See tampon on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "Ampton" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en indonésien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en slovène", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "boîte-tampon" }, { "word": "cache-tampon" }, { "word": "coup de tampon" }, { "topics": [ "computing" ], "word": "dépassement de tampon" }, { "word": "État tampon" }, { "topics": [ "computing" ], "word": "mémoire tampon" }, { "word": "tampon à encrer" }, { "word": "tampon buvard" }, { "topics": [ "computing" ], "word": "tampon d’affichage" }, { "word": "tampon encreur" }, { "word": "tampon hygiénique" }, { "word": "tampon périodique" }, { "word": "zone tampon" } ], "etymology_texts": [ "(1388) Nasalisation de tapon, du francique tappo « bouchon »." ], "forms": [ { "form": "tampons", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "sense_index": 1, "word": "cachet" }, { "sense_index": 8, "word": "caramel" }, { "raw_tags": [ "Canada" ], "sense_index": 6, "word": "étampe" }, { "word": "ouate" }, { "sense_index": 10, "word": "régulateur alimentaire de pH" }, { "word": "zone tampon" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Encyclopédie méthodique: Chymie, pharmacie et métallurgie, vol.5, 1808, page 662", "text": "Après huit à neuf heures de chauffe, le bassin intérieur étant suffisamment plein , on fait la première coulée: pour cela le premier ouvrier, avec son ringard , enfonce le tampon d'argile & le plomb coule." }, { "ref": "Michel Zévaco, Le Capitan, 1906, Arthème Fayard, collection « Le Livre populaire » nᵒ 31, 1907", "text": "Puis il sauta sur l'un des chevaux, de là sur les épaules du géant ; il arracha son immense perruque et il la fourra en tampon dans la bouche, il en couvrit le visage de l'homme, il la lia derrière la tête." } ], "glosses": [ "Bouchon, morceau de bois, d’étoupe, de papier, etc., servant à boucher un tuyau, une ouverture, une cavité, etc." ], "id": "fr-tampon-fr-noun-TE7teLl5" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la plomberie", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Bouchon, morceau de bois, d’étoupe, de papier, etc., servant à boucher un tuyau, une ouverture, une cavité, etc.", "Bouchon vissé utilisé sur les tuyaux d'évacuation des eaux usées." ], "id": "fr-tampon-fr-noun-8FHEt5~s", "tags": [ "broadly" ], "topics": [ "plumbing" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Agenda Lumière 1930, Paris : Société Lumière & librairie Gauthier-Villars, page 385", "text": "Pour enlever les taches qui peuvent être faites sur les doigts avec le désensibilisateur, il suffit de les frotter avec un tampon d’ouate imbibé d’acétone." } ], "glosses": [ "Petites masses d’étoffe, d’ouate, de papier, etc., roulées et pressées, qui servent à étancher, à frotter, à imprégner." ], "id": "fr-tampon-fr-noun-TxeTD1iG" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la médecine", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Union des Femmes de France, Comité de Nancy, Mémento du brancardier, 1907, page 5", "text": "On comprime directement l'endroit d'où provient le sang au moyen d'un tampon, de là le nom de tamponnement." } ], "glosses": [ "Petites masses d’étoffe, d’ouate, de papier, etc., roulées et pressées, qui servent à étancher, à frotter, à imprégner.", "Morceau d’étoffe servant à empêcher une hémorragie externe." ], "id": "fr-tampon-fr-noun-Q6A-X2Mt", "topics": [ "medicine" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’art", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Vernir au tampon." } ], "glosses": [ "Bourrelets d’étoffe qui servent soit à vernir un meuble, soit à vernir une planche d’eau-forte soit à la nettoyer, etc." ], "id": "fr-tampon-fr-noun-7~GXBEzg", "topics": [ "art" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français du chemin de fer", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Un coup de tampon." } ], "glosses": [ "Disques métalliques montés sur un ressort, dont chaque wagon est pourvu à ses extrémités et qui servent à amortir les chocs." ], "id": "fr-tampon-fr-noun-M~8N3OUP", "raw_tags": [ "Chemin de fer" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Il sert de tampon entre eux." }, { "ref": "Jules Vallès, L’Insurgé, G. Charpentier, 1908", "text": "Ceux de la Commune accourent, se tassent et font tampon contre la multitude. Ils crient, ils jurent… il y en a qui pleurent !" } ], "glosses": [ "Tout ce qui peut amortir un choc dans l’ordre des relations sociales et politiques. → voir État tampon et zone tampon" ], "id": "fr-tampon-fr-noun-MvLzzi8e", "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Tampon de la poste" } ], "glosses": [ "Objet qui sert à marquer quelque chose, soit par transfert d'encre, soit par déformation." ], "id": "fr-tampon-fr-noun-TMflfq7d" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Mélanie Tuyssuzian, Union européenne : un grand changement sur le contrôle des