See waa on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Symboles en conventions internationales", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Conventions internationales", "orig": "conventions internationales", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Conventions internationales", "lang_code": "conv", "pos": "symbol", "pos_title": "Symbole", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en conventions internationales de la linguistique", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Code ISO 639-3 du walla walla." ], "id": "fr-waa-conv-symbol-YQu-K8Hb", "topics": [ "linguistic" ] } ], "word": "waa" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Cardinaux en bambara", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en bambara de la géographie", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en bambara de l’apiculture", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en bambara de l’argent", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en bambara de l’écologie", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en bambara", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Bambara", "orig": "bambara", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ " ", "Contraction de waga" ], "lang": "Bambara", "lang_code": "bm", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "glosses": [ "Mille (1000)." ], "id": "fr-waa-bm-noun-L9PhiztI" }, { "glosses": [ "5000 francs CFA (voir dɔrɔmɛ waa kelen)." ], "id": "fr-waa-bm-noun-golPWWF0" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\wá:\\" } ], "word": "waa" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Cardinaux en bambara", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en bambara de la géographie", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en bambara de l’apiculture", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en bambara de l’argent", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en bambara de l’écologie", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en bambara", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Bambara", "orig": "bambara", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "sense": "Andropogon gayanus", "word": "waaba" }, { "sense": "défrichage", "word": "waabɔ" }, { "sense": "touffe d'herbes", "word": "waaju" }, { "sense": "nouveau champ", "word": "waakɛnɛ" } ], "etymology_texts": [ " ", "Contraction de waga" ], "lang": "Bambara", "lang_code": "bm", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "waga" } ], "glosses": [ "Variante de waga (brousse)." ], "id": "fr-waa-bm-noun-R149lcsk", "tags": [ "alt-of" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\wà:\\" } ], "word": "waa" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Cardinaux en bambara", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en bambara de la géographie", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en bambara de l’apiculture", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en bambara de l’argent", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en bambara de l’écologie", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en bambara", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Bambara", "orig": "bambara", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ " ", "Contraction de waga" ], "lang": "Bambara", "lang_code": "bm", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 3", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "waga" } ], "glosses": [ "Variante de waga (rayon de miel)." ], "id": "fr-waa-bm-noun-KWuc~59T", "tags": [ "alt-of" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\wà:\\" } ], "word": "waa" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Cardinaux en bambara", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en bambara de la géographie", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en bambara de l’apiculture", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en bambara de l’argent", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en bambara de l’écologie", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en bambara", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Bambara", "orig": "bambara", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ " ", "Contraction de waga" ], "lang": "Bambara", "lang_code": "bm", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "waga" } ], "glosses": [ "Variante de waga (ouvrir tout grand)." ], "id": "fr-waa-bm-verb-lWmxR~Z~", "tags": [ "alt-of" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\wà:\\" } ], "word": "waa" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs numéraux en bambara", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Cardinaux en bambara", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en bambara de la géographie", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en bambara de l’apiculture", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en bambara de l’argent", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en bambara de l’écologie", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Bambara", "orig": "bambara", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ " ", "Contraction de waga" ], "lang": "Bambara", "lang_code": "bm", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif