"taure" meaning in All languages combined

See taure on Wiktionary

Noun [Français]

IPA: \tɔʁ\, \tɔʁ\ Audio: LL-Q150 (fra)-Lepticed7-taure.wav , LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-taure.wav Forms: taures [plural], taurillon [masculine]
Rhymes: \ɔʁ\
  1. Jeune vache qui n’a pas encore porté, génisse. Tags: rare
    Sense id: fr-taure-fr-noun-6r~hQv52 Categories (other): Bovins en français, Exemples en français, Termes rares en français Topics: zoology
  2. Jeune vache pleine n’ayant encore jamais vêlé.
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: génisse, vachette Translations: Kuhkalb [neuter] (Allemand), annoar [feminine] (Breton), annoar gefleue [feminine] (Breton), junica (Croate), bovyunino (Ido), bima (Occitan), kviga (Suédois), kunül (Volapük réformé)

Noun [Haoussa]

  1. Bouc castré.
    Sense id: fr-taure-ha-noun-cEBYmPVA
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Noms communs en haoussa, Haoussa

Noun [Latin]

  1. Vocatif singulier de taurus. Form of: taurus
    Sense id: fr-taure-la-noun-a14xY4IG
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Occitan]

IPA: [ˈtawɾe] Audio: LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-taure.wav Forms: taures [plural]
  1. Taureau.
    Sense id: fr-taure-oc-noun-vpArBmkQ Categories (other): Bovins en occitan Topics: zoology
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: taur, taureu, brau, brava, buòu, vaca, vedèl Related terms (limousin): taurél

Noun [Picard]

  1. Taureau.
    Sense id: fr-taure-pcd-noun-vpArBmkQ Categories (other): Lexique en picard de la zoologie Topics: zoology
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Noms communs en picard, Picard