passeports arrive, Le Figaro, 4 septembre 2024", "text": "Les tampons, ces motifs imprimés sur les passeports pour signifier le passage d’une personne dans un pays, disparaîtront bientôt pour certains voyageurs." } ], "glosses": [ "Objet qui sert à marquer quelque chose, soit par transfert d'encre, soit par déformation.", "Par extension, la marque de ce tampon." ], "id": "fr-tampon-fr-noun-j88sr0nU" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la musique", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Baguette dont l'extrémité est formée par une masse ronde recouverte de cuir et qui sert à battre la grosse caisse." ], "id": "fr-tampon-fr-noun-pmTPWaLa", "topics": [ "music" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Raphaël Beaumont-Drouin, Les jeunes libéraux réclament la gratuité des produits d’hygiène féminine, Le Journal de Montréal, 5 mars 2021", "text": "Les tampons, serviettes hygiéniques et autres produits seraient offerts de façon anonyme dans quatre types d’établissements: les lieux d’enseignements publics et privés, les édifices gouvernementaux, les refuges et les prisons." }, { "ref": "Radio-Canada, Des produits menstruels gratuits dans les écoles de Premières Nations, ici.radio-canada.ca, 6 novembre 2021", "text": "La ministre des Services aux Autochtones a annoncé vendredi soir que les tampons et serviettes hygiéniques seraient offerts gratuitement dans les écoles des réserves partout au pays." }, { "ref": "Bettina De Guglielmo avec Arthus Vaillant, 50.000 mètres cubes d'eaux usées déversés dans la Seine à cause de pompes en panne dans les Yvelines, BFM TV, 1 juin 2024", "text": "Des lingettes, serviettes hygiéniques des tampons, des cotons tiges \"créent des gros soucis sur les ouvrages\", souligne-t-il, en mentionnant \"une quantité astronomique de lingettes\"." } ], "glosses": [ "Objet cylindrique allongé, à usage unique, en matériau absorbant, destiné à retenir le flux du sang menstruel. Tampon hygiénique, tampon périodique." ], "id": "fr-tampon-fr-noun-H~MmpZFx" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français du rugby", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Sébastien Chabal a mis un tampon à Williams lors du match France-Nouvelle Zélande." } ], "glosses": [ "Acte pour un joueur de percuter un joueur adverse, soit en vue d'un plaquage, soit en avançant avec le ballon." ], "id": "fr-tampon-fr-noun-uXfIJpNT", "topics": [ "rugby" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la chimie", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Boleslan Suszka, Claudine Muller & Marc Bonnet-Masimbert, Graines des feuillus forestiers : de la récolte au semis, INRA, 1994, chap.13", "text": "On fait tremper les embryons dans une solution de chlorure de tétrazolium à 1 % dans un tampon phosphate (Ph 6,5-7,5) pendant 15 à 20 heures à 30 °C." } ], "glosses": [ "Substance, ou mélange de substances, qui, par son aptitude à produire ou à consommer une espèce chimique, par exemple un hydron, maintient constante la concentration de cette espèce dans un solvant." ], "id": "fr-tampon-fr-noun-HCKoWa5L", "topics": [ "chemistry" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français du militaire", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Vêtements en français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Casquette plate ainsi nommée par analogie de forme, elle était portée par les soldats-ordonnances avec leur uniforme civil." ], "id": "fr-tampon-fr-noun-4xp774Wa", "topics": [ "clothing", "military" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français du militaire", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes argotiques en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes vieillis en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Henri Barbusse, Le Feu, Flammarion, Paris, 1916", "text": "– Y a les ordonnances, et à un moment, y avait même les tampons des adjudants." }, { "ref": "Jean Galtier-Boissière, La Fleur au fusil, Baudinière, Paris, 1928", "text": "Or, un matin, une “scarlatine” – c’était le brave Grenet, mon tampon, aujourd’hui, aux “Lilas – se trouvait en position, et, comme le froid piquait, il avait rabattu sur sa face le capuchon de sa houppelande d’hôpital." }, { "ref": "Raymond Guérin, Les Poulpes, Gallimard, Paris, 1953", "text": "Pour leur servir de tampon bénévole : Chie-au-Lit, à la fois gouvernante, valet de chambre, cuistot, sacristain et répondant." } ], "glosses": [ "Ordonnance d’un officier (voir article juste au dessus), d’un soldat riche, brosseur." ], "id": "fr-tampon-fr-noun-hj4Uxrf7", "tags": [ "broadly", "dated", "slang" ], "topics": [ "military" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’architecture des ordinateurs", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Mémoire tampon" ], "id": "fr-tampon-fr-noun-THJMid6K", "topics": [ "computing" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\tɑ̃.pɔ̃\\" }, { "audio": "Fr-tampon.ogg", "ipa": "ɛ̃ t̪ɑ̃.pɔ̃", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9f/Fr-tampon.ogg/Fr-tampon.