"strike" meaning in All languages combined

See strike on Wiktionary

Noun [Anglais]

IPA: \ˈstɹaɪk\, stɹaɪk Audio: En-us-strike.ogg , LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-strike.wav , LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-strike.wav Forms: strikes [plural]
  1. Grève.
    Sense id: fr-strike-en-noun-5C~bx7a2 Categories (other): Exemples en anglais, Exemples en anglais à traduire
  2. Coup.
    Sense id: fr-strike-en-noun-K40A9WW6 Categories (other): Exemples en anglais, Exemples en anglais à traduire
  3. Direction, azimut d'un filon ou d'une faille.
    Sense id: fr-strike-en-noun-tP0Nb4U8 Categories (other): Lexique en anglais de la géologie Topics: geology
  4. Prise.
    Sense id: fr-strike-en-noun--P6bg609 Categories (other): Exemples en anglais, Exemples en anglais à traduire, Lexique en anglais du baseball Topics: baseball
  5. Strike (France), abat (Québec).
    Sense id: fr-strike-en-noun--BHnNYOH Categories (other): Exemples en anglais, Exemples en anglais à traduire, Lexique en anglais du bowling Topics: bowling
  6. Prix d’exercice.
    Sense id: fr-strike-en-noun-ZjJ-xk~k Categories (other): Exemples en anglais, Exemples en anglais à traduire, Lexique en anglais de la finance Topics: finance
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: blow, strike plate
Categories (other): Lemmes en anglais, Mots en anglais issus d’un mot en vieil anglais, Noms communs en anglais, Anglais Derived forms: general strike, strike zone, strikebreaker, strikebreaking, Streik, streiken, strike, strajk, страйк (straïk), strejk Derived forms (faire grève): go on strike Derived forms (grève de la faim): hunger strike Derived forms (gâche): strike plate

Verb [Anglais]

IPA: \ˈstɹaɪk\, stɹaɪk Audio: En-us-strike.ogg , LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-strike.wav , LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-strike.wav Forms: to strike [infinitive], strikes [present, third-person, singular], struck [preterite], struck ou stricken [participle, past], striking [participle, present]
  1. Frapper, battre, terrasser ; assener.
    Sense id: fr-strike-en-verb-XofEx~c8 Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais
  2. Rayer, barrer.
    Sense id: fr-strike-en-verb-Y3n7A6eZ Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais
  3. Faire grève, se mettre en grève.
    Sense id: fr-strike-en-verb-hefcoVps
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: striker, striking, striking distance

Noun [Français]

IPA: \stʁajk\ Audio: LL-Q150 (fra)-Lyokoï-strike.wav Forms: strikes [plural]
  1. Fait de faire tomber toutes les quilles en un seul coup au bowling. Tags: Anglicism
    Sense id: fr-strike-fr-noun-AExIfrF- Categories (other): Anglicismes en français, Exemples en français, Lexique en français du bowling Topics: bowling
  2. Avertissement.
    Sense id: fr-strike-fr-noun-w94eLW1P Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: demi-strike Related terms: spare Translations (bowling): strike (Anglais), 스트라이크 (seuteuraikeu) (Coréen), ストライク (sutoraiku) (Japonais), strike (Suédois)

Verb [Français]

