"ubi" meaning in All languages combined

See ubi on Wiktionary

Verb [Chaoui]

Audio: LL-Q33274 (shy)-Reda Kerbouche-ubi.wav
  1. Cueillir : détacher des fruits, des fleurs, des légumes de leurs branches ou de leurs tiges.
    Sense id: fr-ubi-shy-verb-cO0xmP0t
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Verbes en chaoui, Chaoui

Symbol [Conventions internationales]

  1. Code ISO 639-3 de l’ubi.
    Sense id: fr-ubi-conv-symbol-~umPYBfh Categories (other): Lexique en conventions internationales de la linguistique Topics: linguistic
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Français]

  1. Langue tchadique parlé dans le centre du Tchad.
    Sense id: fr-ubi-fr-noun-UbKDnUYz
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: Ubi (Anglais)

Noun [Indonésien]

  1. Igname.
    Sense id: fr-ubi-id-noun-7tnuxtKE Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en indonésien Topics: botany
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: ubi jalar

Adverb [Latin]

IPA: \ˈu.biː\
  1. Où, en quel endroit.
    Sense id: fr-ubi-la-adv--qtV7Y-0 Categories (other): Exemples en latin
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Adverbes interrogatifs en latin, Lemmes en latin, Latin, Étymologies en latin incluant une reconstruction Derived forms: necubi, ubinam, ubicumque, ubique, ubi ubi, ubiubi, ubivis, usquam, usque, , ove

Noun [Malais]

  1. Igname.
    Sense id: fr-ubi-ms-noun-7tnuxtKE Topics: botany
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Porome]

  1. Eau.
    Sense id: fr-ubi-prm-noun-uM8kvQlE
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Noms communs en porome, Porome
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Symboles en conventions internationales",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Conventions internationales",
      "orig": "conventions internationales",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Conventions internationales",
  "lang_code": "conv",
  "pos": "symbol",
  "pos_title": "Symbole",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en conventions internationales de la linguistique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Code ISO 639-3 de l’ubi."
      ],
      "id": "fr-ubi-conv-symbol-~umPYBfh",
      "topics": [
        "linguistic"
      ]
    }
  ],
  "word": "ubi"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "IBU"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots au singulier uniquement en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en ubi",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Mot ubi."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "Le code de cette langue (ubi) dans le Wiktionnaire est ubi."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Langue tchadique parlé dans le centre du Tchad."
      ],
      "id": "fr-ubi-fr-noun-UbKDnUYz"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine",
    "singular-only"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "Ubi"
    }
  ],
  "word": "ubi"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en chaoui",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Chaoui",
      "orig": "chaoui",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Chaoui",
  "lang_code": "shy",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Cueillir : détacher des fruits, des fleurs, des légumes de leurs branches ou de leurs tiges."
      ],
      "id": "fr-ubi-shy-verb-cO0xmP0t"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q33274 (shy)-Reda Kerbouche-ubi.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q33274_(shy)-Reda_Kerbouche-ubi.wav/LL-Q33274_(shy)-Reda_Kerbouche-ubi.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q33274_(shy)-Reda_Kerbouche-ubi.wav/LL-Q33274_(shy)-Reda_Kerbouche-ubi.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Russie (Saint-Pétersbourg)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q33274 (shy)-Reda Kerbouche-ubi.wav"
    }
  ],
  "word": "ubi"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Légumes en indonésien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en indonésien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Indonésien",
      "orig": "indonésien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "ubi jalar"
    }
  ],
  "lang": "Indonésien",
  "lang_code": "id",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en indonésien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Igname."
      ],
      "id": "fr-ubi-id-noun-7tnuxtKE",
      "topics": [
        "botany"
      ]
    }
  ],
  "word": "ubi"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adverbes interrogatifs en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latin",
      "orig": "latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en latin incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "necubi"
    },
    {
      "word": "ubinam"
    },
    {
      "word": "ubicumque"
    },
    {
      "word": "ubique"
    },
    {
      "word": "ubi ubi"
    },
    {
      "word": "ubiubi"
    },
    {
      "word": "ubivis"
    },
    {
      "word": "usquam"
    },
    {
      "word": "usque"
    },
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "où"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "ove"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Il est pour *quo-bi  ^([1]), de quo avec le même suffixe (ici à valeur de locatif) que dans ti-bi, si-bi → voir ibi. Le qʷ- devant \\u\\ amène \\qw-\\ allongé et finalement réduit à \\u-\\ → voir uti, uter et umquam.",
    "La forme primitive *quo-bi se retrouve en enclitique -cubī dans nē-cubi, sī-cubi, ali-cubi, nesciō-cubi, nun-cubi.",
    "Le suffixe locatif -bi correspond à l’indo-européen commun *-dhe (→ voir f), de là la parenté avec ποθί, pothí en grec ancien  ^([2]), puf en osque, pufe en ombrien (→ voir quinque et linquo au sujet de l’équivalence entre le qu latin et le π grec), avec le vieux slave kъde (→ voir kde)."
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe interrogatif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Ubi terrarum aut maris fuisti?",
          "translation": "Où, sur Terre ou sur mer, étais-tu ?"
        },
        {
          "ref": "Les Vacances de Ducobu, 2012",
          "text": "Ubi mors spectat.",
          "translation": "Là où la mort regarde."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Où, en quel endroit."
      ],
      "id": "fr-ubi-la-adv--qtV7Y-0",
      "raw_tags": [
        "Lieu"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈu.biː\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "interrogative"
  ],
  "word": "ubi"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Aliments en malais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en malais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Plantes en malais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Malais",
      "orig": "malais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Malais",
  "lang_code": "ms",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Igname."
      ],
      "id": "fr-ubi-ms-noun-7tnuxtKE",
      "topics": [
        "botany"
      ]
    }
  ],
  "word": "ubi"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en porome",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Porome",
      "orig": "porome",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Porome",
  "lang_code": "prm",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Eau."
      ],
      "id": "fr-ubi-prm-noun-uM8kvQlE"
    }
  ],
  "word": "ubi"
}
{
  "categories": [
    "Verbes en chaoui",
    "chaoui"
  ],
  "lang": "Chaoui",
  "lang_code": "shy",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Cueillir : détacher des fruits, des fleurs, des légumes de leurs branches ou de leurs tiges."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q33274 (shy)-Reda Kerbouche-ubi.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q33274_(shy)-Reda_Kerbouche-ubi.wav/LL-Q33274_(shy)-Reda_Kerbouche-ubi.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q33274_(shy)-Reda_Kerbouche-ubi.wav/LL-Q33274_(shy)-Reda_Kerbouche-ubi.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Russie (Saint-Pétersbourg)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q33274 (shy)-Reda Kerbouche-ubi.wav"
    }
  ],
  "word": "ubi"
}

