See tenant on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "entant" }, { "word": "natent" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\nɑ̃\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Références nécessaires en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "séance tenante" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Participe présent de tenir. référence nécessaire (pourquoi ? résoudre le problème)" ], "forms": [ { "form": "tenants", "ipas": [ "\\tə.nɑ̃\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "tenante", "ipas": [ "\\tə.nɑ̃t\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "tenantes", "ipas": [ "\\tə.nɑ̃t\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820", "text": "(Histoire) — La musique sarrasine des chevaliers tenants venait d’achever une de ces longues et bruyantes fanfares qui avaient si souvent troublé le silence de la nuit, […]." } ], "glosses": [ "Qui tient." ], "id": "fr-tenant-fr-adj-H1ZK4xbr" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\tə.nɑ̃\\" }, { "ipa": "\\tə.nɑ̃\\", "rhymes": "\\nɑ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-tenant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q150_(fra)-Pamputt-tenant.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-tenant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q150_(fra)-Pamputt-tenant.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-tenant.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Brétigny-sur-Orge)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-tenant.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-tenant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e9/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-tenant.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-tenant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e9/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-tenant.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-tenant.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-tenant.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-tenant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-tenant.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-tenant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-tenant.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-tenant.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-tenant.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-tenant (nom).wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-tenant_(nom).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-tenant_(nom).wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-tenant_(nom).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-tenant_(nom).wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-tenant (nom).wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-tenant (verbe).wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-tenant_(verbe).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-tenant_(verbe).wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-tenant_(verbe).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-tenant_(verbe).wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-tenant (verbe).wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-tenant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-tenant.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-tenant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-tenant.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-tenant.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Cesseras)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-tenant.wav" } ], "word": "tenant" } { "anagrams": [ { "word": "entant" }, { "word": "natent" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\nɑ̃\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Références nécessaires en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "lang": "Anglo-normand", "lang_code": "xno", "word": "tenaunt" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "tenant" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Participe présent de tenir. référence nécessaire (pourquoi ? résoudre le problème)" ], "forms": [ { "form": "tenants", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "tenante", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’histoire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 171, 177 ] ], "ref": "Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820", "text": "Le roi Richard lui-même et cinq de ses chevaliers tinrent un tournoi après la prise de Saint-Jean d’Acre, portant défi à tout venant. Je maintiens que, ce jour-là, chaque tenant fit trois courses et renversa trois adversaires. J’ajoute que sept d’entre les assaillants étaient des chevaliers du Temple." } ], "glosses": [ "Celui qui, dans un tournoi, entreprend de tenir le champ contre toutes sortes d’assaillants." ], "id": "fr-tenant-fr-noun-9nrZ4GMp", "topics": [ "history" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français du droit", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes vieillis en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 87, 94 ] ], "ref": "André Maurois, Histoire d’Angleterre, A. Fayard & Cie, 1937, page 158", "text": "Les réformes de Henry II, en affaiblissant les nobles, les avaient rapprochés de leurs tenants. Entre le manoir et le village, les conflits devenaient plus rares." } ], "glosses": [ "Celui qui exploite un fonds tenu par un autre." ], "id": "fr-tenant-fr-noun-KD1z9fdE", "tags": [ "dated" ], "topics": [ "law" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 117, 124 ] ], "ref": "Jacques Delcourt, Philippe de Woot, Les défis de la globalisation : Babel ou Pentecôte ?, 2001, page 685", "text": "Cette conception, pour séduisante qu’elle puisse paraître, ne constitue pas une issue réaliste au débat opposant les tenants de l’universel et du particulier." }, { "bold_text_offsets": [ [ 92, 99 ] ], "ref": "Panayiotis Jerasimof Vatikiotis, L’Islam et l’État, 1987, traduction d’Odette Guitard, 1992", "text": "À l’exception d’une courte période, au début de ce siècle et dans l’entre-deux-guerres, les tenants d’un pouvoir séculier optèrent pour des idéologies supranationales, comme le panarabisme." } ], "glosses": [ "Celui qui défend une personne ou soutient une opinion dans un débat." ], "id": "fr-tenant-fr-noun-6xw~Pig2" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’héraldique", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "De gueules à un griffon d'argent et un lion d'or, affrontés; l'écu entouré du collier des Comtes de Lyon, timbré d'une couronne de Comte, deux anges pour tenants, qui est du Chapitre Primatial de Lyon→ voir illustration « armoiries avec tenants »" }, { "bold_text_offsets": [ [ 139, 146 ] ], "ref": "Marguerite Yourcenar, Quoi ? L'Éternité, 1988", "text": "Michel retourne l’enveloppe : un cachet de cire noire la ferme, timbré d’un blason évidemment d’origine germanique, avec son cimier et ses tenants somptueux et compliqués." } ], "glosses": [ "Élément qui tient l’écu d’une manière générale ou plus spécifiquement les personnages humains ou chimériques" ], "id": "fr-tenant-fr-noun-ghWWK4tt", "topics": [ "heraldry" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\tə.nɑ̃\\" }, { "ipa": "\\tə.nɑ̃\\", "rhymes": "\\nɑ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-tenant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q150_(fra)-Pamputt-tenant.