"tepe" meaning in All languages combined

See tepe on Wiktionary

Noun [Abidji]

  1. panier
    Sense id: fr-tepe-abi-noun-7fvCSmCt
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Noms communs en abidji, Abidji

Noun [Occitan]

IPA: \ˈte.pe\ Forms: tepes [plural]
  1. Monticule.
    Sense id: fr-tepe-oc-noun-tsm94uhO Categories (other): Exemples en occitan
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: montet, mòta, pojòl, turon

Noun [Olo]

  1. Eau.
    Sense id: fr-tepe-ong-noun-uM8kvQlE
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Noms communs en olo, Olo

Noun [Ouzbek]

IPA: \te.pɛ\
  1. Colline.
    Sense id: fr-tepe-uz-noun-5bw6BClp
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Noms communs en ouzbek, Ouzbek

Verb [Paumotu]

IPA: \te.pe\
  1. Faire un caillot, coaguler, être très épais, visqueux.
    Sense id: fr-tepe-pmt-verb-6iHL6LRR Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en paumotu
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Slovaque]

IPA: \ˈcɛ.pɛ\
  1. Locatif singulier de tep. Form of: tep
    Sense id: fr-tepe-sk-noun-p86-TUAl
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Tchèque]

IPA: \ˈtɛ.pɛ\
  1. Vocatif singulier de tep. Form of: tep
    Sense id: fr-tepe-cs-noun-WiSISn4S
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Turc]

IPA: \te.pɛ\ Audio: LL-Q256 (tur)-ToprakM-tepe.wav
  1. Colline.
    Sense id: fr-tepe-tr-noun-5bw6BClp
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Noms communs en turc, Turc

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en abidji",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Abidji",
      "orig": "abidji",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Abidji",
  "lang_code": "abi",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "panier"
      ],
      "id": "fr-tepe-abi-noun-7fvCSmCt"
    }
  ],
  "word": "tepe"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en occitan suffixés avec -e",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de tepa, avec le suffixe -e."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "tepes",
      "ipas": [
        "\\ˈte.pes\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en occitan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Bernat Bergé, L’estilò negre, 2001  ^([1])",
          "text": "Quora capitariá de ne sortir ? Per aquò far caliá trapar una sortida. Podiá pas ni sautar los valats, ni los tepes, ni la terralha centrala per se revirar. Mas de sortidas ni aviá pas.",
          "translation": "Quand réussirait-il d’en sortir ? Pour cela il fallait trouver une sortie. Il ne pouvait ni sauter ni les fossés, ni les tertres, ni le terre-plein central pour se retourner. Mais des sorties il n’y en avait pas."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Monticule."
      ],
      "id": "fr-tepe-oc-noun-tsm94uhO"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈte.pe\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "montet"
    },
    {
      "word": "mòta"
    },
    {
      "word": "pojòl"
    },
    {
      "word": "turon"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "tepe"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en olo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Olo",
      "orig": "olo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Olo",
  "lang_code": "ong",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Eau."
      ],
      "id": "fr-tepe-ong-noun-uM8kvQlE"
    }
  ],
  "word": "tepe"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en ouzbek",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ouzbek",
      "orig": "ouzbek",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Ouzbek",
  "lang_code": "uz",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Colline."
      ],
      "id": "fr-tepe-uz-noun-5bw6BClp"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\te.pɛ\\"
    }
  ],
  "word": "tepe"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en paumotu",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Paumotu",
      "orig": "paumotu",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Paumotu de Fangatau",
      "orig": "paumotu de Fangatau",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Paumotu",
  "lang_code": "pmt",
  "notes": [
    "Ce mot est attesté à Fangatau."
  ],
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "related": [
    {
      "word": "kurukuru fatu"
    },
    {
      "word": "paku"
    },
    {
      "word": "puhiri"
    },
    {
      "word": "tikahiri"
    },
    {
      "word": "takahiri putua"
    },
    {
      "word": "tikahiri kurukuru"
    },
    {
      "word": "tikahiri paāri"
    },
    {
      "word": "tikahiri pakari"
    },
    {
      "word": "tikahiri ūteka"
    },
    {
      "word": "toto"
    },
    {
      "word": "toto pakari"
    },
    {
      "word": "vari"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en paumotu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Faire un caillot, coaguler, être très épais, visqueux."
      ],
      "id": "fr-tepe-pmt-verb-6iHL6LRR"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\te.pe\\"
    }
  ],
  "word": "tepe"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de noms communs en slovaque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Slovaque",
      "orig": "slovaque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Slovaque",
  "lang_code": "sk",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "tep"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Locatif singulier de tep."
      ],
      "id": "fr-tepe-sk-noun-p86-TUAl"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈcɛ.pɛ\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "tepe"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de noms communs en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Tchèque",
      "orig": "tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Tchèque",
  "lang_code": "cs",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "tep"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vocatif singulier de tep."
      ],
      "id": "fr-tepe-cs-noun-WiSISn4S"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈtɛ.pɛ\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "tepe"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en turc",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Turc",
      "orig": "turc",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Turc",
  "lang_code": "tr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Colline."
      ],
      "id": "fr-tepe-tr-noun-5bw6BClp"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\te.pɛ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q256 (tur)-ToprakM-tepe.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q256_(tur)-ToprakM-tepe.wav/LL-Q256_(tur)-ToprakM-tepe.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q256_(tur)-ToprakM-tepe.wav/LL-Q256_(tur)-ToprakM-tepe.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q256 (tur)-ToprakM-tepe.wav"
    }
  ],
  "word": "tepe"
}
{
  "categories": [
    "Noms communs en abidji",
    "abidji"
  ],
  "lang": "Abidji",
  "lang_code": "abi",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "panier"
      ]
    }
  ],
  "word": "tepe"
}