numéral", "senses": [ { "glosses": [ "Mille (1000)." ], "id": "fr-waa-bm-adj-L9PhiztI" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\wá:\\" } ], "synonyms": [ { "word": "ba" } ], "tags": [ "numeral" ], "word": "waa" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Cardinaux en bambara", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Conjonctions en bambara", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en bambara de la géographie", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en bambara de l’apiculture", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en bambara de l’argent", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en bambara de l’écologie", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Bambara", "orig": "bambara", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ " ", "Contraction de waga" ], "lang": "Bambara", "lang_code": "bm", "pos": "conj", "pos_title": "Conjonction", "senses": [ { "glosses": [ "Ou bien." ], "id": "fr-waa-bm-conj-Ui3ncCT~" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\wá:\\" } ], "synonyms": [ { "word": "wala" }, { "word": "wali" }, { "word": "walima" } ], "word": "waa" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en burji", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Burji", "orig": "burji", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Burji", "lang_code": "bji", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "^([1])" ], "senses": [ { "glosses": [ "Eau." ], "id": "fr-waa-bji-noun-uM8kvQlE" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\wáa\\" } ], "word": "waa" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en gaahmg", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Gaahmg", "orig": "gaahmg", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Gaahmg", "lang_code": "tbi", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Eau." ], "id": "fr-waa-tbi-noun-uM8kvQlE" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\wāā\\" } ], "word": "waa" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en hamar", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Hamar", "orig": "hamar", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Hamar", "lang_code": "amf", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Viande." ], "id": "fr-waa-amf-noun-siLrqONw" } ], "word": "waa" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Verbes en muna", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Muna", "orig": "muna", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Muna", "lang_code": "mnb", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "glosses": [ "Donner." ], "id": "fr-waa-mnb-verb-f8OiRaEY" } ], "word": "waa" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en sidamo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Sidamo", "orig": "sidamo", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Sidamo", "lang_code": "sid", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Eau." ], "id": "fr-waa-sid-noun-uM8kvQlE" } ], "word": "waa" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en songhaï koyraboro senni", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Songhaï koyraboro senni", "orig": "songhaï koyraboro senni", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Songhaï koyraboro senni", "lang_code": "ses", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Aliments en songhaï koyraboro senni", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Boissons en songhaï koyraboro senni", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Lait." ], "id": "fr-waa-ses-noun-nJKqQBab", "topics": [ "beverages", "cuisine" ] } ], "word": "waa" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Verbes en songhaï koyraboro senni", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Songhaï koyraboro senni", "orig": "songhaï koyraboro senni", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Songhaï koyraboro senni", "lang_code": "ses", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "glosses": [ "Chier." ], "id": "fr-waa-ses-verb-M71tAnaS" } ], "word": "waa" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Cardinaux en bambara", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en wolof", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wolof", "orig": "wolof", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Wolof", "lang_code": "wo", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "waa faraas : une Française." } ], "glosses": [ "Individu." ], "id": "fr-waa-wo-noun-cJBTlL9a" } ], "word": "waa" }