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-tenant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q150_(fra)-Pamputt-tenant.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-tenant.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Brétigny-sur-Orge)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-tenant.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-tenant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e9/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-tenant.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-tenant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e9/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-tenant.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-tenant.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-tenant.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-tenant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-tenant.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-tenant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-tenant.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-tenant.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-tenant.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-tenant (nom).wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-tenant_(nom).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-tenant_(nom).wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-tenant_(nom).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-tenant_(nom).wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-tenant (nom).wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-tenant (verbe).wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-tenant_(verbe).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-tenant_(verbe).wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-tenant_(verbe).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-tenant_(verbe).wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-tenant (verbe).wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-tenant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-tenant.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-tenant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-tenant.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-tenant.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Cesseras)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-tenant.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "tenant" } { "anagrams": [ { "word": "entant" }, { "word": "natent" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\nɑ̃\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Références nécessaires en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en champenois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "les tenants et les aboutissants" }, { "word": "tenants et aboutissants" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Participe présent de tenir. référence nécessaire (pourquoi ? résoudre le problème)" ], "forms": [ { "form": "tenants", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 50, 56 ], [ 111, 117 ] ], "text": "Il a tant d’hectares de bois, de vignes tout d’un tenant. - Il a cinq hectares de terres labourables d’un seul tenant." } ], "glosses": [ "Chose qui se tient d’une manière continue, spécialement en parlant d’un terrain." ], "id": "fr-tenant-fr-noun-N695NcR4" }, { "glosses": [ "Chose qui se tient d’une manière continue, spécialement en parlant d’un terrain.", "Terrains qui touchent une propriété sur ses grands côtés, contrairement aux aboutissants, qui sont les terrains qui touchent ses petits côtés." ], "id": "fr-tenant-fr-noun-CIL1AkmX", "tags": [ "plural" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\tə.nɑ̃\\" }, { "ipa": "\\tə.nɑ̃\\", "rhymes": "\\nɑ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-tenant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q150_(fra)-Pamputt-tenant.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-tenant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q150_(fra)-Pamputt-tenant.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-tenant.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Brétigny-sur-Orge)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-tenant.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-tenant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e9/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-tenant.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-tenant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e9/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-tenant.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-tenant.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-tenant.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-tenant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-tenant.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-tenant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-tenant.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-tenant.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-tenant.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-tenant (nom).wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-tenant_(nom).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-tenant_(nom).wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-tenant_(nom).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-tenant_(nom).wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-tenant (nom).wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-tenant (verbe).wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-tenant_(verbe).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-tenant_(verbe).wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-tenant_(verbe).