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-tampon.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-tampon.wav", "ipa": "t̪ɑ̃.pɔ̃", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-tampon.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-tampon.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-tampon.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-tampon.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-tampon.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-tampon.wav", "ipa": "t̪ɑ̃.pɔ̃", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-tampon.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-tampon.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-tampon.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-tampon.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-tampon.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Anonymât (Kvardek du)-tampon.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/LL-Q150_(fra)-Anonymât_(Kvardek_du)-tampon.wav/LL-Q150_(fra)-Anonymât_(Kvardek_du)-tampon.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/LL-Q150_(fra)-Anonymât_(Kvardek_du)-tampon.wav/LL-Q150_(fra)-Anonymât_(Kvardek_du)-tampon.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Anonymât (Kvardek du)-tampon.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-tampon.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/LL-Q150_(fra)-Eihel-tampon.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-tampon.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/LL-Q150_(fra)-Eihel-tampon.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-tampon.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Lausanne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-tampon.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-tampon.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/LL-Q150_(fra)-DSwissK-tampon.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-tampon.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/LL-Q150_(fra)-DSwissK-tampon.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-tampon.wav.ogg", "raw_tags": [ "canton du Valais (Suisse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-tampon.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-tampon.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-tampon.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-tampon.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-tampon.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-tampon.wav.ogg", "raw_tags": [ "Shawinigan (Canada)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-tampon.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-tampon.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cf/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-tampon.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-tampon.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cf/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-tampon.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-tampon.wav.ogg", "raw_tags": [ "Céret (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-tampon.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "ce qui sert à boucher (1)", "word": "vranj" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "ce qui sert à boucher (1)", "word": "ŝtopilo" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "ce qui sert à boucher (1)", "tags": [ "masculine" ], "word": "prop" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "ce qui sert à boucher (1)", "tags": [ "masculine" ], "word": "tap" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "ce qui sert à boucher (1)", "tags": [ "masculine" ], "word": "tampon" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "ce qui sert à boucher (1)", "tags": [ "masculine" ], "word": "tancador" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "ce qui sert à boucher (1)", "tags": [ "masculine" ], "word": "tapàs" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "ce qui sert à boucher (1)", "tags": [ "masculine" ], "word": "taboisson" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "ce qui sert à boucher (1)", "word": "tancador" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Disques métalliques montés sur un ressort, dont chaque wagon est pourvu à ses extrémités et qui servent à amortir les chocs.", "sense_index": 4, "word": "bumper" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Disques métalliques montés sur un ressort, dont chaque wagon est pourvu à ses extrémités et qui servent à amortir les chocs.", "sense_index": 4, "word": "buffer" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Disques métalliques montés sur un ressort, dont chaque wagon est pourvu à ses extrémités et qui servent à amortir les chocs.", "sense_index": 4, "word": "odbojnik" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Disques