See weer on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en afrikaans", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Afrikaans", "orig": "afrikaans", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Temps (qu’il fait)." ], "id": "fr-weer-af-noun-B-GvszP1" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q14196 (afr)-Anon1314-weer.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q14196_(afr)-Anon1314-weer.wav/LL-Q14196_(afr)-Anon1314-weer.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q14196_(afr)-Anon1314-weer.wav/LL-Q14196_(afr)-Anon1314-weer.wav.ogg", "raw_tags": [ "Afrique du Sud" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14196 (afr)-Anon1314-weer.wav" } ], "word": "weer" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adverbes en afrikaans", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Afrikaans", "orig": "afrikaans", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "senses": [ { "glosses": [ "De nouveau, encore." ], "id": "fr-weer-af-adv-5iZmVfgb" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q14196 (afr)-Anon1314-weer.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q14196_(afr)-Anon1314-weer.wav/LL-Q14196_(afr)-Anon1314-weer.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q14196_(afr)-Anon1314-weer.wav/LL-Q14196_(afr)-Anon1314-weer.wav.ogg", "raw_tags": [ "Afrique du Sud" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14196 (afr)-Anon1314-weer.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "alweer" } ], "word": "weer" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes d’adjectifs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "wee", "tags": [ "positive" ] }, { "form": "weest", "tags": [ "superlative" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "adj", "pos_title": "Forme d’adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs comparatifs en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Comparatif de wee." ], "id": "fr-weer-en-adj-2xtU9Qcn" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "weer" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en balantak issus d’un mot en proto-malayo-polynésien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en balantak", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Balantak", "orig": "balantak", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en balantak incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du proto-malayo-polynésien *wahiR." ], "lang": "Balantak", "lang_code": "blz", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Eau." ], "id": "fr-weer-blz-noun-uM8kvQlE" } ], "word": "weer" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Breton", "orig": "breton", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "gweer", "tags": [ "unmutated" ] }, { "form": "kweer", "tags": [ "mutation-hard" ] } ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "gweer" } ], "glosses": [ "Forme mutée de gweer par adoucissement." ], "id": "fr-weer-br-verb-xgRcQfOT" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈɥeː.ɛr\\" }, { "ipa": "\\ˈweː.ɛr\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "weer" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms indénombrables en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes archaïques en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Néerlandais", "orig": "néerlandais", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "onweer" } ], "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en néerlandais de la météorologie", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "in weer en wind eropuit trekken", "translation": "sortir par tous les temps" }, { "text": "blootgesteld aan weer en wind", "translation": "exposé aux intempéries" }, { "text": "wat een heerlijk weertje!", "translation": "quel temps splendide !" }, { "text": "het wordt (weer) mooi weer", "translation": "le temps se (re)met au beau" }, { "text": "wij hebben mooi weer gehad", "translation": "nous avons eu du beau temps" }, { "text": "bestand tegen het weer", "translation": "résistant aux intempéries, résistant aux agents atmosphériques" }, { "text": "(Sens figuré)'tegen weer' en wind", "translation": "contre vents et marées" }, { "text": "(Sens figuré) mooi weer spelen", "translation": "souffler le chaud et le froid, faire la pluie et le beau temps" }, { "text": "(Sens figuré) mooi weer spelen met andermans geld", "translation": "dépenser allègrement l’argent des autres" }, { "text": "(Sens figuré) mooi weer spelen tegen iemand", "translation": "être tout sucre (tout miel) avec quelqu’un" } ], "glosses": [ "temps, météo." ], "id": "fr-weer-nl-noun-EmOLHmoq", "topics": [ "meteorology" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʋeːr\\" }, { "ipa": "\\ʋeːr\\" }, { "audio": "Nl-weer.ogg", "ipa": "ʋeːr", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/00/Nl-weer.ogg/Nl-weer.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-weer.ogg", "raw_tags": [ "Pays-Bas" ] }, { "audio": "LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-weer.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-weer.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-weer.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-weer.