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-tenant_(verbe).wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-tenant (verbe).wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-tenant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-tenant.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-tenant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-tenant.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-tenant.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Cesseras)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-tenant.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "tenure" }, { "word": "tènement" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Champenois", "lang_code": "champenois", "word": "tenant" } ], "word": "tenant" } { "anagrams": [ { "word": "entant" }, { "word": "natent" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\nɑ̃\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Références nécessaires en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Participe présent de tenir. référence nécessaire (pourquoi ? résoudre le problème)" ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 88, 94 ] ], "ref": "Marcel Proust, Sodome et Gomorrhe", "text": "On entendait précisément la voix dudit professeur qui embarrassé par un coup, disait en tenant ses cartes : « C’est ici que les Athéniens s’atteignirent. »." }, { "ref": "Ponchon, La Muse au cabaret, 1920, page 181", "text": "Et nous voilà partis. Alors, nous devisâmes,\nL’automédone et moi, tout comme deux sœurs âmes,\nOu mieux je la laissai parler, me tenant coi." } ], "form_of": [ { "word": "tenir" } ], "glosses": [ "Participe présent de tenir." ], "id": "fr-tenant-fr-verb-iVVCbh29" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’héraldique", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "D’azur au senestrochère armé d’or mouvant de dextre, tenant une épée d’argent garnie aussi d’or et au dextrochère aussi d’argent paré d’or, mouvant de senestre, tenant une crosse d’argent, qui est de Saint-Aquilin-de-Pacy (cf. illustration « dextrochère et senestrochère tenant »)" }, { "text": "D’azur à la Vierge tenant l’Enfant Jésus sur son bras senestre, le tout d’argent, les bords de la draperie étant d’or, la mère et le fils auréolés du même, la Vierge tenant de sa main dextre une grappe de raisin de sable tigée et feuillée de sinople, l’Enfant Jésus tenant dans sa main senestre un monde cerclé, cintré et croisé d’or (cf. illustration « vierge tenant le Christ »)" } ], "form_of": [ { "word": "être" } ], "glosses": [ "Se dit d’un animal, un être saisissant un objet, un autre être." ], "id": "fr-tenant-fr-verb-BgknqW3w", "topics": [ "heraldry" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\tə.nɑ̃\\" }, { "ipa": "\\tə.nɑ̃\\", "rhymes": "\\nɑ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-tenant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q150_(fra)-Pamputt-tenant.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-tenant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q150_(fra)-Pamputt-tenant.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-tenant.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Brétigny-sur-Orge)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-tenant.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-tenant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e9/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-tenant.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-tenant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e9/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-tenant.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-tenant.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-tenant.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-tenant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-tenant.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-tenant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-tenant.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-tenant.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-tenant.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-tenant (nom).wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-tenant_(nom).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-tenant_(nom).wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-tenant_(nom).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-tenant_(nom).wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-tenant (nom).wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-tenant (verbe).wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-tenant_(verbe).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-tenant_(verbe).wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-tenant_(verbe).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-tenant_(verbe).wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-tenant (verbe).wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-tenant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-tenant.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-tenant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-tenant.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-tenant.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Cesseras)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-tenant.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "tenant" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Anglo-normand tenaunt (1325). De l’ancien français tenant." ], "forms": [ { "form": "tenants", "ipas": [ "\\ˈtɛ.nənts\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Locataire." ], "id": "fr-tenant-en-noun-GenN1mdv" }, { "glosses": [ "Occupant." ], "id": "fr-tenant-en-noun--NmqD6Y7" }, { "glosses": [ "Propriétaire." ], "id": "fr-tenant-en-noun-40ItKlrj" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈtɛ.nənt\\" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-tenant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-tenant.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-tenant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-tenant.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-tenant.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-tenant.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-tenant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-tenant.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-tenant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-tenant.