominative], die Burg [singular, accusative], die Burgen [plural, accusative], der Burg [singular, genitive], der Burgen [plural, genitive], der Burg [singular, dative], den Burgen [plural, dative]
  1. Château fort.
    Sense id: fr-Burg-de-noun-zvFSNciO Categories (other): Exemples en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: Bau, Nachbildung, Gebäude
Categories (other): Appels de modèles incorrects:genre, Lemmes en allemand, Mots en allemand issus d’un mot en indo-européen commun, Mots en allemand issus d’un mot en proto-germanique, Mots en allemand issus d’un mot en proto-germanique occidental, Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand, Noms communs en allemand, Allemand, Étymologies en allemand incluant une reconstruction Synonyms: Refugium, Zitadelle, Feste, Raubschloss, Bollwerk, Festung, Schloss, Schutzraum, Felsennest, Befestigung, Zuflucht, Bastion, Kastell, Fort, Sommerresidenz, Palast, Warte, Pfalz, Raubnest Hyponyms: Ritterburg, Hüpfburg, Vorburg, Wasserburg, Sandburg, Luftburg, Wagenburg, Fluchtburg, Höhenburg, Zwingburg, Biberburg Derived forms: Burghof, Burgtheater, Burgruine, Burgverlies, Burgvogt, Burgenlandschaft, Burggraben, Burgmauer, Burggraf, Burgbann, Burgfrieden, Burgfried, Burgenbau, Burgenland, Burgherr, Burgturm, Burgwall
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "Graben"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "Turm"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "Wall"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Appels de modèles incorrects:genre",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand issus d’un mot en indo-européen commun",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand issus d’un mot en proto-germanique",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand issus d’un mot en proto-germanique occidental",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en allemand incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "Burghof"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "Burgtheater"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "Burgruine"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "Burgverlies"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "Burgvogt"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "Burgenlandschaft"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "Burggraben"
    },
    {
      "word": "Burgmauer"
    },
    {
      "word": "Burggraf"
    },
    {
      "word": "Burgbann"
    },
    {
      "word": "Burgfrieden"
    },
    {
      "word": "Burgfried"
    },
    {
      "word": "Burgenbau"
    },
    {
      "word": "Burgenland"
    },
    {
      "word": "Burgherr"
    },
    {
      "word": "Burgturm"
    },
    {
      "word": "Burgwall"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieux haut allemand burg, du proto-germanique occidental *burg, du proto-germanique *burgz, de l’indo-européen commun *bʰérǵʰs, de *bʰerǵʰ- (« élévation fortifiée »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "die Burg",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Burgen",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Burg",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Burgen",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "der Burg",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Burgen",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Burg",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Burgen",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "word": "Bau"
    },
    {
      "word": "Nachbildung"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "Gebäude"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "Ritterburg"
    },
    {
      "word": "Hüpfburg"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "Vorburg"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "Wasserburg"
    },
    {
      "word": "Sandburg"
    },
    {
      "word": "Luftburg"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "Wagenburg"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "Fluchtburg"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "Höhenburg"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "Zwingburg"
    },
    {
      "word": "Biberburg"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Im späten 8. und im 9. Jahrhundert begannen auch die Slawen mit dem Bau von Burgen.",
          "translation": "À la fin du 8e et au 9e siècle, les Slaves ont également commencé à construire des châteaux."
        },
        {
          "ref": "Hervé Le Tellier, traduit par Romy Ritte et Jürgen Ritte, Die Anomalie, Rowohlt Verlag, 2021",
          "text": "Miesel hat seinen Aberglauben: In der Tasche seiner Jeans steckt immer ein Legostein (...) Er stammt aus der Festungsmauer einer Burg, an der er mit seinem Vater in seinem Kinderzimmer baute.",
          "translation": "Miesel a sa superstition : sa poche de jean renferme toujours une brique de lego (...) Elle vient du mur d’enceinte du château fort que son père et lui bâtissaient dans sa chambre d’enfant."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Château fort."