{
  "categories": [
    "Symboles en conventions internationales",
    "conventions internationales"
  ],
  "lang": "Conventions internationales",
  "lang_code": "conv",
  "pos": "symbol",
  "pos_title": "Symbole",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en conventions internationales de la linguistique"
      ],
      "glosses": [
        "Code ISO 639-3 de l’ubi."
      ],
      "topics": [
        "linguistic"
      ]
    }
  ],
  "word": "ubi"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "IBU"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots au singulier uniquement en français",
    "Mots en français issus d’un mot en ubi",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en anglais",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Mot ubi."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "Le code de cette langue (ubi) dans le Wiktionnaire est ubi."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Langue tchadique parlé dans le centre du Tchad."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine",
    "singular-only"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "Ubi"
    }
  ],
  "word": "ubi"
}

{
  "categories": [
    "Légumes en indonésien",
    "Noms communs en indonésien",
    "indonésien"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "ubi jalar"
    }
  ],
  "lang": "Indonésien",
  "lang_code": "id",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en indonésien"
      ],
      "glosses": [
        "Igname."
      ],
      "topics": [
        "botany"
      ]
    }
  ],
  "word": "ubi"
}

{
  "categories": [
    "Adverbes interrogatifs en latin",
    "Lemmes en latin",
    "latin",
    "Étymologies en latin incluant une reconstruction"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "necubi"
    },
    {
      "word": "ubinam"
    },
    {
      "word": "ubicumque"
    },
    {
      "word": "ubique"
    },
    {
      "word": "ubi ubi"
    },
    {
      "word": "ubiubi"
    },
    {
      "word": "ubivis"
    },
    {
      "word": "usquam"
    },
    {
      "word": "usque"
    },
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "où"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "ove"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Il est pour *quo-bi  ^([1]), de quo avec le même suffixe (ici à valeur de locatif) que dans ti-bi, si-bi → voir ibi. Le qʷ- devant \\u\\ amène \\qw-\\ allongé et finalement réduit à \\u-\\ → voir uti, uter et umquam.",
    "La forme primitive *quo-bi se retrouve en enclitique -cubī dans nē-cubi, sī-cubi, ali-cubi, nesciō-cubi, nun-cubi.",
    "Le suffixe locatif -bi correspond à l’indo-européen commun *-dhe (→ voir f), de là la parenté avec ποθί, pothí en grec ancien  ^([2]), puf en osque, pufe en ombrien (→ voir quinque et linquo au sujet de l’équivalence entre le qu latin et le π grec), avec le vieux slave kъde (→ voir kde)."
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe interrogatif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en latin"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Ubi terrarum aut maris fuisti?",
          "translation": "Où, sur Terre ou sur mer, étais-tu ?"
        },
        {
          "ref": "Les Vacances de Ducobu, 2012",
          "text": "Ubi mors spectat.",
          "translation": "Là où la mort regarde."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Où, en quel endroit."
      ],
      "raw_tags": [
        "Lieu"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈu.biː\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "interrogative"
  ],
  "word": "ubi"
}

{
  "categories": [
    "Aliments en malais",
    "Noms communs en malais",
    "Plantes en malais",
    "malais"
  ],
  "lang": "Malais",
  "lang_code": "ms",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Igname."
      ],
      "topics": [
        "botany"
      ]
    }
  ],
  "word": "ubi"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en porome",
    "porome"
  ],
  "lang": "Porome",
  "lang_code": "prm",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Eau."
      ]
    }
  ],
  "word": "ubi"
}

Download raw JSONL data for ubi meaning in All languages combined (4.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-21 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.