See tiras on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "Artis" }, { "word": "Istra" }, { "word": "Raits" }, { "word": "raits" }, { "word": "ratis" }, { "word": "risât" }, { "word": "sirat" }, { "word": "sitar" }, { "word": "Stair" }, { "word": "stria" }, { "word": "taris" }, { "word": "trais" }, { "word": "trasi" }, { "word": "Trias" }, { "word": "trias" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "tu tiras", "tags": [ "past" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "tirer" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier du passé simple du verbe tirer." ], "id": "fr-tiras-fr-verb-GHZ1us-9" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ti.ʁa\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-tiras.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cc/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-tiras.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-tiras.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cc/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-tiras.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-tiras.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lyon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-tiras.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "tiras" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Breton", "orig": "breton", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "diras", "tags": [ "unmutated" ] }, { "form": "ziras", "tags": [ "mutation-soft" ] } ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "diras" } ], "glosses": [ "Forme mutée de diras par durcissement (d → t)." ], "id": "fr-tiras-br-verb-IlvXw9~2" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈtiː.ras\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "tiras" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espagnol", "orig": "espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "(tú) tiras", "tags": [ "indicative" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "tirar" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier (tú) du présent de l’indicatif de tirar." ], "id": "fr-tiras-es-verb-qQbSGA9u" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈti.ɾas\\" }, { "ipa": "\\ˈti.ɾas\\" }, { "ipa": "\\ˈti.ɾah\\" }, { "ipa": "\\ˈti.(ɾa)s\\" }, { "ipa": "\\ˈti.ɾah\\" }, { "ipa": "\\ˈti.ɾas\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "tiras" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espéranto", "orig": "espéranto", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "Présent de l’indicatif" } ], "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes transitifs en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Formes de verbes à pages standardisées en espéranto", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Présent du verbe tiri (transitif)." ], "id": "fr-tiras-eo-verb-2CA8SFf9" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈti.ras\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "tiras" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en indonésien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Indonésien", "orig": "indonésien", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Indonésien", "lang_code": "id", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en indonésien de l’imprimerie", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en indonésien des médias", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en indonésien", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Tirage, diffusion d'un ouvrage, d'un journal, d'une estampe, d'un dessin lithographié." ], "id": "fr-tiras-id-noun-49MoOxRN", "raw_tags": [ "Imprimerie" ], "topics": [ "media" ] } ], "synonyms": [ { "word": "oplah" } ], "word": "tiras" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan en graphie normalisée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan", "orig": "occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "form_of": [ { "word": "tirar" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier du présent de l’indicatif de tirar." ], "id": "fr-tiras-oc-verb-5UGTzcDy" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈtiɾo̯s\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "tiras" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de noms communs en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan en graphie normalisée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan", "orig": "occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "tira", "ipas": [ "\\ˈtiɾo̯\\" ], "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "form_of": [ { "word": "tira" } ], "glosses": [ "Pluriel de tira." ], "id": "fr-tiras-oc-noun-hkIpyg4G" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈtiɾo̯s\\" } ], "tags": [ "feminine", "form-of" ], "word": "tiras" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portugais", "orig": "portugais", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "tu tiras", "tags": [ "indicative" ] } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "tirar" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier du présent de l’indicatif de tirar." ], "id": "fr-tiras-pt-verb-5UGTzcDy" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈti.ɾɐʃ\\" }, { "ipa": "\\ˈtʃi.ɾəs\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "tiras" }
{ "categories": [ "Formes de verbes en breton", "breton" ], "forms": [ { "form": "diras", "tags": [ "unmutated" ] }, { "form": "ziras", "tags": [ "mutation-soft" ] } ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "diras" } ], "glosses": [ "Forme mutée de diras par durcissement (d → t)." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈtiː.ras\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "tiras" } { "categories": [ "Formes de verbes en espagnol", "espagnol" ], "forms": [ { "form": "(tú) tiras", "tags": [ "indicative" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "tirar" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier (tú) du présent de l’indicatif de tirar." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈti.ɾas\\" }, { "ipa": "\\ˈti.ɾas\\" }, { "ipa": "\\ˈti.ɾah\\" }, { "ipa": "\\ˈti.(ɾa)s\\" }, { "ipa": "\\ˈti.ɾah\\" }, { "ipa": "\\ˈti.ɾas\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "tiras" } { "categories": [ "Formes de verbes en espéranto", "espéranto" ], "forms": [ { "form": "Présent de l’indicatif" } ], "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "categories": [ "Formes de verbes transitifs en espéranto", "Formes de verbes à pages standardisées en espéranto", "eo-compteurs conjugaison présent -as" ], "glosses": [ "Présent du verbe tiri (transitif)." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈti.ras\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "tiras" } { "anagrams": [ { "word": "Artis" }, { "word": "Istra" }, { "word": "Raits" }, { "word": "raits" }, { "word": "ratis" }, { "word": "risât" }, { "word": "sirat" }, { "word": "sitar" }, { "word": "Stair" }, { "word": "stria" }, { "word": "taris" }, { "word": "trais" }, { "word": "trasi" }, { "word": "Trias" }, { "word": "trias" } ], "categories": [ "Formes de verbes en français", "français" ], "forms": [ { "form": "tu tiras", "tags": [ "past" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "tirer" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier du passé simple du verbe tirer." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ti.ʁa\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-tiras.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cc/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-tiras.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-tiras.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cc/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-tiras.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-tiras.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lyon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-tiras.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "tiras" } { "categories": [ "Noms communs en indonésien", "indonésien" ], "lang": "Indonésien", "lang_code": "id", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en indonésien de l’imprimerie", "Lexique en indonésien des médias", "Wiktionnaire:Exemples manquants en indonésien" ], "glosses": [ "Tirage, diffusion d'un ouvrage, d'un journal, d'une estampe, d'un dessin lithographié." ], "raw_tags": [ "Imprimerie" ], "topics": [ "media" ] } ], "synonyms": [ { "word": "oplah" } ], "word": "tiras" } { "categories": [ "Formes de verbes en occitan", "Occitan en graphie normalisée", "occitan" ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "form_of": [ { "word": "tirar" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier du présent de l’indicatif de tirar." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈtiɾo̯s\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "tiras" } { "categories": [ "Formes de noms communs en occitan", "Occitan en graphie normalisée", "occitan" ], "forms": [ { "form": "tira", "ipas": [ "\\ˈtiɾo̯\\" ], "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "form_of": [ { "word": "tira" } ], "glosses": [ "Pluriel de tira." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈtiɾo̯s\\" } ], "tags": [ "feminine", "form-of" ], "word": "tiras" } { "categories": [ "Formes de verbes en portugais", "portugais" ], "forms": [ { "form": "tu tiras", "tags": [ "indicative" ] } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "tirar" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier du présent de l’indicatif de tirar." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈti.ɾɐʃ\\" }, { "ipa": "\\ˈtʃi.ɾəs\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "tiras" }
Download raw JSONL data for tiras meaning in All languages combined (4.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-22 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (0c0c1f1 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.