IPA: \stʁajk\ Audio: LL-Q150 (fra)-Lyokoï-strike.wav Forms: je strike [indicative, present], il/elle/on strike [indicative, present], que je strike [subjunctive, present], qu’il/elle/on strike [subjunctive, present]
  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de striker. Form of: striker
    Sense id: fr-strike-fr-verb-jhDr~2tt
  2. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de striker. Form of: striker
    Sense id: fr-strike-fr-verb-FECP3MTi
  3. Première personne du singulier du présent du subjonctif de striker. Form of: striker
    Sense id: fr-strike-fr-verb-V3y~Zsy9
  4. Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de striker. Form of: striker
    Sense id: fr-strike-fr-verb-F-fRXwTS
  5. Deuxième personne du singulier de l’impératif de striker. Form of: striker
    Sense id: fr-strike-fr-verb-TKsY8pJr
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en coréen",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en japonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "I prononcés /aj/ en français",
      "orig": "i prononcés /aj/ en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "demi-strike"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’anglais strike (« coup »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "strikes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "spare"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Anglicismes en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français du bowling",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "David Filip, Zaphir, c’est ton nom, Publibook, 2006, p. 24",
          "text": "Voilà que sa boule de billard faisait un strike avec toutes mes certitudes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fait de faire tomber toutes les quilles en un seul coup au bowling."
      ],
      "id": "fr-strike-fr-noun-AExIfrF-",
      "tags": [
        "Anglicism"
      ],
      "topics": [
        "bowling"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "youtube.com",
          "text": "Je vous montre les différentes possibilités pour retirer un strike sur sa chaîne."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Avertissement."
      ],
      "id": "fr-strike-fr-noun-w94eLW1P"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\stʁajk\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-strike.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/11/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-strike.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-strike.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/11/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-strike.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-strike.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Bourg-en-Bresse (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-strike.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "bowling",
      "word": "strike"
    },
    {
      "lang": "Coréen",
      "lang_code": "ko",
      "roman": "seuteuraikeu",
      "sense": "bowling",
      "word": "스트라이크"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "sutoraiku",
      "sense": "bowling",
      "word": "ストライク"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "bowling",
      "word": "strike"
    }
  ],
  "word": "strike"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "I prononcés /aj/ en français",
      "orig": "i prononcés /aj/ en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’anglais strike (« coup »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "je strike",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on strike",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "que je strike",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’il/elle/on strike",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "striker"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de striker."
      ],
      "id": "fr-strike-fr-verb-jhDr~2tt"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "striker"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de striker."
      ],
      "id": "fr-strike-fr-verb-FECP3MTi"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "striker"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent du subjonctif de striker."
      ],
      "id": "fr-strike-fr-verb-V3y~Zsy9"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "striker"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de striker."
      ],
      "id": "fr-strike-fr-verb-F-fRXwTS"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "striker"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif de striker."
      ],
      "id": "fr-strike-fr-verb-TKsY8pJr"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\stʁajk\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-strike.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/11/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-strike.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-strike.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/11/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-strike.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-strike.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Bourg-en-Bresse (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-strike.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "strike"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en vieil anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes transitifs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "striker"
    },
    {
      "word": "striking"
    },
    {
      "word": "striking distance"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieil anglais strican, apparenté à streak (« strier, rayer ») et stroke (« caresser, donner un coup, rayer »), streichen (« enduire, peindre ») en allemand, strijken (« frotter ») en néerlandais.",
    "(1768) Le sens de « faire grève, grève » provient des ouvriers ou des marins et de la pratique du striking ou downing de leurs outils ou des voiles en signe de refus de travailler ou de prendre la mer ; avec, en ce sens, la conservation du sens étymologique du verbe qui est « frotter, lisser, égaliser »."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "to strike",
      "ipas": [
        "\\ˈstɹaɪk\\"
      ],
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    },
    {
      "form": "strikes",
      "ipas": [
        "\\ˈstɹaɪks\\"
      ],
      "tags": [
        "present",
        "third-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "struck",
      "ipas": [
        "\\ˈstɹʌk\\"
      ],
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "struck ou stricken",
      "ipas": [
        "\\ˈstɹʌk\\",
        "\\ˈstɹɪk.ən\\"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "striking",
      "ipas": [
        "\\ˈstɹaɪ.kɪŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Frapper, battre, terrasser ; assener."
      ],
      "id": "fr-strike-en-verb-XofEx~c8"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Rayer, barrer."
      ],
      "id": "fr-strike-en-verb-Y3n7A6eZ"
    },
    {
      "glosses": [
        "Faire grève, se mettre en grève."
      ],
      "id": "fr-strike-en-verb-hefcoVps"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈstɹaɪk\\"
    },
    {
      "audio": "En-us-strike.ogg",
      "ipa": "stɹaɪk",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/En-us-strike.ogg/En-us-strike.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-strike.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-strike.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c2/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-strike.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-strike.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c2/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-strike.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-strike.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-strike.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-strike.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-strike.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-strike.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-strike.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-strike.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-strike.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "strike"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en vieil anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "grève générale",