métalliques montés sur un ressort, dont chaque wagon est pourvu à ses extrémités et qui servent à amortir les chocs.", "sense_index": 4, "word": "prigušivač udara" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Disques métalliques montés sur un ressort, dont chaque wagon est pourvu à ses extrémités et qui servent à amortir les chocs.", "sense_index": 4, "word": "bufro" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Disques métalliques montés sur un ressort, dont chaque wagon est pourvu à ses extrémités et qui servent à amortir les chocs.", "sense_index": 4, "word": "bufro" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Disques métalliques montés sur un ressort, dont chaque wagon est pourvu à ses extrémités et qui servent à amortir les chocs.", "sense_index": 4, "tags": [ "masculine" ], "word": "respingente" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "ce qui sert à estamper quelque chose (6)", "word": "Stempel" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "ce qui sert à estamper quelque chose (6)", "word": "stamp" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "ce qui sert à estamper quelque chose (6)", "word": "štambilj" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "ce qui sert à estamper quelque chose (6)", "word": "stampilo" }, { "lang": "Indonésien", "lang_code": "id", "sense": "ce qui sert à estamper quelque chose (6)", "word": "cap" }, { "lang": "Indonésien", "lang_code": "id", "sense": "ce qui sert à estamper quelque chose (6)", "word": "stempel" }, { "lang": "Indonésien", "lang_code": "id", "sense": "ce qui sert à estamper quelque chose (6)", "word": "tera" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "ce qui sert à estamper quelque chose (6)", "tags": [ "feminine" ], "word": "timbro" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "ce qui sert à estamper quelque chose (6)", "tags": [ "masculine" ], "word": "sagèl" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "ce qui sert à estamper quelque chose (6)", "word": "stempel" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "sense": "ce qui sert à estamper quelque chose (6)", "word": "штамп" }, { "lang": "Slovène", "lang_code": "sl", "sense": "ce qui sert à estamper quelque chose (6)", "tags": [ "masculine" ], "word": "žig" }, { "lang": "Slovène", "lang_code": "sl", "sense": "ce qui sert à estamper quelque chose (6)", "tags": [ "masculine" ], "word": "pečat" }, { "lang": "Slovène", "lang_code": "sl", "sense": "ce qui sert à estamper quelque chose (6)", "tags": [ "feminine" ], "word": "štampiljka" }, { "lang": "Slovène", "lang_code": "sl", "sense": "ce qui sert à estamper quelque chose (6)", "tags": [ "masculine" ], "word": "štempelj" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "ce qui sert à estamper quelque chose (6)", "tags": [ "neuter" ], "word": "razítko" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "serviette hygiénique", "word": "tampon" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "serviette hygiénique", "word": "tampon" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "serviette hygiénique", "tags": [ "masculine" ], "word": "tampón" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "serviette hygiénique", "word": "tampono" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "serviette hygiénique", "tags": [ "masculine" ], "word": "tampone" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "serviette hygiénique", "tags": [ "masculine" ], "word": "tampon" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "sense": "serviette hygiénique", "word": "тампон" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Chimie", "tags": [ "masculine" ], "word": "Puffer" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Chimie", "word": "buffer" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Chimie", "word": "pufer" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Chimie", "word": "tamponska otopina" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Chimie", "word": "bufro" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Chimie", "tags": [ "masculine" ], "word": "tampone" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Chimie", "word": "tampon" } ], "word": "tampon" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Documents en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du français tampon." ], "forms": [ { "form": "tampons", "ipas": [ "\\ˈtæm.pɒnz\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "When Jane has her period, she prefers tampons because they are not as bulky as pads.", "translation": "Lorsque Jane a ses règles, elle préfère les tampons car ils ne sont pas aussi encombrants que les serviettes hygiéniques." } ], "glosses": [ "Tampon hygiénique, tampon." ], "id": "fr-tampon-en-noun-XmuUEyGA" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-tampon.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-tampon.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-tampon.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-tampon.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-tampon.wav.ogg", "raw_tags": [ "Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-tampon.wav" } ], "word": "tampon" }