Inflected forms

Alternative forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "autre"
    },
    {
      "word": "re-tua"
    },
    {
      "word": "retua"
    },
    {
      "word": "Tauer"
    },
    {
      "word": "tuera"
    },
    {
      "word": "urate"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Animaux femelles en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Jeunes animaux en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\ɔʁ\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en volapük réformé",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XVIᵉ siècle) Du latin taura (« vache stérile »), féminin de taurus (« taureau») ^([1])^, ^([2])."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "taures",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "taurillon",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "paronyms": [
    {
      "word": "bord"
    },
    {
      "word": "bords"
    },
    {
      "word": "bore"
    },
    {
      "word": "borent"
    },
    {
      "word": "bores"
    },
    {
      "word": "bort"
    },
    {
      "word": "borts"
    },
    {
      "word": "cor"
    },
    {
      "word": "core"
    },
    {
      "word": "cores"
    },
    {
      "word": "corps"
    },
    {
      "word": "cors"
    },
    {
      "word": "dore"
    },
    {
      "word": "dorent"
    },
    {
      "word": "dores"
    },
    {
      "word": "dors"
    },
    {
      "word": "dort"
    },
    {
      "word": "for"
    },
    {
      "word": "fore"
    },
    {
      "word": "forent"
    },
    {
      "word": "fores"
    },
    {
      "word": "fors"
    },
    {
      "word": "fort"
    },
    {
      "word": "forts"
    },
    {
      "word": "gaur"
    },
    {
      "word": "gaurs"
    },
    {
      "word": "gord"
    },
    {
      "word": "gords"
    },
    {
      "word": "gore"
    },
    {
      "word": "hors"
    },
    {
      "word": "or"
    },
    {
      "word": "ores"
    },
    {
      "word": "ors"
    },
    {
      "word": "lord"
    },
    {
      "word": "lords"
    },
    {
      "word": "lors"
    },
    {
      "word": "maure"
    },
    {
      "word": "maures"
    },
    {
      "word": "mord"
    },
    {
      "word": "mords"
    },
    {
      "word": "more"
    },
    {
      "word": "mores"
    },
    {
      "word": "mort"
    },
    {
      "word": "morts"
    },
    {
      "word": "nord"
    },
    {
      "word": "Nord"
    },
    {
      "word": "porc"
    },
    {
      "word": "porcs"
    },
    {
      "word": "pore"
    },
    {
      "word": "pores"
    },
    {
      "word": "port"
    },
    {
      "word": "ports"
    },
    {
      "word": "saur"
    },
    {
      "word": "saurs"
    },
    {
      "word": "sore"
    },
    {
      "word": "sores"
    },
    {
      "word": "sors"
    },
    {
      "word": "sort"
    },
    {
      "word": "sorts"
    },
    {
      "word": "taire"
    },
    {
      "word": "ter"
    },
    {
      "word": "terre"
    },
    {
      "word": "Terre"
    },
    {
      "word": "terrent"
    },
    {
      "word": "terres"
    },
    {
      "word": "tard"
    },
    {
      "word": "tare"
    },
    {
      "word": "tarent"
    },
    {
      "word": "tares"
    },
    {
      "word": "tinrent"
    },
    {
      "word": "tir"
    },
    {
      "word": "tire"
    },
    {
      "word": "tirent"
    },
    {
      "word": "tires"
    },
    {
      "word": "tirs"
    },
    {
      "word": "Tyr"
    },
    {
      "word": "toc"
    },
    {
      "word": "TOC"
    },
    {
      "word": "toque"
    },
    {
      "word": "toquent"
    },
    {
      "word": "toques"
    },
    {
      "word": "toge"
    },
    {
      "word": "toges"
    },
    {
      "word": "tome"
    },
    {
      "word": "tomes"
    },
    {
      "word": "tomme"
    },
    {
      "word": "tommes"
    },
    {
      "word": "tonne"
    },
    {
      "word": "tonnent"
    },
    {
      "word": "tonnes"
    },
    {
      "word": "top"
    },
    {
      "word": "tope"
    },
    {
      "word": "topent"
    },
    {
      "word": "topes"
    },
    {
      "word": "tops"
    },
    {
      "word": "tosse"
    },
    {
      "word": "tossent"
    },
    {
      "word": "tosses"
    },
    {
      "word": "tour"
    },
    {
      "word": "tourd"
    },
    {
      "word": "tourds"
    },
    {
      "word": "toure"
    },
    {
      "word": "tourent"
    },
    {
      "word": "toures"
    },
    {
      "word": "tours"
    },
    {
      "word": "Tours"
    }
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Bovins en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes rares en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Une taure bien grasse."
        },
        {
          "ref": "Alphonse Daudet, Le petit Chose, 1868, rééd. Le Livre de Poche, page 159",
          "text": "La Cévenole était jeune, alerte, rude au travail et solide des reins comme une jeune taure."
        },
        {
          "ref": "Hervé Bazin, Qui j’ose aimer, Grasset, 1956, pp. 215-216",
          "text": "Et je ne dis rien du mélange d’odeurs où seul un bon flair du pays sait trier ce qui appartient au marais, aux violettes du talus, à la taure qui secoue les crotillons de sa queue en tirant la touffe à pleine langue, au sapin qui vous adoucit la gorge rien qu’en suintant du bourgeon."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Jeune vache qui n’a pas encore porté, génisse."
      ],
      "id": "fr-taure-fr-noun-6r~hQv52",
      "tags": [
        "rare"
      ],
      "topics": [
        "zoology"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la boucherie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de l’élevage",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Il est plus rentable de faire vêler les taures de boucherie à deux ans."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Jeune vache pleine n’ayant encore jamais vêlé."
      ],
      "id": "fr-taure-fr-noun-FilyvoDS",
      "raw_tags": [
        "Boucherie",
        "Élevage"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tɔʁ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\tɔʁ\\",
      "rhymes": "\\ɔʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-taure.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-taure.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-taure.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-taure.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-taure.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-taure.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-taure.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-taure.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-taure.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-taure.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-taure.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-taure.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "génisse"
    },
    {
      "word": "vachette"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Kuhkalb"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "annoar"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "annoar gefleue"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "junica"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "word": "bovyunino"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "bima"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "kviga"
    },
    {
      "lang": "Volapük réformé",
      "lang_code": "vo",
      "word": "kunül"
    }
  ],
  "word": "taure"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en haoussa",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Haoussa",
      "orig": "haoussa",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Haoussa",
  "lang_code": "ha",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "taura"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Bouc castré."
      ],
      "id": "fr-taure-ha-noun-cEBYmPVA"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine",
    "plural"
  ],
  "word": "taure"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de noms communs en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latin",
      "orig": "latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "taurus"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vocatif singulier de taurus."
      ],
      "id": "fr-taure-la-noun-a14xY4IG"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "taure"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mammifères en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en occitan issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Variante de taur par ajout d’un -e épenthétique, du latin taurus."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "taures",
      "ipas": [
        "\\ˈtawɾes\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "taur"
    },
    {
      "word": "taureu"
    },
    {
      "sense": "limousin",
      "word": "taurél"
    },
    {
      "word": "brau"
    },
    {
      "word": "brava"
    },
    {
      "word": "buòu"
    },
    {
      "word": "vaca"
    },
    {