{ "categories": [ "Cardinaux en bambara", "Lexique en bambara de la géographie", "Lexique en bambara de l’apiculture", "Lexique en bambara de l’argent", "Lexique en bambara de l’écologie", "Noms communs en bambara", "bambara" ], "etymology_texts": [ " ", "Contraction de waga" ], "lang": "Bambara", "lang_code": "bm", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "glosses": [ "Mille (1000)." ] }, { "glosses": [ "5000 francs CFA (voir dɔrɔmɛ waa kelen)." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\wá:\\" } ], "word": "waa" } { "categories": [ "Cardinaux en bambara", "Lexique en bambara de la géographie", "Lexique en bambara de l’apiculture", "Lexique en bambara de l’argent", "Lexique en bambara de l’écologie", "Noms communs en bambara", "bambara" ], "derived": [ { "sense": "Andropogon gayanus", "word": "waaba" }, { "sense": "défrichage", "word": "waabɔ" }, { "sense": "touffe d'herbes", "word": "waaju" }, { "sense": "nouveau champ", "word": "waakɛnɛ" } ], "etymology_texts": [ " ", "Contraction de waga" ], "lang": "Bambara", "lang_code": "bm", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "waga" } ], "glosses": [ "Variante de waga (brousse)." ], "tags": [ "alt-of" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\wà:\\" } ], "word": "waa" } { "categories": [ "Cardinaux en bambara", "Lexique en bambara de la géographie", "Lexique en bambara de l’apiculture", "Lexique en bambara de l’argent", "Lexique en bambara de l’écologie", "Noms communs en bambara", "bambara" ], "etymology_texts": [ " ", "Contraction de waga" ], "lang": "Bambara", "lang_code": "bm", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 3", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "waga" } ], "glosses": [ "Variante de waga (rayon de miel)." ], "tags": [ "alt-of" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\wà:\\" } ], "word": "waa" } { "categories": [ "Cardinaux en bambara", "Lexique en bambara de la géographie", "Lexique en bambara de l’apiculture", "Lexique en bambara de l’argent", "Lexique en bambara de l’écologie", "Verbes en bambara", "bambara" ], "etymology_texts": [ " ", "Contraction de waga" ], "lang": "Bambara", "lang_code": "bm", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "waga" } ], "glosses": [ "Variante de waga (ouvrir tout grand)." ], "tags": [ "alt-of" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\wà:\\" } ], "word": "waa" } { "categories": [ "Adjectifs numéraux en bambara", "Cardinaux en bambara", "Lexique en bambara de la géographie", "Lexique en bambara de l’apiculture", "Lexique en bambara de l’argent", "Lexique en bambara de l’écologie", "bambara" ], "etymology_texts": [ " ", "Contraction de waga" ], "lang": "Bambara", "lang_code": "bm", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif numéral", "senses": [ { "glosses": [ "Mille (1000)." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\wá:\\" } ], "synonyms": [ { "word": "ba" } ], "tags": [ "numeral" ], "word": "waa" } { "categories": [ "Cardinaux en bambara", "Conjonctions en bambara", "Lexique en bambara de la géographie", "Lexique en bambara de l’apiculture", "Lexique en bambara de l’argent", "Lexique en bambara de l’écologie", "bambara" ], "etymology_texts": [ " ", "Contraction de waga" ], "lang": "Bambara", "lang_code": "bm", "pos": "conj", "pos_title": "Conjonction", "senses": [ { "glosses": [ "Ou bien." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\wá:\\" } ], "synonyms": [ { "word": "wala" }, { "word": "wali" }, { "word": "walima" } ], "word": "waa" } { "categories": [ "Noms communs en burji", "burji" ], "lang": "Burji", "lang_code": "bji", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "^([1])" ], "senses": [ { "glosses": [ "Eau." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\wáa\\" } ], "word": "waa" } { "categories": [ "Symboles en conventions internationales", "conventions internationales" ], "lang": "Conventions internationales", "lang_code": "conv", "pos": "symbol", "pos_title": "Symbole", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en conventions internationales de la linguistique" ], "glosses": [ "Code ISO 639-3 du walla walla." ], "topics": [ "linguistic" ] } ], "word": "waa" } { "categories": [ "Noms communs en gaahmg", "gaahmg" ], "lang": "Gaahmg", "lang_code": "tbi", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Eau." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\wāā\\" } ], "word": "waa" } { "categories": [ "Noms communs en hamar", "hamar" ], "lang": "Hamar", "lang_code": "amf", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Viande." ] } ], "word": "waa" } { "categories": [ "Verbes en muna", "muna" ], "lang": "Muna", "lang_code": "mnb", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "glosses": [ "Donner." ] } ], "word": "waa" } { "categories": [ "Noms communs en sidamo", "sidamo" ], "lang": "Sidamo", "lang_code": "sid", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Eau." ] } ], "word": "waa" } { "categories": [ "Noms communs en songhaï koyraboro senni", "songhaï koyraboro senni" ], "lang": "Songhaï koyraboro senni", "lang_code": "ses", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Aliments en songhaï koyraboro senni", "Boissons en songhaï koyraboro senni" ], "glosses": [ "Lait." ], "topics": [ "beverages", "cuisine" ] } ], "word": "waa" } { "categories": [ "Verbes en songhaï koyraboro senni", "songhaï koyraboro senni" ], "lang": "Songhaï koyraboro senni", "lang_code": "ses", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "glosses": [ "Chier." ] } ], "word": "waa" } { "categories": [ "Cardinaux en bambara", "Noms communs en wolof", "wolof" ], "lang": "Wolof", "lang_code": "wo", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "waa faraas : une Française." } ], "glosses": [ "Individu." ] } ], "word": "waa" }
Download raw JSONL data for waa meaning in All languages combined (5.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-22 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.