{ "categories": [ "Documents en français", "Lemmes en anglais", "Mots en anglais issus d’un mot en français", "Noms communs en anglais", "anglais" ], "etymology_texts": [ "Du français tampon." ], "forms": [ { "form": "tampons", "ipas": [ "\\ˈtæm.pɒnz\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en anglais" ], "examples": [ { "text": "When Jane has her period, she prefers tampons because they are not as bulky as pads.", "translation": "Lorsque Jane a ses règles, elle préfère les tampons car ils ne sont pas aussi encombrants que les serviettes hygiéniques." } ], "glosses": [ "Tampon hygiénique, tampon." ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-tampon.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-tampon.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-tampon.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-tampon.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-tampon.wav.ogg", "raw_tags": [ "Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-tampon.wav" } ], "word": "tampon" } { "anagrams": [ { "word": "Ampton" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Noms communs en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en croate", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "Traductions en indonésien", "Traductions en italien", "Traductions en néerlandais", "Traductions en occitan", "Traductions en polonais", "Traductions en russe", "Traductions en slovène", "Traductions en tchèque", "français" ], "derived": [ { "word": "boîte-tampon" }, { "word": "cache-tampon" }, { "word": "coup de tampon" }, { "topics": [ "computing" ], "word": "dépassement de tampon" }, { "word": "État tampon" }, { "topics": [ "computing" ], "word": "mémoire tampon" }, { "word": "tampon à encrer" }, { "word": "tampon buvard" }, { "topics": [ "computing" ], "word": "tampon d’affichage" }, { "word": "tampon encreur" }, { "word": "tampon hygiénique" }, { "word": "tampon périodique" }, { "word": "zone tampon" } ], "etymology_texts": [ "(1388) Nasalisation de tapon, du francique tappo « bouchon »." ], "forms": [ { "form": "tampons", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "sense_index": 1, "word": "cachet" }, { "sense_index": 8, "word": "caramel" }, { "raw_tags": [ "Canada" ], "sense_index": 6, "word": "étampe" }, { "word": "ouate" }, { "sense_index": 10, "word": "régulateur alimentaire de pH" }, { "word": "zone tampon" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Encyclopédie méthodique: Chymie, pharmacie et métallurgie, vol.5, 1808, page 662", "text": "Après huit à neuf heures de chauffe, le bassin intérieur étant suffisamment plein , on fait la première coulée: pour cela le premier ouvrier, avec son ringard , enfonce le tampon d'argile & le plomb coule." }, { "ref": "Michel Zévaco, Le Capitan, 1906, Arthème Fayard, collection « Le Livre populaire » nᵒ 31, 1907", "text": "Puis il sauta sur l'un des chevaux, de là sur les épaules du géant ; il arracha son immense perruque et il la fourra en tampon dans la bouche, il en couvrit le visage de l'homme, il la lia derrière la tête." } ], "glosses": [ "Bouchon, morceau de bois, d’étoupe, de papier, etc., servant à boucher un tuyau, une ouverture, une cavité, etc." ] }, { "categories": [ "Lexique en français de la plomberie", "Wiktionnaire:Exemples manquants en français" ], "glosses": [ "Bouchon, morceau de bois, d’étoupe, de papier, etc., servant à boucher un tuyau, une ouverture, une cavité, etc.", "Bouchon vissé utilisé sur les tuyaux d'évacuation des eaux usées." ], "tags": [ "broadly" ], "topics": [ "plumbing" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Agenda Lumière 1930, Paris : Société Lumière & librairie Gauthier-Villars, page 385", "text": "Pour enlever les taches qui peuvent être faites sur les doigts avec le désensibilisateur, il suffit de les frotter avec un tampon d’ouate imbibé d’acétone." } ], "glosses": [ "Petites masses d’étoffe, d’ouate, de papier, etc., roulées et pressées, qui servent à étancher, à frotter, à imprégner." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la médecine" ], "examples": [ { "ref": "Union des Femmes de France, Comité de Nancy, Mémento du brancardier, 1907, page 5", "text": "On comprime directement l'endroit d'où provient le sang au moyen d'un tampon, de là le nom de tamponnement." } ], "glosses": [ "Petites masses d’étoffe, d’ouate, de papier, etc., roulées et pressées, qui servent à étancher, à frotter, à imprégner.", "Morceau d’étoffe servant à empêcher une hémorragie externe." ], "topics": [ "medicine" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de l’art" ], "examples": [ { "text": "Vernir au tampon." } ], "glosses": [ "Bourrelets d’étoffe qui servent soit à vernir un meuble, soit à vernir une planche d’eau-forte soit à la nettoyer, etc." ], "topics": [ "art" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français du chemin de fer" ], "examples": [ { "text": "Un coup de tampon." } ], "glosses": [ "Disques métalliques montés sur un ressort, dont chaque wagon est pourvu à ses extrémités et qui servent à amortir les chocs." ], "raw_tags": [ "Chemin de fer" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Métaphores en français" ], "examples": [ { "text": "Il sert de tampon entre eux." }, { "ref": "Jules Vallès, L’Insurgé, G. Charpentier, 1908", "text": "Ceux de la Commune accourent, se tassent et font tampon contre la multitude. Ils crient, ils jurent… il y en a qui pleurent !" } ], "glosses": [ "Tout ce qui peut amortir un choc dans l’ordre des relations sociales et politiques. → voir État tampon et zone tampon" ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Tampon de la poste" } ], "glosses": [ "Objet qui sert à marquer quelque chose, soit par transfert d'encre, soit par déformation." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Mélanie Tuyssuzian, Union européenne : un grand changement sur le contrôle des passeports arrive, Le Figaro, 4 septembre 2024", "text": "Les tampons, ces motifs imprimés sur les passeports pour signifier le passage d’une personne dans un pays, disparaîtront bientôt pour certains voyageurs." } ], "glosses": [ "Objet qui sert à marquer quelque chose, soit par transfert d'encre, soit par déformation.", "Par extension, la marque de ce tampon." ] }, { "categories": [ "Lexique en français de la musique" ], "glosses": [ "Baguette dont l'extrémité est formée par une masse ronde recouverte de cuir et qui sert à battre la grosse caisse." ], "topics": [ "music" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Raphaël Beaumont-Drouin, Les jeunes libéraux réclament la gratuité des produits d’hygiène féminine, Le Journal de Montréal, 5 mars 2021", "text": "Les tampons, serviettes hygiéniques et autres produits seraient offerts de façon anonyme dans quatre types d’établissements: les lieux d’enseignements publics et privés, les édifices gouvernementaux, les refuges et les prisons." }, { "ref": "Radio-Canada, Des produits menstruels gratuits dans les écoles de Premières Nations, ici.radio-canada.ca, 6 novembre 2021", "text": "La ministre des Services aux Autochtones a annoncé vendredi soir que les tampons et serviettes hygiéniques seraient offerts gratuitement dans les écoles des réserves partout au pays." }, { "ref": "Bettina De Guglielmo avec Arthus Vaillant, 50.000 mètres cubes d'eaux usées déversés dans la Seine à cause de pompes en panne dans les Yvelines, BFM TV, 1 juin 2024", "text": "Des lingettes, serviettes hygiéniques des tampons, des cotons tiges \"créent des gros soucis sur les ouvrages\", souligne-t-il, en mentionnant \"une quantité astronomique de lingettes\"." } ], "glosses": [ "Objet cylindrique allongé, à usage unique, en matériau absorbant, destiné à retenir le flux du sang menstruel. Tampon hygiénique, tampon périodique." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français du rugby" ], "examples": [ { "text": "Sébastien Chabal a mis un tampon à Williams lors du match France-Nouvelle Zélande." } ], "glosses": [ "Acte pour un joueur de percuter un joueur adverse, soit en vue d'un plaquage, soit en avançant avec le ballon." ], "topics": [ "rugby" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la chimie" ], "examples": [ { "ref": "Boleslan Suszka, Claudine Muller & Marc Bonnet-Masimbert, Graines des feuillus forestiers : de la récolte au semis, INRA, 1994, chap.13", "text": "On fait tremper les embryons dans une solution de chlorure de tétrazolium à 1 % dans un tampon phosphate (Ph 6,5-7,5) pendant 15 à 20 heures à 30 °C." } ], "glosses": [ "Substance, ou mélange de substances, qui, par son aptitude à produire ou à consommer une espèce chimique, par exemple un hydron, maintient constante la concentration de cette espèce dans un solvant." ], "topics": [ "chemistry" ] }, { "categories": [ "Lexique en français du militaire", "Vêtements en français" ], "glosses": [ "Casquette plate ainsi nommée par analogie de forme, elle était portée par les soldats-ordonnances avec leur uniforme civil." ], "topics": [ "clothing", "military" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français du militaire", "Termes argotiques en français", "Termes vieillis en français" ], "examples": [ { "ref": "Henri Barbusse, Le Feu, Flammarion, Paris, 1916", "text": "– Y a les ordonnances, et à un moment, y avait même les tampons des adjudants." }, { "ref": "Jean Galtier-Boissière, La Fleur au fusil, Baudinière, Paris, 1928", "text": "Or, un matin, une “scarlatine” – c’était le brave Grenet, mon tampon, aujourd’hui, aux “Lilas – se trouvait en position, et, comme le froid piquait, il avait rabattu sur sa face le capuchon de sa houppelande d’hôpital." }, { "ref": "Raymond Guérin, Les Poulpes, Gallimard, Paris, 1953", "text": "Pour leur servir de tampon bénévole : Chie-au-Lit, à la fois gouvernante, valet de chambre, cuistot, sacristain et répondant." } ], "glosses": [ "Ordonnance d’un officier (voir article juste au dessus), d’un soldat riche, brosseur." ], "tags": [ "broadly", "dated", "slang" ], "topics": [ "military" ] }, { "categories": [ "Lexique en français de l’architecture des ordinateurs" ], "glosses": [ "Mémoire tampon" ], "topics": [ "computing" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\tɑ̃.pɔ̃\\" }, { "audio": "Fr-tampon.ogg", "ipa": "ɛ̃ t̪ɑ̃.pɔ̃", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9f/Fr-tampon.ogg/Fr-tampon.