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-tenant.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-tenant.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "renter" } ], "word": "tenant" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Anglo-normand tenaunt (1325). De l’ancien français tenant." ], "forms": [ { "form": "to tenant", "ipas": [ "\\ˈtɛ.nənt\\" ], "tags": [ "infinitive" ] }, { "form": "tenants", "ipas": [ "\\ˈtɛ.nənts\\" ], "tags": [ "present", "third-person", "singular" ] }, { "form": "tenanted", "ipas": [ "\\ˈtɛ.nənt.ɪd\\" ], "tags": [ "preterite" ] }, { "form": "tenanted", "ipas": [ "\\ˈtɛ.nənt.ɪd\\" ], "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "tenanting", "ipas": [ "\\ˈtɛ.nənt.ɪŋ\\" ], "tags": [ "participle", "present" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 12, 20 ] ], "ref": "Ambrose Bierce, The Spook House, 1889", "text": "That it was tenanted by evil spirits, visible, audible and active, no-one in all that region doubted any more than he doubted what he was told of Sundays by the travelling preacher.", "translation": "Qu’elle [la maison] était occupée par des esprits diaboliques, visibles, audibles et actifs, aucun de toute la région n’en doutait plus que de ce que lui disait le pasteur ambulant le dimanche." } ], "glosses": [ "Louer, occuper." ], "id": "fr-tenant-en-verb-WWEokcfO" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈtɛ.nənt\\" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-tenant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-tenant.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-tenant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-tenant.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-tenant.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-tenant.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-tenant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-tenant.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-tenant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-tenant.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-tenant.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-tenant.wav" } ], "word": "tenant" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en champenois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Champenois", "orig": "champenois", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Champenois", "lang_code": "champenois", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en champenois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Champenois du Sud Haut-Marnais", "orig": "champenois du Sud Haut-Marnais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Tenant, propriétaire contigus sur les côtés." ], "id": "fr-tenant-champenois-noun-lc0YrkkL", "raw_tags": [ "Sud Haut-Marnais" ] } ], "word": "tenant" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adverbes en gallo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en gallo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Gallo", "orig": "gallo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Gallo en graphie inconnue", "orig": "gallo en graphie inconnue", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Gallo", "lang_code": "gallo", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "raw_tags": [ "graphie inconnue" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Gallo attesté à Trémeur", "orig": "gallo attesté à Trémeur", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Beaucoup. Note d’usage : il se positionne en fin de phrase et lorsqu'on a déjà fait référence à quelque chose, par exemple : « ne pas en avoir tenant »." ], "id": "fr-tenant-gallo-adv-iQ-ePHgX", "raw_tags": [ "Trémeur" ] } ], "word": "tenant" }
{ "categories": [ "Lemmes en anglais", "Noms communs en anglais", "anglais" ], "etymology_texts": [ "Anglo-normand tenaunt (1325). De l’ancien français tenant." ], "forms": [ { "form": "tenants", "ipas": [ "\\ˈtɛ.nənts\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Locataire." ] }, { "glosses": [ "Occupant." ] }, { "glosses": [ "Propriétaire." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈtɛ.nənt\\" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-tenant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-tenant.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-tenant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-tenant.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-tenant.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-tenant.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-tenant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-tenant.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-tenant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-tenant.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-tenant.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-tenant.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "renter" } ], "word": "tenant" } { "categories": [ "Lemmes en anglais", "Verbes en anglais", "anglais" ], "etymology_texts": [ "Anglo-normand tenaunt (1325). De l’ancien français tenant." ], "forms": [ { "form": "to tenant", "ipas": [ "\\ˈtɛ.nənt\\" ], "tags": [ "infinitive" ] }, { "form": "tenants", "ipas": [ "\\ˈtɛ.nənts\\" ], "tags": [ "present", "third-person", "singular" ] }, { "form": "tenanted", "ipas": [ "\\ˈtɛ.nənt.ɪd\\" ], "tags": [ "preterite" ] }, { "form": "tenanted", "ipas": [ "\\ˈtɛ.nənt.ɪd\\" ], "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "tenanting", "ipas": [ "\\ˈtɛ.nənt.ɪŋ\\" ], "tags": [ "participle", "present" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en anglais" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 12, 20 ] ], "ref": "Ambrose Bierce, The Spook House, 1889", "text": "That it was tenanted by evil spirits, visible, audible and active, no-one in all that region doubted any more than he doubted what he was told of Sundays by the travelling preacher.", "translation": "Qu’elle [la maison] était occupée par des esprits diaboliques, visibles, audibles et actifs, aucun de toute la région n’en doutait plus que de ce que lui disait le pasteur ambulant le dimanche." } ], "glosses": [ "Louer, occuper." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈtɛ.nənt\\" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-tenant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-tenant.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-tenant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-tenant.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-tenant.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-tenant.