      "word": "general strike"
    },
    {
      "sense": "faire grève",
      "word": "go on strike"
    },
    {
      "sense": "grève de la faim",
      "word": "hunger strike"
    },
    {
      "sense": "gâche",
      "word": "strike plate"
    },
    {
      "word": "strike zone"
    },
    {
      "word": "strikebreaker"
    },
    {
      "word": "strikebreaking"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Streik"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "streiken"
    },
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "strike"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "word": "strajk"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "straïk",
      "word": "страйк"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "strejk"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieil anglais strican, apparenté à streak (« strier, rayer ») et stroke (« caresser, donner un coup, rayer »), streichen (« enduire, peindre ») en allemand, strijken (« frotter ») en néerlandais.",
    "(1768) Le sens de « faire grève, grève » provient des ouvriers ou des marins et de la pratique du striking ou downing de leurs outils ou des voiles en signe de refus de travailler ou de prendre la mer ; avec, en ce sens, la conservation du sens étymologique du verbe qui est « frotter, lisser, égaliser »."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "strikes",
      "ipas": [
        "\\ˈstɹaɪks\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "The workers voted for a strike."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Grève."
      ],
      "id": "fr-strike-en-noun-5C~bx7a2"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "They initiated a strike for freedom."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Coup."
      ],
      "id": "fr-strike-en-noun-K40A9WW6"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en anglais de la géologie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Direction, azimut d'un filon ou d'une faille."
      ],
      "id": "fr-strike-en-noun-tP0Nb4U8",
      "topics": [
        "geology"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en anglais du baseball",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Three strikes and you’re out!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Prise."
      ],
      "id": "fr-strike-en-noun--P6bg609",
      "topics": [
        "baseball"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en anglais du bowling",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "You need to bowl twelve consecutive strikes for a perfect game of 300 points."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Strike (France), abat (Québec)."
      ],
      "id": "fr-strike-en-noun--BHnNYOH",
      "topics": [
        "bowling"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en anglais de la finance",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "What is the strike price?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Prix d’exercice."
      ],
      "id": "fr-strike-en-noun-ZjJ-xk~k",
      "topics": [
        "finance"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈstɹaɪk\\"
    },
    {
      "audio": "En-us-strike.ogg",
      "ipa": "stɹaɪk",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/En-us-strike.ogg/En-us-strike.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-strike.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-strike.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c2/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-strike.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-strike.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c2/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-strike.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-strike.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-strike.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-strike.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-strike.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-strike.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-strike.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-strike.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-strike.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "translation": "coup",
      "word": "blow"
    },
    {
      "translation": "gâche",
      "word": "strike plate"
    }
  ],
  "word": "strike"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en anglais",
    "Mots en anglais issus d’un mot en vieil anglais",
    "Verbes en anglais",
    "Verbes transitifs en anglais",
    "anglais"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "striker"
    },
    {
      "word": "striking"
    },
    {
      "word": "striking distance"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieil anglais strican, apparenté à streak (« strier, rayer ») et stroke (« caresser, donner un coup, rayer »), streichen (« enduire, peindre ») en allemand, strijken (« frotter ») en néerlandais.",
    "(1768) Le sens de « faire grève, grève » provient des ouvriers ou des marins et de la pratique du striking ou downing de leurs outils ou des voiles en signe de refus de travailler ou de prendre la mer ; avec, en ce sens, la conservation du sens étymologique du verbe qui est « frotter, lisser, égaliser »."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "to strike",
      "ipas": [
        "\\ˈstɹaɪk\\"
      ],
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    },
    {
      "form": "strikes",
      "ipas": [
        "\\ˈstɹaɪks\\"
      ],
      "tags": [
        "present",
        "third-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "struck",
      "ipas": [
        "\\ˈstɹʌk\\"
      ],
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "struck ou stricken",
      "ipas": [
        "\\ˈstɹʌk\\",
        "\\ˈstɹɪk.ən\\"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "striking",
      "ipas": [
        "\\ˈstɹaɪ.kɪŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais"
      ],
      "glosses": [
        "Frapper, battre, terrasser ; assener."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais"
      ],
      "glosses": [
        "Rayer, barrer."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Faire grève, se mettre en grève."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈstɹaɪk\\"
    },
    {
      "audio": "En-us-strike.ogg",
      "ipa": "stɹaɪk",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/En-us-strike.ogg/En-us-strike.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-strike.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-strike.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c2/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-strike.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-strike.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c2/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-strike.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-strike.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-strike.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-strike.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-strike.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-strike.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-strike.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-strike.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-strike.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "strike"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en anglais",
    "Mots en anglais issus d’un mot en vieil anglais",
    "Noms communs en anglais",
    "anglais"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "grève générale",
      "word": "general strike"
    },
    {
      "sense": "faire grève",
      "word": "go on strike"
    },
    {
      "sense": "grève de la faim",
      "word": "hunger strike"
    },
    {
      "sense": "gâche",
      "word": "strike plate"
    },
    {
      "word": "strike zone"
    },
    {
      "word": "strikebreaker"
    },
    {
      "word": "strikebreaking"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Streik"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "streiken"
    },