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-tampon.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-tampon.wav", "ipa": "t̪ɑ̃.pɔ̃", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-tampon.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-tampon.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-tampon.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-tampon.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-tampon.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-tampon.wav", "ipa": "t̪ɑ̃.pɔ̃", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-tampon.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-tampon.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-tampon.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-tampon.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-tampon.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Anonymât (Kvardek du)-tampon.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/LL-Q150_(fra)-Anonymât_(Kvardek_du)-tampon.wav/LL-Q150_(fra)-Anonymât_(Kvardek_du)-tampon.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/LL-Q150_(fra)-Anonymât_(Kvardek_du)-tampon.wav/LL-Q150_(fra)-Anonymât_(Kvardek_du)-tampon.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Anonymât (Kvardek du)-tampon.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-tampon.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/LL-Q150_(fra)-Eihel-tampon.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-tampon.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/LL-Q150_(fra)-Eihel-tampon.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-tampon.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Lausanne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-tampon.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-tampon.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/LL-Q150_(fra)-DSwissK-tampon.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-tampon.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/LL-Q150_(fra)-DSwissK-tampon.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-tampon.wav.ogg", "raw_tags": [ "canton du Valais (Suisse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-tampon.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-tampon.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-tampon.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-tampon.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-tampon.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-tampon.wav.ogg", "raw_tags": [ "Shawinigan (Canada)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-tampon.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-tampon.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cf/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-tampon.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-tampon.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cf/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-tampon.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-tampon.wav.ogg", "raw_tags": [ "Céret (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-tampon.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "ce qui sert à boucher (1)", "word": "vranj" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "ce qui sert à boucher (1)", "word": "ŝtopilo" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "ce qui sert à boucher (1)", "tags": [ "masculine" ], "word": "prop" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "ce qui sert à boucher (1)", "tags": [ "masculine" ], "word": "tap" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "ce qui sert à boucher (1)", "tags": [ "masculine" ], "word": "tampon" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "ce qui sert à boucher (1)", "tags": [ "masculine" ], "word": "tancador" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "ce qui sert à boucher (1)", "tags": [ "masculine" ], "word": "tapàs" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "ce qui sert à boucher (1)", "tags": [ "masculine" ], "word": "taboisson" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "ce qui sert à boucher (1)", "word": "tancador" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Disques métalliques montés sur un ressort, dont chaque wagon est pourvu à