      ],
      "id": "fr-Burg-de-noun-zvFSNciO"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bʊʁk\\"
    },
    {
      "audio": "De-Burg.ogg",
      "ipa": "bʊʁk",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/De-Burg.ogg/De-Burg.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Burg.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Burg (Spreewald).wav",
      "ipa": "bʊʁk",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Burg_(Spreewald).wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Burg_(Spreewald).wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Burg_(Spreewald).wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Burg_(Spreewald).wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Burg (Spreewald).wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-PetiteTrolline-Burg (Hannover).wav",
      "ipa": "bʊʁk",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a3/LL-Q188_(deu)-PetiteTrolline-Burg_(Hannover).wav/LL-Q188_(deu)-PetiteTrolline-Burg_(Hannover).wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a3/LL-Q188_(deu)-PetiteTrolline-Burg_(Hannover).wav/LL-Q188_(deu)-PetiteTrolline-Burg_(Hannover).wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-PetiteTrolline-Burg (Hannover).wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "Refugium"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "Zitadelle"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "Feste"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "Raubschloss"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "Bollwerk"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "Festung"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "Schloss"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "Schutzraum"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "Felsennest"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "Befestigung"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "Zuflucht"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "Bastion"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "Kastell"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "Fort"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "Sommerresidenz"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "Palast"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "Warte"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "Pfalz"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "Raubnest"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Burg"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "Graben"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "Turm"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "Wall"
    }
  ],
  "categories": [
    "Appels de modèles incorrects:genre",
    "Lemmes en allemand",
    "Mots en allemand issus d’un mot en indo-européen commun",
    "Mots en allemand issus d’un mot en proto-germanique",
    "Mots en allemand issus d’un mot en proto-germanique occidental",
    "Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand",
    "Noms communs en allemand",
    "allemand",
    "Étymologies en allemand incluant une reconstruction"
  ],
  "derived": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "Burghof"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "Burgtheater"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "Burgruine"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "Burgverlies"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "Burgvogt"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "Burgenlandschaft"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "Burggraben"
    },
    {
      "word": "Burgmauer"
    },
    {
      "word": "Burggraf"
    },
    {
      "word": "Burgbann"
    },
    {
      "word": "Burgfrieden"
    },
    {
      "word": "Burgfried"
    },
    {
      "word": "Burgenbau"
    },
    {
      "word": "Burgenland"
    },
    {
      "word": "Burgherr"
    },
    {
      "word": "Burgturm"
    },
    {
      "word": "Burgwall"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieux haut allemand burg, du proto-germanique occidental *burg, du proto-germanique *burgz, de l’indo-européen commun *bʰérǵʰs, de *bʰerǵʰ- (« élévation fortifiée »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "die Burg",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Burgen",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Burg",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Burgen",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "der Burg",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Burgen",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Burg",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Burgen",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "word": "Bau"
    },
    {
      "word": "Nachbildung"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "Gebäude"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "Ritterburg"
    },
    {
      "word": "Hüpfburg"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "Vorburg"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "Wasserburg"
    },
    {
      "word": "Sandburg"
    },
    {
      "word": "Luftburg"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "Wagenburg"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "Fluchtburg"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "Höhenburg"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "Zwingburg"
    },
    {
      "word": "Biberburg"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Im späten 8. und im 9. Jahrhundert begannen auch die Slawen mit dem Bau von Burgen.",
          "translation": "À la fin du 8e et au 9e siècle, les Slaves ont également commencé à construire des châteaux."
        },
        {
          "ref": "Hervé Le Tellier, traduit par Romy Ritte et Jürgen Ritte, Die Anomalie, Rowohlt Verlag, 2021",
          "text": "Miesel hat seinen Aberglauben: In der Tasche seiner Jeans steckt immer ein Legostein (...) Er stammt aus der Festungsmauer einer Burg, an der er mit seinem Vater in seinem Kinderzimmer baute.",
          "translation": "Miesel a sa superstition : sa poche de jean renferme toujours une brique de lego (...) Elle vient du mur d’enceinte du château fort que son père et lui bâtissaient dans sa chambre d’enfant."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Château fort."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bʊʁk\\"
    },
    {
      "audio": "De-Burg.ogg",
      "ipa": "bʊʁk",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/De-Burg.ogg/De-Burg.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Burg.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Burg (Spreewald).wav",
      "ipa": "bʊʁk",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Burg_(Spreewald).wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Burg_(Spreewald).wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Burg_(Spreewald).wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Burg_(Spreewald).wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Burg (Spreewald).wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-PetiteTrolline-Burg (Hannover).wav",
      "ipa": "bʊʁk",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a3/LL-Q188_(deu)-PetiteTrolline-Burg_(Hannover).wav/LL-Q188_(deu)-PetiteTrolline-Burg_(Hannover).wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a3/LL-Q188_(deu)-PetiteTrolline-Burg_(Hannover).wav/LL-Q188_(deu)-PetiteTrolline-Burg_(Hannover).wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-PetiteTrolline-Burg (Hannover).wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "Refugium"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "Zitadelle"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "Feste"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "Raubschloss"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "Bollwerk"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "Festung"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "Schloss"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "Schutzraum"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "Felsennest"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "Befestigung"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "Zuflucht"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "Bastion"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "Kastell"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "Fort"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "Sommerresidenz"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "Palast"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "Warte"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "Pfalz"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "Raubnest"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Burg"
}

Download raw JSONL data for Burg meaning in Allemand (5.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.