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "strike"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "word": "strajk"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "straïk",
      "word": "страйк"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "strejk"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieil anglais strican, apparenté à streak (« strier, rayer ») et stroke (« caresser, donner un coup, rayer »), streichen (« enduire, peindre ») en allemand, strijken (« frotter ») en néerlandais.",
    "(1768) Le sens de « faire grève, grève » provient des ouvriers ou des marins et de la pratique du striking ou downing de leurs outils ou des voiles en signe de refus de travailler ou de prendre la mer ; avec, en ce sens, la conservation du sens étymologique du verbe qui est « frotter, lisser, égaliser »."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "strikes",
      "ipas": [
        "\\ˈstɹaɪks\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais",
        "Exemples en anglais à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "The workers voted for a strike."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Grève."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais",
        "Exemples en anglais à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "They initiated a strike for freedom."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Coup."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en anglais de la géologie"
      ],
      "glosses": [
        "Direction, azimut d'un filon ou d'une faille."
      ],
      "topics": [
        "geology"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais",
        "Exemples en anglais à traduire",
        "Lexique en anglais du baseball"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Three strikes and you’re out!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Prise."
      ],
      "topics": [
        "baseball"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais",
        "Exemples en anglais à traduire",
        "Lexique en anglais du bowling"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "You need to bowl twelve consecutive strikes for a perfect game of 300 points."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Strike (France), abat (Québec)."
      ],
      "topics": [
        "bowling"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais",
        "Exemples en anglais à traduire",
        "Lexique en anglais de la finance"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "What is the strike price?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Prix d’exercice."
      ],
      "topics": [
        "finance"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈstɹaɪk\\"
    },
    {
      "audio": "En-us-strike.ogg",
      "ipa": "stɹaɪk",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/En-us-strike.ogg/En-us-strike.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-strike.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-strike.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c2/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-strike.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-strike.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c2/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-strike.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-strike.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-strike.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-strike.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-strike.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-strike.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-strike.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-strike.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-strike.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "translation": "coup",
      "word": "blow"
    },
    {
      "translation": "gâche",
      "word": "strike plate"
    }
  ],
  "word": "strike"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en anglais",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en coréen",
    "Traductions en japonais",
    "Traductions en suédois",
    "français",
    "i prononcés /aj/ en français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "demi-strike"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’anglais strike (« coup »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "strikes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "spare"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Anglicismes en français",
        "Exemples en français",
        "Lexique en français du bowling"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "David Filip, Zaphir, c’est ton nom, Publibook, 2006, p. 24",
          "text": "Voilà que sa boule de billard faisait un strike avec toutes mes certitudes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fait de faire tomber toutes les quilles en un seul coup au bowling."
      ],
      "tags": [
        "Anglicism"
      ],
      "topics": [
        "bowling"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "youtube.com",
          "text": "Je vous montre les différentes possibilités pour retirer un strike sur sa chaîne."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Avertissement."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\stʁajk\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-strike.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/11/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-strike.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-strike.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/11/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-strike.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-strike.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Bourg-en-Bresse (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-strike.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "bowling",
      "word": "strike"
    },
    {
      "lang": "Coréen",
      "lang_code": "ko",
      "roman": "seuteuraikeu",
      "sense": "bowling",
      "word": "스트라이크"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "sutoraiku",
      "sense": "bowling",
      "word": "ストライク"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "bowling",
      "word": "strike"
    }
  ],
  "word": "strike"
}

{
  "categories": [
    "Formes de verbes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en anglais",
    "français",
    "i prononcés /aj/ en français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’anglais strike (« coup »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "je strike",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on strike",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "que je strike",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’il/elle/on strike",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "striker"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de striker."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "striker"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de striker."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "striker"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent du subjonctif de striker."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "striker"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de striker."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "striker"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif de striker."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\stʁajk\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-strike.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/11/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-strike.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-strike.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/11/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-strike.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-strike.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Bourg-en-Bresse (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-strike.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "strike"
}

Download raw JSONL data for strike meaning in All languages combined (10.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-28 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.