"tombar" meaning in All languages combined

See tombar on Wiktionary

Verb [Occitan]

IPA: \tumˈbaː\ Audio: LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-tombar.wav
  1. Tomber, abattre.
    Sense id: fr-tombar-oc-verb-AAkxMf8V Categories (other): Exemples en occitan, Exemples en occitan à traduire
  2. Être affaibli, succomber.
    Sense id: fr-tombar-oc-verb-XUhCpEoc Categories (other): Exemples en occitan
  3. Échoir, arriver.
    Sense id: fr-tombar-oc-verb-JoWZ7vYj Categories (other): Exemples en occitan
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: caire, càser, desquilhar Related terms: tombada, tombadís, tombador, tombadura, tombaire, tombament, tombant, tombarèl

Verb [Portugais]

IPA: \tõ.bˈaɾ\, \tõ.bˈa\, \tõ.bˈaɾ\, \tõ.bˈaɾ\, \tõ.bˈa\, \tõ.bˈa\, \tõ.bˈaɾ\, \tõ.bˈaɾ\, \tõ.bˈaɾ\, \tõ.bˈaɾ\, \tõm.bˈaɾ\, \tõm.bˈaɾ\
  1. Tomber, s'abattre.
    Sense id: fr-tombar-pt-verb-bcP-A8it
  2. Tomber sur terre, se renverser.
    Sense id: fr-tombar-pt-verb-brPeA7z8 Categories (other): Exemples en portugais
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: cair, desabar, ruir

