See taberna on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "rabanet" }, { "word": "rabante" }, { "word": "rabanté" }, { "word": "Tàrbena" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Emprunt à l’espagnol taberna." ], "forms": [ { "form": "tabernas", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Hispanismes en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Roger Borniche, L’Archange, éditions Grasset et Fasquelle, 1978, chapitre 8", "text": "Elle était arrêtée, moteur au ralenti, à Saledad, près de Guayana, pendant que le chauffeur buvait tranquillement un chicha à la taberna d’en face." }, { "ref": "site lagazettebleuedactionjazz.fr, 25 avril 2020", "text": "Cette vie créative se poursuit le soir dans les tabernas situées dans les villes et les ventas toute proche." } ], "glosses": [ "Taverne, dans un pays de langue espagnole." ], "id": "fr-taberna-fr-noun-VukBDalV", "raw_tags": [ "Hispanisme" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "taberna" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en latin suffixés avec -erna", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espagnol", "orig": "espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin taberna." ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Taverne." ], "id": "fr-taberna-es-noun-91VrkKBP" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "taberna" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin", "orig": "latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en latin incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "translation": "camarade de tente", "word": "contubernalis" }, { "translation": "camaraderie entre soldats qui partagent la même tente ; commerce, amitié, intimité ; tente commune", "word": "contubernium" }, { "translation": "tente", "word": "tabernaculum" }, { "translation": "fabricant de tentes", "word": "tabernacularius" }, { "translation": "tavernier, marchand", "word": "tabernarius" }, { "translation": "petite échoppe", "word": "tabernula" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "tavern" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "taberna" }, { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "taverne" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "taverna" } ], "etymology_texts": [ "Par dissimilation de *traberna, à trabs, trabes (« poutre, planche »)." ], "forms": [ { "form": "tabernă", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "tabernae", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "tabernă", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "tabernae", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "tabernăm", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "tabernās", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "tabernae", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "tabernārŭm", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "tabernae", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "tabernīs", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "tabernā", "tags": [ "singular", "ablative" ] }, { "form": "tabernīs", "tags": [ "plural", "ablative" ] } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes rares en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Horace. C. 1, 4, 13", "text": "pauperum tabernae", "translation": "Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)" }, { "ref": "Dig. 50, 16, 183", "text": "tabernae appellatio declarat omne utile ad habitandum aedificium, non ex eo, quod tabulis cluditur", "translation": "Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)" } ], "glosses": [ "Hutte, cabane, construction légère en planches." ], "id": "fr-taberna-la-noun-GAg5kbiA", "raw_tags": [ "Sens étymologique" ], "tags": [ "rare" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Cicéron, Plaidoyer pour Aulus Cluentius 63, 178", "text": "instructam ei medicinae exercendae causā tabernam dedit", "translation": "Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)" } ], "glosses": [ "Échoppe, étal, boutique, taverne, auberge." ], "id": "fr-taberna-la-noun-WjYJz-Bs" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métonymies en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Cat. 36, 15", "text": "quae colis Durrachium Adriae tabernam", "translation": "Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)" } ], "glosses": [ "Marché." ], "id": "fr-taberna-la-noun-JccSe5nd", "tags": [ "metonymically" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\taˈber.na\\" } ], "synonyms": [ { "word": "officina" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "taberna" }
{ "categories": [ "Lemmes en espagnol", "Mots en espagnol issus d’un mot en latin", "Mots en latin suffixés avec -erna", "Noms communs en espagnol", "espagnol" ], "etymology_texts": [ "Du latin taberna." ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en espagnol" ], "glosses": [ "Taverne." ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "taberna" } { "anagrams": [ { "word": "rabanet" }, { "word": "rabante" }, { "word": "rabanté" }, { "word": "Tàrbena" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en espagnol", "Noms communs en français", "français" ], "etymology_texts": [ "Emprunt à l’espagnol taberna." ], "forms": [ { "form": "tabernas", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Hispanismes en français" ], "examples": [ { "ref": "Roger Borniche, L’Archange, éditions Grasset et Fasquelle, 1978, chapitre 8", "text": "Elle était arrêtée, moteur au ralenti, à Saledad, près de Guayana, pendant que le chauffeur buvait tranquillement un chicha à la taberna d’en face." }, { "ref": "site lagazettebleuedactionjazz.fr, 25 avril 2020", "text": "Cette vie créative se poursuit le soir dans les tabernas situées dans les villes et les ventas toute proche." } ], "glosses": [ "Taverne, dans un pays de langue espagnole." ], "raw_tags": [ "Hispanisme" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "taberna" } { "categories": [ "Lemmes en latin", "Noms communs en latin", "latin", "Étymologies en latin incluant une reconstruction" ], "derived": [ { "translation": "camarade de tente", "word": "contubernalis" }, { "translation": "camaraderie entre soldats qui partagent la même tente ; commerce, amitié, intimité ; tente commune", "word": "contubernium" }, { "translation": "tente", "word": "tabernaculum" }, { "translation": "fabricant de tentes", "word": "tabernacularius" }, { "translation": "tavernier, marchand", "word": "tabernarius" }, { "translation": "petite échoppe", "word": "tabernula" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "tavern" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "taberna" }, { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "taverne" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "taverna" } ], "etymology_texts": [ "Par dissimilation de *traberna, à trabs, trabes (« poutre, planche »)." ], "forms": [ { "form": "tabernă", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "tabernae", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "tabernă", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "tabernae", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "tabernăm", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "tabernās", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "tabernae", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "tabernārŭm", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "tabernae", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "tabernīs", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "tabernā", "tags": [ "singular", "ablative" ] }, { "form": "tabernīs", "tags": [ "plural", "ablative" ] } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en latin", "Termes rares en latin", "Wiktionnaire:Exemples manquants en latin" ], "examples": [ { "ref": "Horace. C. 1, 4, 13", "text": "pauperum tabernae", "translation": "Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)" }, { "ref": "Dig. 50, 16, 183", "text": "tabernae appellatio declarat omne utile ad habitandum aedificium, non ex eo, quod tabulis cluditur", "translation": "Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)" } ], "glosses": [ "Hutte, cabane, construction légère en planches." ], "raw_tags": [ "Sens étymologique" ], "tags": [ "rare" ] }, { "categories": [ "Exemples en latin", "Wiktionnaire:Exemples manquants en latin" ], "examples": [ { "ref": "Cicéron, Plaidoyer pour Aulus Cluentius 63, 178", "text": "instructam ei medicinae exercendae causā tabernam dedit", "translation": "Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)" } ], "glosses": [ "Échoppe, étal, boutique, taverne, auberge." ] }, { "categories": [ "Exemples en latin", "Métonymies en latin", "Wiktionnaire:Exemples manquants en latin" ], "examples": [ { "ref": "Cat. 36, 15", "text": "quae colis Durrachium Adriae tabernam", "translation": "Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)" } ], "glosses": [ "Marché." ], "tags": [ "metonymically" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\taˈber.na\\" } ], "synonyms": [ { "word": "officina" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "taberna" }
Download raw JSONL data for taberna meaning in All languages combined (4.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-19 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.