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-tenant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-tenant.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-tenant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-tenant.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-tenant.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-tenant.wav" } ], "word": "tenant" } { "categories": [ "Noms communs en champenois", "champenois" ], "lang": "Champenois", "lang_code": "champenois", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en champenois", "champenois du Sud Haut-Marnais" ], "glosses": [ "Tenant, propriétaire contigus sur les côtés." ], "raw_tags": [ "Sud Haut-Marnais" ] } ], "word": "tenant" } { "anagrams": [ { "word": "entant" }, { "word": "natent" } ], "categories": [ "Adjectifs en français", "Dates manquantes en français", "Lemmes en français", "Rimes en français en \\nɑ̃\\", "Références nécessaires en français", "français" ], "derived": [ { "word": "séance tenante" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Participe présent de tenir. référence nécessaire (pourquoi ? résoudre le problème)" ], "forms": [ { "form": "tenants", "ipas": [ "\\tə.nɑ̃\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "tenante", "ipas": [ "\\tə.nɑ̃t\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "tenantes", "ipas": [ "\\tə.nɑ̃t\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820", "text": "(Histoire) — La musique sarrasine des chevaliers tenants venait d’achever une de ces longues et bruyantes fanfares qui avaient si souvent troublé le silence de la nuit, […]." } ], "glosses": [ "Qui tient." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\tə.nɑ̃\\" }, { "ipa": "\\tə.nɑ̃\\", "rhymes": "\\nɑ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-tenant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q150_(fra)-Pamputt-tenant.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-tenant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q150_(fra)-Pamputt-tenant.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-tenant.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Brétigny-sur-Orge)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-tenant.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-tenant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e9/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-tenant.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-tenant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e9/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-tenant.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-tenant.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-tenant.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-tenant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-tenant.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-tenant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-tenant.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-tenant.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-tenant.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-tenant (nom).wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-tenant_(nom).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-tenant_(nom).wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-tenant_(nom).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-tenant_(nom).wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-tenant (nom).wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-tenant (verbe).wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-tenant_(verbe).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-tenant_(verbe).wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-tenant_(verbe).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-tenant_(verbe).wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-tenant (verbe).wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-tenant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-tenant.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-tenant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-tenant.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-tenant.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Cesseras)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-tenant.wav" } ], "word": "tenant" } { "anagrams": [ { "word": "entant" }, { "word": "natent" } ], "categories": [ "Dates manquantes en français", "Lemmes en français", "Noms communs en français", "Rimes en français en \\nɑ̃\\", "Références nécessaires en français", "français" ], "derived": [ { "lang": "Anglo-normand", "lang_code": "xno", "word": "tenaunt" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "tenant" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Participe présent de tenir. référence nécessaire (pourquoi ? résoudre le problème)" ], "forms": [ { "form": "tenants", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "tenante", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de l’histoire" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 171, 177 ] ], "ref": "Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820", "text": "Le roi Richard lui-même et cinq de ses chevaliers tinrent un tournoi après la prise de Saint-Jean d’Acre, portant défi à tout venant. Je maintiens que, ce jour-là, chaque tenant fit trois courses et renversa trois adversaires. J’ajoute que sept d’entre les assaillants étaient des chevaliers du Temple." } ], "glosses": [ "Celui qui, dans un tournoi, entreprend de tenir le champ contre toutes sortes d’assaillants." ], "topics": [ "history" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français du droit", "Termes vieillis en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 87, 94 ] ], "ref": "André Maurois, Histoire d’Angleterre, A. Fayard & Cie, 1937, page 158", "text": "Les réformes de Henry II, en affaiblissant les nobles, les avaient rapprochés de leurs tenants. Entre le manoir et le village, les conflits devenaient plus rares." } ], "glosses": [ "Celui qui exploite un fonds tenu par un autre." ], "tags": [ "dated" ], "topics": [ "law" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 117, 124 ] ], "ref": "Jacques Delcourt, Philippe de Woot, Les défis de la globalisation : Babel ou Pentecôte ?, 2001, page 685", "text": "Cette conception, pour séduisante qu’elle puisse paraître, ne constitue pas une issue réaliste au débat opposant les tenants de l’universel et du particulier." }, { "bold_text_offsets": [ [ 92, 99 ] ], "ref": "Panayiotis Jerasimof Vatikiotis, L’Islam et l’État, 1987, traduction d’Odette Guitard, 1992", "text": "À l’exception d’une courte période, au début de ce siècle et dans l’entre-deux-guerres, les tenants d’un pouvoir séculier optèrent pour des idéologies supranationales, comme le panarabisme." } ], "glosses": [ "Celui qui défend une personne ou soutient une opinion dans un débat." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de l’héraldique" ], "examples": [ { "text": "De gueules à un griffon d'argent et un lion d'or, affrontés; l'écu entouré du collier des Comtes de Lyon, timbré d'une couronne de Comte, deux anges pour tenants, qui est du Chapitre Primatial de Lyon→ voir illustration « armoiries avec tenants »" }, { "bold_text_offsets": [ [ 139, 146 ] ], "ref": "Marguerite Yourcenar, Quoi ? L'Éternité, 1988", "text": "Michel retourne l’enveloppe : un cachet de cire noire la ferme, timbré d’un blason évidemment d’origine germanique, avec son cimier et ses tenants somptueux et compliqués." } ], "glosses": [ "Élément qui tient l’écu d’une manière générale ou plus spécifiquement les personnages humains ou chimériques" ], "topics": [ "heraldry" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\tə.nɑ̃\\" }, { "ipa": "\\tə.nɑ̃\\", "rhymes": "\\nɑ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-tenant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q150_(fra)-Pamputt-tenant.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-tenant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q150_(fra)-Pamputt-tenant.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-tenant.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Brétigny-sur-Orge)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-tenant.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-tenant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e9/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-tenant.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-tenant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e9/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-tenant.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-tenant.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-tenant.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-tenant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-tenant.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-tenant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-tenant.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-tenant.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-tenant.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-tenant (nom).wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-tenant_(nom).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-tenant_(nom).wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-tenant_(nom).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-tenant_(nom).wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-tenant (nom).wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-tenant (verbe).wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-tenant_(verbe).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-tenant_(verbe).wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-tenant_(verbe).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-tenant_(verbe).wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-tenant (verbe).wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-tenant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-tenant.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-tenant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-tenant.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-tenant.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Cesseras)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-tenant.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "tenant" } { "anagrams": [ { "word": "entant" }, { "word": "natent" } ], "categories": [ "Dates manquantes en français", "Lemmes en français", "Noms communs en français", "Rimes en français en \\nɑ̃\\", "Références nécessaires en français", "Traductions en champenois", "français" ], "derived": [ { "word": "les tenants et les aboutissants" }, { "word": "tenants et aboutissants" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Participe présent de tenir. référence nécessaire (pourquoi ? résoudre le problème)" ], "forms": [ { "form": "tenants", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 50, 56 ], [ 111, 117 ] ], "text": "Il a tant d’hectares de bois, de vignes tout d’un tenant. - Il a cinq hectares de terres labourables d’un seul tenant." } ], "glosses": [ "Chose qui se tient d’une manière continue, spécialement en parlant d’un terrain." ] }, { "glosses": [ "Chose qui se tient d’une manière continue, spécialement en parlant d’un terrain.", "Terrains qui touchent une propriété sur ses grands côtés, contrairement aux aboutissants, qui sont les terrains qui touchent ses petits côtés." ], "tags": [ "plural" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\tə.nɑ̃\\" }, { "ipa": "\\tə.nɑ̃\\", "rhymes": "\\nɑ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-tenant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q150_(fra)-Pamputt-tenant.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-tenant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q150_(fra)-Pamputt-tenant.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-tenant.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Brétigny-sur-Orge)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-tenant.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-tenant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e9/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-tenant.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-tenant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e9/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-tenant.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-tenant.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-tenant.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-tenant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-tenant.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-tenant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-tenant.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-tenant.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-tenant.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-tenant (nom).wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-tenant_(nom).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-tenant_(nom).wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-tenant_(nom).