ses extrémités et qui servent à amortir les chocs.", "sense_index": 4, "word": "bumper" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Disques métalliques montés sur un ressort, dont chaque wagon est pourvu à ses extrémités et qui servent à amortir les chocs.", "sense_index": 4, "word": "buffer" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Disques métalliques montés sur un ressort, dont chaque wagon est pourvu à ses extrémités et qui servent à amortir les chocs.", "sense_index": 4, "word": "odbojnik" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Disques métalliques montés sur un ressort, dont chaque wagon est pourvu à ses extrémités et qui servent à amortir les chocs.", "sense_index": 4, "word": "prigušivač udara" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Disques métalliques montés sur un ressort, dont chaque wagon est pourvu à ses extrémités et qui servent à amortir les chocs.", "sense_index": 4, "word": "bufro" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Disques métalliques montés sur un ressort, dont chaque wagon est pourvu à ses extrémités et qui servent à amortir les chocs.", "sense_index": 4, "word": "bufro" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Disques métalliques montés sur un ressort, dont chaque wagon est pourvu à ses extrémités et qui servent à amortir les chocs.", "sense_index": 4, "tags": [ "masculine" ], "word": "respingente" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "ce qui sert à estamper quelque chose (6)", "word": "Stempel" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "ce qui sert à estamper quelque chose (6)", "word": "stamp" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "ce qui sert à estamper quelque chose (6)", "word": "štambilj" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "ce qui sert à estamper quelque chose (6)", "word": "stampilo" }, { "lang": "Indonésien", "lang_code": "id", "sense": "ce qui sert à estamper quelque chose (6)", "word": "cap" }, { "lang": "Indonésien", "lang_code": "id", "sense": "ce qui sert à estamper quelque chose (6)", "word": "stempel" }, { "lang": "Indonésien", "lang_code": "id", "sense": "ce qui sert à estamper quelque chose (6)", "word": "tera" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "ce qui sert à estamper quelque chose (6)", "tags": [ "feminine" ], "word": "timbro" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "ce qui sert à estamper quelque chose (6)", "tags": [ "masculine" ], "word": "sagèl" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "ce qui sert à estamper quelque chose (6)", "word": "stempel" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "sense": "ce qui sert à estamper quelque chose (6)", "word": "штамп" }, { "lang": "Slovène", "lang_code": "sl", "sense": "ce qui sert à estamper quelque chose (6)", "tags": [ "masculine" ], "word": "žig" }, { "lang": "Slovène", "lang_code": "sl", "sense": "ce qui sert à estamper quelque chose (6)", "tags": [ "masculine" ], "word": "pečat" }, { "lang": "Slovène", "lang_code": "sl", "sense": "ce qui sert à estamper quelque chose (6)", "tags": [ "feminine" ], "word": "štampiljka" }, { "lang": "Slovène", "lang_code": "sl", "sense": "ce qui sert à estamper quelque chose (6)", "tags": [ "masculine" ], "word": "štempelj" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "ce qui sert à estamper quelque chose (6)", "tags": [ "neuter" ], "word": "razítko" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "serviette hygiénique", "word": "tampon" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "serviette hygiénique", "word": "tampon" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "serviette hygiénique", "tags": [ "masculine" ], "word": "tampón" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "serviette hygiénique", "word": "tampono" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "serviette hygiénique", "tags": [ "masculine" ], "word": "tampone" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "serviette hygiénique", "tags": [ "masculine" ], "word": "tampon" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "sense": "serviette hygiénique", "word": "тампон" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Chimie", "tags": [ "masculine" ], "word": "Puffer" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Chimie", "word": "buffer" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Chimie", "word": "pufer" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Chimie", "word": "tamponska otopina" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Chimie", "word": "bufro" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Chimie", "tags": [ "masculine" ], "word": "tampone" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Chimie", "word": "tampon" } ], "word": "tampon" }
Download raw JSONL data for tampon meaning in All languages combined (20.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-07 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.