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-weer.wav.ogg", "raw_tags": [ "Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-weer.wav" } ], "tags": [ "archaic", "neuter", "uncountable" ], "word": "weer" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Néerlandais", "orig": "néerlandais", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "glosses": [ "Mouton châtré." ], "id": "fr-weer-nl-noun-VXAqoyOj" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʋeːr\\" }, { "ipa": "\\ʋeːr\\" }, { "audio": "Nl-weer.ogg", "ipa": "ʋeːr", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/00/Nl-weer.ogg/Nl-weer.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-weer.ogg", "raw_tags": [ "Pays-Bas" ] }, { "audio": "LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-weer.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-weer.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-weer.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-weer.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-weer.wav.ogg", "raw_tags": [ "Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-weer.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "hamel" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "weer" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Néerlandais", "orig": "néerlandais", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "afweer" }, { "word": "noodweer" }, { "word": "strijkweer" }, { "word": "tegenweer" }, { "word": "verweer" }, { "word": "weerbaar" }, { "word": "weerstand" } ], "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "notes": [ "Au premier sens ne s’emploie que dans quelques expressions analogues." ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 3", "senses": [ { "glosses": [ "Défense, résistance, opposition." ], "id": "fr-weer-nl-noun-7QaIMwCS" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en néerlandais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "in de weer zijn (met een bezigheid)", "translation": "vaquer (à une occupation), être affairé, s’affairer" } ], "glosses": [ "Activité, effort, peine" ], "id": "fr-weer-nl-noun-BewICEwv" }, { "glosses": [ "Défenses, moyen de défense (rempart, digue, etc.)." ], "id": "fr-weer-nl-noun-D8OsRmI7" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʋeːr\\" }, { "ipa": "\\ʋeːr\\" }, { "audio": "Nl-weer.ogg", "ipa": "ʋeːr", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/00/Nl-weer.ogg/Nl-weer.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-weer.ogg", "raw_tags": [ "Pays-Bas" ] }, { "audio": "LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-weer.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-weer.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-weer.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-weer.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-weer.wav.ogg", "raw_tags": [ "Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-weer.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "weer" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Néerlandais", "orig": "néerlandais", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 4", "senses": [ { "glosses": [ "Cal, durillon." ], "id": "fr-weer-nl-noun-5lG0KJtE" }, { "glosses": [ "Piqûre, rousseurs (sur papier)." ], "id": "fr-weer-nl-noun-9pxAmDmW" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʋeːr\\" }, { "ipa": "\\ʋeːr\\" }, { "audio": "Nl-weer.ogg", "ipa": "ʋeːr", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/00/Nl-weer.ogg/Nl-weer.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-weer.ogg", "raw_tags": [ "Pays-Bas" ] }, { "audio": "LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-weer.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-weer.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-weer.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-weer.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-weer.wav.ogg", "raw_tags": [ "Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-weer.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "eelt" }, { "word": "spocht" } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "weer" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Néerlandais", "orig": "néerlandais", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 5", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais de la pêche", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Écluse à poissons, barrière de rivière pour attraper le poisson." ], "id": "fr-weer-nl-noun-hb5r0y45", "topics": [ "fishing" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʋeːr\\" }, { "ipa": "\\ʋeːr\\" }, { "audio": "Nl-weer.ogg", "ipa": "ʋeːr", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/00/Nl-weer.ogg/Nl-weer.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-weer.ogg", "raw_tags": [ "Pays-Bas" ] }, { "audio": "LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-weer.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-weer.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-weer.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-weer.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-weer.wav.ogg", "raw_tags": [ "Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-weer.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "weer" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Néerlandais", "orig": "néerlandais", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "weergeld" }, { "word": "weerwolf" } ], "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "notes": [ "Dans ce sens, ne s’emploie pas isolément." ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 6", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Termes archaïques en néerlandais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Homme." ], "id": "fr-weer-nl-noun-gFbdwwa0", "tags": [ "archaic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʋeːr\\" }, { "ipa": "\\ʋeːr\\" }, { "audio": "Nl-weer.ogg", "ipa": "ʋeːr", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/00/Nl-weer.ogg/Nl-weer.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-weer.ogg", "raw_tags": [ "Pays-Bas" ] }, { "audio": "LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-weer.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-weer.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-weer.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-weer.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-weer.wav.ogg", "raw_tags": [ "Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-weer.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "weer" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adverbes en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots reconnus par 100 % des Néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots reconnus par 99 % des Flamands", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes archaïques en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Néerlandais", "orig": "néerlandais", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en néerlandais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "hij is weer beter", "translation": "il est rétabli" }, { "text": "wat is er nou weer", "translation": "qu’est-ce qu'il y a encore ?" }, { "text": "nu ik weer", "translation": "à moi maintenant" }, { "text": "we gaan weer eens opstappen", "translation": "on va y aller" } ], "glosses": [ "De nouveau, à nouveau." ], "id": "fr-weer-nl-adv-5zlR51Ch" }, { "glosses": [ "En retour, de retour." ], "id": "fr-weer-nl-adv-L~8b~11y" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʋeːr\\" }, { "ipa": "\\ʋeːr\\" }, { "audio": "Nl-weer.ogg", "ipa": "ʋeːr", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/00/Nl-weer.ogg/Nl-weer.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-weer.ogg", "raw_tags": [ "Pays-Bas" ] }, { "audio": "LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-weer.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-weer.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-weer.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-weer.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-weer.wav.ogg", "raw_tags": [ "Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-weer.wav" } ], "synonyms": [ { "sense": "de nouveau", "word": "opnieuw" }, { "sense": "en retour", "word": "terug" }, { "sense": "en retour", "word": "retour" } ], "tags": [ "archaic" ], "word": "weer" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en wolof", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wolof", "orig": "wolof", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Wolof", "lang_code": "wo", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Verre." ], "id": "fr-weer-wo-noun-vwzXsdrx" }, { "glosses": [ "Lune, mois." ], "id": "fr-weer-wo-noun-QeAY~s-w" } ], "sounds": [ { "audio": "Wo-weer.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/Wo-weer.ogg/Wo-weer.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Wo-weer.ogg" } ], "word": "weer" }
{ "categories": [ "Noms communs en afrikaans", "afrikaans" ], "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Temps (qu’il fait)." ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q14196 (afr)-Anon1314-weer.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q14196_(afr)-Anon1314-weer.wav/LL-Q14196_(afr)-Anon1314-weer.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q14196_(afr)-Anon1314-weer.wav/LL-Q14196_(afr)-Anon1314-weer.wav.ogg", "raw_tags": [ "Afrique du Sud" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14196 (afr)-Anon1314-weer.wav" } ], "word": "weer" } { "categories": [ "Adverbes en afrikaans", "afrikaans" ], "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "senses": [ { "glosses": [ "De nouveau, encore." ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q14196 (afr)-Anon1314-weer.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q14196_(afr)-Anon1314-weer.wav/LL-Q14196_(afr)-Anon1314-weer.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q14196_(afr)-Anon1314-weer.wav/LL-Q14196_(afr)-Anon1314-weer.wav.ogg", "raw_tags": [ "Afrique du Sud" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14196 (afr)-Anon1314-weer.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "alweer" } ], "word": "weer" } { "categories": [ "Formes d’adjectifs en anglais", "anglais" ], "forms": [ { "form": "wee", "tags": [ "positive" ] }, { "form": "weest", "tags": [ "superlative" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "adj", "pos_title": "Forme d’adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Adjectifs comparatifs en anglais" ], "glosses": [ "Comparatif de wee." ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "weer" } { "categories": [ "Mots en balantak issus d’un mot en proto-malayo-polynésien", "Noms communs en balantak", "balantak", "Étymologies en balantak incluant une reconstruction" ], "etymology_texts": [ "Du proto-malayo-polynésien *wahiR." ], "lang": "Balantak", "lang_code": "blz", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Eau." ] } ], "word": "weer" } { "categories": [ "Formes de verbes en breton", "breton" ], "forms": [ { "form": "gweer", "tags": [ "unmutated" ] }, { "form": "kweer", "tags": [ "mutation-hard" ] } ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "gweer" } ], "glosses": [ "Forme mutée de gweer par adoucissement." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈɥeː.ɛr\\" }, { "ipa": "\\ˈweː.ɛr\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "weer" } { "categories": [ "Lemmes en néerlandais", "Noms communs en néerlandais", "Noms indénombrables en néerlandais", "Termes archaïques en néerlandais", "néerlandais" ], "derived": [ { "word": "onweer" } ], "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en néerlandais", "Lexique en néerlandais de la météorologie" ], "examples": [ { "text": "in weer en wind eropuit trekken", "translation": "sortir par tous les temps" }, { "text": "blootgesteld aan weer en wind", "translation": "exposé aux intempéries" }, { "text": "wat een heerlijk weertje!", "translation": "quel temps splendide !" }, { "text": "het wordt (weer) mooi weer", "translation": "le temps se (re)met au beau" }, { "text": "wij hebben mooi weer gehad", "translation": "nous avons eu du beau temps" }, { "text": "bestand tegen het weer", "translation": "résistant aux intempéries, résistant aux agents atmosphériques" }, { "text": "(Sens figuré)'tegen weer' en wind", "translation": "contre vents et marées" }, { "text": "(Sens figuré) mooi weer spelen", "translation": "souffler le chaud et le froid, faire la pluie et le beau temps" }, { "text": "(Sens figuré) mooi weer spelen met andermans geld", "translation": "dépenser allègrement l’argent des autres" }, { "text": "(Sens figuré) mooi weer spelen tegen iemand", "translation": "être tout sucre (tout miel) avec quelqu’un" } ], "glosses": [ "temps, météo." ], "topics": [ "meteorology" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʋeːr\\" }, { "ipa": "\\ʋeːr\\" }, { "audio": "Nl-weer.ogg", "ipa": "ʋeːr", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/00/Nl-weer.ogg/Nl-weer.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-weer.ogg", "raw_tags": [ "Pays-Bas" ] }, { "audio": "LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-weer.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-weer.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-weer.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-weer.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-weer.wav.ogg", "raw_tags": [ "Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-weer.wav" } ], "tags": [ "archaic", "neuter", "uncountable" ], "word": "weer" } { "categories": [ "Lemmes en néerlandais", "Noms communs en néerlandais", "néerlandais" ], "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "glosses": [ "Mouton châtré." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʋeːr\\" }, { "ipa": "\\ʋeːr\\" }, { "audio": "Nl-weer.ogg", "ipa": "ʋeːr", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/00/Nl-weer.ogg/Nl-weer.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-weer.ogg", "raw_tags": [ "Pays-Bas" ] }, { "audio": "LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-weer.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-weer.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-weer.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-weer.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-weer.wav.ogg", "raw_tags": [ "Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-weer.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "hamel" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "weer" } { "categories": [ "Lemmes en néerlandais", "Noms communs en néerlandais", "néerlandais" ], "derived": [ { "word": "afweer" }, { "word": "noodweer" }, { "word": "strijkweer" }, { "word": "tegenweer" }, { "word": "verweer" }, { "word": "weerbaar" }, { "word": "weerstand" } ], "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "notes": [ "Au premier sens ne s’emploie que dans quelques expressions analogues." ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 3", "senses": [ { "glosses": [ "Défense, résistance, opposition." ] }, { "categories": [ "Exemples en néerlandais" ], "examples": [ { "text": "in de weer zijn (met een bezigheid)", "translation": "vaquer (à une occupation), être affairé, s’affairer" } ], "glosses": [ "Activité, effort, peine" ] }, { "glosses": [ "Défenses, moyen de défense (rempart, digue, etc.)." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʋeːr\\" }, { "ipa": "\\ʋeːr\\" }, { "audio": "Nl-weer.ogg", "ipa": "ʋeːr", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/00/Nl-weer.ogg/Nl-weer.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-weer.ogg", "raw_tags": [ "Pays-Bas" ] }, { "audio": "LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-weer.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-weer.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-weer.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-weer.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-weer.wav.ogg", "raw_tags": [ "Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-weer.