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes du premier groupe en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes intransitifs en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes transitifs en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en occitan incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin populaire *tumbare, formé sur un radical expressif tumb-, exprimant l’idée d’une chute ou d’un saut brusque."
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée",
    "1ᵉʳ groupe"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "tombada"
    },
    {
      "word": "tombadís"
    },
    {
      "word": "tombador"
    },
    {
      "word": "tombadura"
    },
    {
      "word": "tombaire"
    },
    {
      "word": "tombament"
    },
    {
      "word": "tombant"
    },
    {
      "word": "tombarèl"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en occitan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en occitan à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "AndrieuLagarda, Les Secrèts de las Bèstias, page 68, 2014. ISBN 978-2-916718-53-8.",
          "text": "La pigassa i escapa e just venguèc tombar sus la bestiassa e i asclèc le cap."
        },
        {
          "text": "Tombèt un pibol.",
          "translation": "Il a abattu un peuplier."
        },
        {
          "text": "Tombèt l’ostal.",
          "translation": "Il a démoli la maison."
        },
        {
          "text": "Tombèri la mòstra.",
          "translation": "J’ai laissé tomber la montre."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tomber, abattre."
      ],
      "id": "fr-tombar-oc-verb-AAkxMf8V"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en occitan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Aquel òme es plan tombat.",
          "translation": "Cet homme est bien affaibli."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Être affaibli, succomber."
      ],
      "id": "fr-tombar-oc-verb-XUhCpEoc"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en occitan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "La fièra tomba un diluns.",
          "translation": "La foire aura lieu un lundi."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Échoir, arriver."
      ],
      "id": "fr-tombar-oc-verb-JoWZ7vYj"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tumˈbaː\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-tombar.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/89/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-tombar.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-tombar.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/89/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-tombar.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-tombar.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Béarn)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-tombar.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "caire"
    },
    {
      "word": "càser"
    },
    {
      "word": "desquilhar"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive",
    "transitive"
  ],
  "word": "tombar"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes du premier groupe en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugais",
      "orig": "portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "1ᵉʳ groupe"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Tomber, s'abattre."
      ],
      "id": "fr-tombar-pt-verb-bcP-A8it"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en portugais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "(Redação), « BA: ônibus tomba na BR-430 e deixa ao menos 29 passageiros feridos », dans IstoÉ, 10 janvier 2024 https://istoe.com.br/ba-onibus-tomba-na-br-430-e-deixa-ao-menos-29-passageiros-feridos/ texte intégral",
          "text": "Um ônibus que tinha partido do Distrito Federal tombou na BR-430, próximo ao município de Caetité (BA), que fica a cerca de 635 quilômetros de Salvador (...)",
          "translation": "Un bus parti du District fédéral s’est renversé sur la BR-430, près de la municipalité de Caetité (BA), située à environ 635 kilomètres de Salvador (...)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tomber sur terre, se renverser."
      ],
      "id": "fr-tombar-pt-verb-brPeA7z8"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tõ.bˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\tõ.bˈa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\tõ.bˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\tõ.bˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\tõ.bˈa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\tõ.bˈa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\tõ.bˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\tõ.bˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\tõ.bˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\tõ.bˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\tõm.bˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\tõm.bˈaɾ\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "cair"
    },
    {
      "word": "desabar"
    },
    {
      "word": "ruir"
    }
  ],
  "word": "tombar"
}
{
  "categories": [
    "Occitan en graphie normalisée",
    "Verbes du premier groupe en occitan",
    "Verbes en occitan",
    "Verbes intransitifs en occitan",
    "Verbes transitifs en occitan",
    "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en occitan",
    "occitan",
    "Étymologies en occitan incluant une reconstruction"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin populaire *tumbare, formé sur un radical expressif tumb-, exprimant l’idée d’une chute ou d’un saut brusque."
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée",
    "1ᵉʳ groupe"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "tombada"
    },
    {
      "word": "tombadís"
    },
    {
      "word": "tombador"
    },
    {
      "word": "tombadura"
    },
    {
      "word": "tombaire"
    },
    {
      "word": "tombament"
    },
    {
      "word": "tombant"
    },
    {
      "word": "tombarèl"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en occitan",
        "Exemples en occitan à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "AndrieuLagarda, Les Secrèts de las Bèstias, page 68, 2014. ISBN 978-2-916718-53-8.",
          "text": "La pigassa i escapa e just venguèc tombar sus la bestiassa e i asclèc le cap."
        },
        {
          "text": "Tombèt un pibol.",
          "translation": "Il a abattu un peuplier."
        },
        {
          "text": "Tombèt l’ostal.",
          "translation": "Il a démoli la maison."
        },
        {
          "text": "Tombèri la mòstra.",
          "translation": "J’ai laissé tomber la montre."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tomber, abattre."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en occitan"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Aquel òme es plan tombat.",
          "translation": "Cet homme est bien affaibli."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Être affaibli, succomber."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en occitan"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "La fièra tomba un diluns.",
          "translation": "La foire aura lieu un lundi."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Échoir, arriver."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tumˈbaː\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-tombar.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/89/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-tombar.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-tombar.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/89/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-tombar.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-tombar.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Béarn)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-tombar.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "caire"
    },
    {
      "word": "càser"
    },
    {
      "word": "desquilhar"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive",
    "transitive"
  ],
  "word": "tombar"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en portugais",
    "Verbes du premier groupe en portugais",
    "Verbes en portugais",
    "portugais"
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "1ᵉʳ groupe"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Tomber, s'abattre."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en portugais"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "(Redação), « BA: ônibus tomba na BR-430 e deixa ao menos 29 passageiros feridos », dans IstoÉ, 10 janvier 2024 https://istoe.com.br/ba-onibus-tomba-na-br-430-e-deixa-ao-menos-29-passageiros-feridos/ texte intégral",
          "text": "Um ônibus que tinha partido do Distrito Federal tombou na BR-430, próximo ao município de Caetité (BA), que fica a cerca de 635 quilômetros de Salvador (...)",
          "translation": "Un bus parti du District fédéral s’est renversé sur la BR-430, près de la municipalité de Caetité (BA), située à environ 635 kilomètres de Salvador (...)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tomber sur terre, se renverser."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tõ.bˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\tõ.bˈa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\tõ.bˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\tõ.bˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\tõ.bˈa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\tõ.bˈa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\tõ.bˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\tõ.bˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\tõ.bˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\tõ.bˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\tõm.bˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\tõm.bˈaɾ\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "cair"
    },
    {
      "word": "desabar"
    },
    {
      "word": "ruir"
    }
  ],
  "word": "tombar"
}

Download raw JSONL data for tombar meaning in All languages combined (3.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.