      "word": "vedèl"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Bovins en occitan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Taureau."
      ],
      "id": "fr-taure-oc-noun-vpArBmkQ",
      "topics": [
        "zoology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈtawɾe]"
    },
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-taure.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-taure.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-taure.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-taure.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-taure.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Béarn)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-taure.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "taure"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en picard",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Picard",
      "orig": "picard",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Picard",
  "lang_code": "pcd",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en picard de la zoologie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Taureau."
      ],
      "id": "fr-taure-pcd-noun-vpArBmkQ",
      "topics": [
        "zoology"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "taure"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "autre"
    },
    {
      "word": "re-tua"
    },
    {
      "word": "retua"
    },
    {
      "word": "Tauer"
    },
    {
      "word": "tuera"
    },
    {
      "word": "urate"
    }
  ],
  "categories": [
    "Animaux femelles en français",
    "Jeunes animaux en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en français",
    "Rimes en français en \\ɔʁ\\",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en breton",
    "Traductions en croate",
    "Traductions en ido",
    "Traductions en occitan",
    "Traductions en suédois",
    "Traductions en volapük réformé",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XVIᵉ siècle) Du latin taura (« vache stérile »), féminin de taurus (« taureau») ^([1])^, ^([2])."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "taures",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "taurillon",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "paronyms": [
    {
      "word": "bord"
    },
    {
      "word": "bords"
    },
    {
      "word": "bore"
    },
    {
      "word": "borent"
    },
    {
      "word": "bores"
    },
    {
      "word": "bort"
    },
    {
      "word": "borts"
    },
    {
      "word": "cor"
    },
    {
      "word": "core"
    },
    {
      "word": "cores"
    },
    {
      "word": "corps"
    },
    {
      "word": "cors"
    },
    {
      "word": "dore"
    },
    {
      "word": "dorent"
    },
    {
      "word": "dores"
    },
    {
      "word": "dors"
    },
    {
      "word": "dort"
    },
    {
      "word": "for"
    },
    {
      "word": "fore"
    },
    {
      "word": "forent"
    },
    {
      "word": "fores"
    },
    {
      "word": "fors"
    },
    {
      "word": "fort"
    },
    {
      "word": "forts"
    },
    {
      "word": "gaur"
    },
    {
      "word": "gaurs"
    },
    {
      "word": "gord"
    },
    {
      "word": "gords"
    },
    {
      "word": "gore"
    },
    {
      "word": "hors"
    },
    {
      "word": "or"
    },
    {
      "word": "ores"
    },
    {
      "word": "ors"
    },
    {
      "word": "lord"
    },
    {
      "word": "lords"
    },
    {
      "word": "lors"
    },
    {
      "word": "maure"
    },
    {
      "word": "maures"
    },
    {
      "word": "mord"
    },
    {
      "word": "mords"
    },
    {
      "word": "more"
    },
    {
      "word": "mores"
    },
    {
      "word": "mort"
    },
    {
      "word": "morts"
    },
    {
      "word": "nord"
    },
    {
      "word": "Nord"
    },
    {
      "word": "porc"
    },
    {
      "word": "porcs"
    },
    {
      "word": "pore"
    },
    {
      "word": "pores"
    },
    {
      "word": "port"
    },
    {
      "word": "ports"
    },
    {
      "word": "saur"
    },
    {
      "word": "saurs"
    },
    {
      "word": "sore"
    },
    {
      "word": "sores"
    },
    {
      "word": "sors"
    },
    {
      "word": "sort"
    },
    {
      "word": "sorts"
    },
    {
      "word": "taire"
    },
    {
      "word": "ter"
    },
    {
      "word": "terre"
    },
    {
      "word": "Terre"
    },
    {
      "word": "terrent"
    },
    {
      "word": "terres"
    },
    {
      "word": "tard"
    },
    {
      "word": "tare"
    },
    {
      "word": "tarent"
    },
    {
      "word": "tares"
    },
    {
      "word": "tinrent"
    },
    {
      "word": "tir"
    },
    {
      "word": "tire"
    },
    {
      "word": "tirent"
    },
    {
      "word": "tires"
    },
    {
      "word": "tirs"
    },
    {
      "word": "Tyr"
    },
    {
      "word": "toc"
    },
    {
      "word": "TOC"
    },
    {
      "word": "toque"
    },
    {
      "word": "toquent"
    },
    {
      "word": "toques"
    },
    {
      "word": "toge"
    },
    {
      "word": "toges"
    },
    {
      "word": "tome"
    },
    {
      "word": "tomes"
    },
    {
      "word": "tomme"
    },
    {
      "word": "tommes"
    },
    {
      "word": "tonne"
    },
    {
      "word": "tonnent"
    },
    {
      "word": "tonnes"
    },
    {
      "word": "top"
    },
    {
      "word": "tope"
    },
    {
      "word": "topent"
    },
    {
      "word": "topes"
    },
    {
      "word": "tops"
    },
    {
      "word": "tosse"
    },
    {
      "word": "tossent"
    },
    {
      "word": "tosses"
    },
    {
      "word": "tour"
    },
    {
      "word": "tourd"
    },
    {
      "word": "tourds"
    },
    {
      "word": "toure"
    },
    {
      "word": "tourent"
    },
    {
      "word": "toures"
    },
    {
      "word": "tours"
    },
    {
      "word": "Tours"
    }
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Bovins en français",
        "Exemples en français",
        "Termes rares en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Une taure bien grasse."
        },
        {
          "ref": "Alphonse Daudet, Le petit Chose, 1868, rééd. Le Livre de Poche, page 159",
          "text": "La Cévenole était jeune, alerte, rude au travail et solide des reins comme une jeune taure."
        },
        {
          "ref": "Hervé Bazin, Qui j’ose aimer, Grasset, 1956, pp. 215-216",
          "text": "Et je ne dis rien du mélange d’odeurs où seul un bon flair du pays sait trier ce qui appartient au marais, aux violettes du talus, à la taure qui secoue les crotillons de sa queue en tirant la touffe à pleine langue, au sapin qui vous adoucit la gorge rien qu’en suintant du bourgeon."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Jeune vache qui n’a pas encore porté, génisse."
      ],
      "tags": [
        "rare"
      ],
      "topics": [
        "zoology"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la boucherie",
        "Lexique en français de l’élevage"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Il est plus rentable de faire vêler les taures de boucherie à deux ans."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Jeune vache pleine n’ayant encore jamais vêlé."
      ],
      "raw_tags": [
        "Boucherie",
        "Élevage"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tɔʁ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\tɔʁ\\",
      "rhymes": "\\ɔʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-taure.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-taure.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-taure.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-taure.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-taure.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-taure.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-taure.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-taure.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-taure.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-taure.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-taure.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-taure.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "génisse"
    },
    {
      "word": "vachette"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Kuhkalb"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "annoar"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "annoar gefleue"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "junica"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "word": "bovyunino"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "bima"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "kviga"
    },
    {
      "lang": "Volapük réformé",
      "lang_code": "vo",
      "word": "kunül"
    }
  ],
  "word": "taure"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en haoussa",
    "haoussa"
  ],
  "lang": "Haoussa",
  "lang_code": "ha",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "taura"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Bouc castré."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine",
    "plural"
  ],
  "word": "taure"
}