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-tenant_(nom).wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-tenant (nom).wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-tenant (verbe).wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-tenant_(verbe).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-tenant_(verbe).wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-tenant_(verbe).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-tenant_(verbe).wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-tenant (verbe).wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-tenant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-tenant.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-tenant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-tenant.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-tenant.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Cesseras)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-tenant.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "tenure" }, { "word": "tènement" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Champenois", "lang_code": "champenois", "word": "tenant" } ], "word": "tenant" } { "anagrams": [ { "word": "entant" }, { "word": "natent" } ], "categories": [ "Dates manquantes en français", "Formes de verbes en français", "Rimes en français en \\nɑ̃\\", "Références nécessaires en français", "français" ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Participe présent de tenir. référence nécessaire (pourquoi ? résoudre le problème)" ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 88, 94 ] ], "ref": "Marcel Proust, Sodome et Gomorrhe", "text": "On entendait précisément la voix dudit professeur qui embarrassé par un coup, disait en tenant ses cartes : « C’est ici que les Athéniens s’atteignirent. »." }, { "ref": "Ponchon, La Muse au cabaret, 1920, page 181", "text": "Et nous voilà partis. Alors, nous devisâmes,\nL’automédone et moi, tout comme deux sœurs âmes,\nOu mieux je la laissai parler, me tenant coi." } ], "form_of": [ { "word": "tenir" } ], "glosses": [ "Participe présent de tenir." ] }, { "categories": [ "Lexique en français de l’héraldique" ], "examples": [ { "text": "D’azur au senestrochère armé d’or mouvant de dextre, tenant une épée d’argent garnie aussi d’or et au dextrochère aussi d’argent paré d’or, mouvant de senestre, tenant une crosse d’argent, qui est de Saint-Aquilin-de-Pacy (cf. illustration « dextrochère et senestrochère tenant »)" }, { "text": "D’azur à la Vierge tenant l’Enfant Jésus sur son bras senestre, le tout d’argent, les bords de la draperie étant d’or, la mère et le fils auréolés du même, la Vierge tenant de sa main dextre une grappe de raisin de sable tigée et feuillée de sinople, l’Enfant Jésus tenant dans sa main senestre un monde cerclé, cintré et croisé d’or (cf. illustration « vierge tenant le Christ »)" } ], "form_of": [ { "word": "être" } ], "glosses": [ "Se dit d’un animal, un être saisissant un objet, un autre être." ], "topics": [ "heraldry" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\tə.nɑ̃\\" }, { "ipa": "\\tə.nɑ̃\\", "rhymes": "\\nɑ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-tenant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q150_(fra)-Pamputt-tenant.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-tenant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q150_(fra)-Pamputt-tenant.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-tenant.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Brétigny-sur-Orge)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-tenant.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-tenant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e9/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-tenant.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-tenant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e9/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-tenant.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-tenant.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-tenant.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-tenant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-tenant.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-tenant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-tenant.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-tenant.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-tenant.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-tenant (nom).wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-tenant_(nom).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-tenant_(nom).wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-tenant_(nom).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-tenant_(nom).wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-tenant (nom).wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-tenant (verbe).wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-tenant_(verbe).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-tenant_(verbe).wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-tenant_(verbe).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-tenant_(verbe).wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-tenant (verbe).wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-tenant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-tenant.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-tenant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-tenant.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-tenant.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Cesseras)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-tenant.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "tenant" } { "categories": [ "Adverbes en gallo", "Lemmes en gallo", "gallo", "gallo en graphie inconnue" ], "lang": "Gallo", "lang_code": "gallo", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "raw_tags": [ "graphie inconnue" ], "senses": [ { "categories": [ "gallo attesté à Trémeur" ], "glosses": [ "Beaucoup. Note d’usage : il se positionne en fin de phrase et lorsqu'on a déjà fait référence à quelque chose, par exemple : « ne pas en avoir tenant »." ], "raw_tags": [ "Trémeur" ] } ], "word": "tenant" }
Download raw JSONL data for tenant meaning in All languages combined (24.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-07 from the frwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (887c61b and 3d4dee6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.