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "weer" } { "categories": [ "Lemmes en néerlandais", "Noms communs en néerlandais", "néerlandais" ], "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 4", "senses": [ { "glosses": [ "Cal, durillon." ] }, { "glosses": [ "Piqûre, rousseurs (sur papier)." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʋeːr\\" }, { "ipa": "\\ʋeːr\\" }, { "audio": "Nl-weer.ogg", "ipa": "ʋeːr", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/00/Nl-weer.ogg/Nl-weer.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-weer.ogg", "raw_tags": [ "Pays-Bas" ] }, { "audio": "LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-weer.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-weer.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-weer.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-weer.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-weer.wav.ogg", "raw_tags": [ "Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-weer.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "eelt" }, { "word": "spocht" } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "weer" } { "categories": [ "Lemmes en néerlandais", "Noms communs en néerlandais", "néerlandais" ], "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 5", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en anglais de la pêche" ], "glosses": [ "Écluse à poissons, barrière de rivière pour attraper le poisson." ], "topics": [ "fishing" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʋeːr\\" }, { "ipa": "\\ʋeːr\\" }, { "audio": "Nl-weer.ogg", "ipa": "ʋeːr", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/00/Nl-weer.ogg/Nl-weer.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-weer.ogg", "raw_tags": [ "Pays-Bas" ] }, { "audio": "LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-weer.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-weer.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-weer.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-weer.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-weer.wav.ogg", "raw_tags": [ "Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-weer.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "weer" } { "categories": [ "Lemmes en néerlandais", "Noms communs en néerlandais", "néerlandais" ], "derived": [ { "word": "weergeld" }, { "word": "weerwolf" } ], "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "notes": [ "Dans ce sens, ne s’emploie pas isolément." ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 6", "senses": [ { "categories": [ "Termes archaïques en néerlandais" ], "glosses": [ "Homme." ], "tags": [ "archaic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʋeːr\\" }, { "ipa": "\\ʋeːr\\" }, { "audio": "Nl-weer.ogg", "ipa": "ʋeːr", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/00/Nl-weer.ogg/Nl-weer.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-weer.ogg", "raw_tags": [ "Pays-Bas" ] }, { "audio": "LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-weer.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-weer.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-weer.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-weer.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-weer.wav.ogg", "raw_tags": [ "Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-weer.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "weer" } { "categories": [ "Adverbes en néerlandais", "Lemmes en néerlandais", "Mots reconnus par 100 % des Néerlandais", "Mots reconnus par 99 % des Flamands", "Termes archaïques en néerlandais", "néerlandais" ], "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en néerlandais" ], "examples": [ { "text": "hij is weer beter", "translation": "il est rétabli" }, { "text": "wat is er nou weer", "translation": "qu’est-ce qu'il y a encore ?" }, { "text": "nu ik weer", "translation": "à moi maintenant" }, { "text": "we gaan weer eens opstappen", "translation": "on va y aller" } ], "glosses": [ "De nouveau, à nouveau." ] }, { "glosses": [ "En retour, de retour." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʋeːr\\" }, { "ipa": "\\ʋeːr\\" }, { "audio": "Nl-weer.ogg", "ipa": "ʋeːr", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/00/Nl-weer.ogg/Nl-weer.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-weer.ogg", "raw_tags": [ "Pays-Bas" ] }, { "audio": "LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-weer.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-weer.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-weer.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-weer.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-weer.wav.ogg", "raw_tags": [ "Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-weer.wav" } ], "synonyms": [ { "sense": "de nouveau", "word": "opnieuw" }, { "sense": "en retour", "word": "terug" }, { "sense": "en retour", "word": "retour" } ], "tags": [ "archaic" ], "word": "weer" } { "categories": [ "Noms communs en wolof", "wolof" ], "lang": "Wolof", "lang_code": "wo", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Verre." ] }, { "glosses": [ "Lune, mois." ] } ], "sounds": [ { "audio": "Wo-weer.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/Wo-weer.ogg/Wo-weer.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Wo-weer.ogg" } ], "word": "weer" }
Download raw JSONL data for weer meaning in All languages combined (13.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-07 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.