{
  "categories": [
    "Formes de noms communs en latin",
    "latin"
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "taurus"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vocatif singulier de taurus."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "taure"
}

{
  "categories": [
    "Mammifères en occitan",
    "Mots en occitan issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en occitan",
    "occitan"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Variante de taur par ajout d’un -e épenthétique, du latin taurus."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "taures",
      "ipas": [
        "\\ˈtawɾes\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "taur"
    },
    {
      "word": "taureu"
    },
    {
      "sense": "limousin",
      "word": "taurél"
    },
    {
      "word": "brau"
    },
    {
      "word": "brava"
    },
    {
      "word": "buòu"
    },
    {
      "word": "vaca"
    },
    {
      "word": "vedèl"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Bovins en occitan"
      ],
      "glosses": [
        "Taureau."
      ],
      "topics": [
        "zoology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈtawɾe]"
    },
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-taure.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-taure.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-taure.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-taure.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-taure.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Béarn)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-taure.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "taure"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en picard",
    "picard"
  ],
  "lang": "Picard",
  "lang_code": "pcd",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en picard de la zoologie"
      ],
      "glosses": [
        "Taureau."
      ],
      "topics": [
        "zoology"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "taure"
}

Download raw JSONL data for taure meaning in All languages combined (7.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-27 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3f344ef and 66545a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.