{
  "categories": [
    "Dérivations en occitan",
    "Mots en occitan suffixés avec -e",
    "Noms communs en occitan",
    "Occitan en graphie normalisée",
    "occitan"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de tepa, avec le suffixe -e."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "tepes",
      "ipas": [
        "\\ˈte.pes\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en occitan"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Bernat Bergé, L’estilò negre, 2001  ^([1])",
          "text": "Quora capitariá de ne sortir ? Per aquò far caliá trapar una sortida. Podiá pas ni sautar los valats, ni los tepes, ni la terralha centrala per se revirar. Mas de sortidas ni aviá pas.",
          "translation": "Quand réussirait-il d’en sortir ? Pour cela il fallait trouver une sortie. Il ne pouvait ni sauter ni les fossés, ni les tertres, ni le terre-plein central pour se retourner. Mais des sorties il n’y en avait pas."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Monticule."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈte.pe\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "montet"
    },
    {
      "word": "mòta"
    },
    {
      "word": "pojòl"
    },
    {
      "word": "turon"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "tepe"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en olo",
    "olo"
  ],
  "lang": "Olo",
  "lang_code": "ong",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Eau."
      ]
    }
  ],
  "word": "tepe"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en ouzbek",
    "ouzbek"
  ],
  "lang": "Ouzbek",
  "lang_code": "uz",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Colline."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\te.pɛ\\"
    }
  ],
  "word": "tepe"
}

{
  "categories": [
    "Verbes en paumotu",
    "paumotu",
    "paumotu de Fangatau"
  ],
  "lang": "Paumotu",
  "lang_code": "pmt",
  "notes": [
    "Ce mot est attesté à Fangatau."
  ],
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "related": [
    {
      "word": "kurukuru fatu"
    },
    {
      "word": "paku"
    },
    {
      "word": "puhiri"
    },
    {
      "word": "tikahiri"
    },
    {
      "word": "takahiri putua"
    },
    {
      "word": "tikahiri kurukuru"
    },
    {
      "word": "tikahiri paāri"
    },
    {
      "word": "tikahiri pakari"
    },
    {
      "word": "tikahiri ūteka"
    },
    {
      "word": "toto"
    },
    {
      "word": "toto pakari"
    },
    {
      "word": "vari"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en paumotu"
      ],
      "glosses": [
        "Faire un caillot, coaguler, être très épais, visqueux."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\te.pe\\"
    }
  ],
  "word": "tepe"
}

{
  "categories": [
    "Formes de noms communs en slovaque",
    "slovaque"
  ],
  "lang": "Slovaque",
  "lang_code": "sk",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "tep"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Locatif singulier de tep."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈcɛ.pɛ\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "tepe"
}

{
  "categories": [
    "Formes de noms communs en tchèque",
    "tchèque"
  ],
  "lang": "Tchèque",
  "lang_code": "cs",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "tep"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vocatif singulier de tep."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈtɛ.pɛ\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "tepe"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en turc",
    "turc"
  ],
  "lang": "Turc",
  "lang_code": "tr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Colline."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\te.pɛ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q256 (tur)-ToprakM-tepe.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q256_(tur)-ToprakM-tepe.wav/LL-Q256_(tur)-ToprakM-tepe.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q256_(tur)-ToprakM-tepe.wav/LL-Q256_(tur)-ToprakM-tepe.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q256 (tur)-ToprakM-tepe.wav"
    }
  ],
  "word": "tepe"
}

Download raw JSONL data for tepe meaning in All languages combined (3.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-21 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.