See stempel on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "stempeln" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de stempeln." ], "id": "fr-stempel-de-verb-WimllGQ-" }, { "form_of": [ { "word": "stempeln" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de stempeln." ], "id": "fr-stempel-de-verb-cICxyQlz" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈʃtɛmpl̩\\" }, { "audio": "De-stempel.ogg", "ipa": "ˈʃtɛmpl̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/De-stempel.ogg/De-stempel.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-stempel.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "stempel" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en indonésien issus d’un mot en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en indonésien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Indonésien", "orig": "indonésien", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "berstempel" }, { "word": "menstempel" } ], "etymology_texts": [ "Du néerlandais stempel (« tampon »)" ], "lang": "Indonésien", "lang_code": "id", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en indonésien", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Tampon, objet qui sert à marquer quelque chose." ], "id": "fr-stempel-id-noun-V9~-Sjet" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en indonésien", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Cachet, empreinte faite par un tampon." ], "id": "fr-stempel-id-noun-yN4WwRiF" } ], "synonyms": [ { "word": "cap" } ], "word": "stempel" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots reconnus par 100 % des Flamands", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots reconnus par 100 % des Néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Néerlandais", "orig": "néerlandais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Issu de stampen." ], "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en néerlandais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "(Sens figuré)'van de oude stempel' zijn", "translation": "être de la vieille école" }, { "text": "(Sens figuré)'iem. van de oude stempel", "translation": "quelqu'un de la vieille école, quelqu'un comme on n’en fait plus" }, { "bold_text_offsets": [ [ 34, 41 ] ], "text": "het was een corrector van de oude stempel", "translation": "c’était un correcteur à la vieille marque" } ], "glosses": [ "Cachet, tampon." ], "id": "fr-stempel-nl-noun-ePbvLchb" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en néerlandais de la technique", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Poinçon." ], "id": "fr-stempel-nl-noun-mZvj59Fi", "topics": [ "technical" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Nl-stempel.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/Nl-stempel.ogg/Nl-stempel.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-stempel.ogg" }, { "audio": "LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-stempel.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-stempel.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-stempel.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-stempel.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-stempel.wav.ogg", "raw_tags": [ "Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-stempel.wav" } ], "synonyms": [ { "sense": "cachet", "word": "zegel" }, { "sense": "cachet", "word": "merk" }, { "sense": "cachet", "word": "cachet" }, { "sense": "poinçon", "word": "priem" }, { "sense": "poinçon", "word": "pons" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "stempel" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en norvégien issus d’un mot en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en norvégien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Norvégien", "orig": "norvégien", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De l’allemand Stempel (« tampon »)." ], "lang": "Norvégien", "lang_code": "no", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Timbre, timbre à cachet." ], "id": "fr-stempel-no-noun-yfW7g4I-" }, { "glosses": [ "Piston." ], "id": "fr-stempel-no-noun-msYNdpMz" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "stempel" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en polonais issus d’un mot en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Polonais", "orig": "polonais", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "stemplować" } ], "etymology_texts": [ "De l’allemand Stempel (« tampon »)." ], "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en polonais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Tampon, instrument pour tamponner et marque laissée par cet instrument." ], "id": "fr-stempel-pl-noun-Mrtyu9EU" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\stɛ̃mpɛl\\" }, { "audio": "LL-Q809 (pol)-Olaf-stempel.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/LL-Q809_(pol)-Olaf-stempel.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-stempel.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/LL-Q809_(pol)-Olaf-stempel.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-stempel.wav.ogg", "raw_tags": [ "Będzin (Pologne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Olaf-stempel.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "pieczęć" }, { "word": "pieczątka" } ], "tags": [ "inanimate", "masculine" ], "word": "stempel" }
{ "categories": [ "Formes de verbes en allemand", "allemand" ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "stempeln" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de stempeln." ] }, { "form_of": [ { "word": "stempeln" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de stempeln." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈʃtɛmpl̩\\" }, { "audio": "De-stempel.ogg", "ipa": "ˈʃtɛmpl̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/De-stempel.ogg/De-stempel.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-stempel.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "stempel" } { "categories": [ "Mots en indonésien issus d’un mot en néerlandais", "Noms communs en indonésien", "indonésien" ], "derived": [ { "word": "berstempel" }, { "word": "menstempel" } ], "etymology_texts": [ "Du néerlandais stempel (« tampon »)" ], "lang": "Indonésien", "lang_code": "id", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en indonésien" ], "glosses": [ "Tampon, objet qui sert à marquer quelque chose." ] }, { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en indonésien" ], "glosses": [ "Cachet, empreinte faite par un tampon." ] } ], "synonyms": [ { "word": "cap" } ], "word": "stempel" } { "categories": [ "Mots en norvégien issus d’un mot en allemand", "Noms communs en norvégien", "norvégien" ], "etymology_texts": [ "De l’allemand Stempel (« tampon »)." ], "lang": "Norvégien", "lang_code": "no", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Timbre, timbre à cachet." ] }, { "glosses": [ "Piston." ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "stempel" } { "categories": [ "Lemmes en néerlandais", "Mots reconnus par 100 % des Flamands", "Mots reconnus par 100 % des Néerlandais", "Noms communs en néerlandais", "néerlandais" ], "etymology_texts": [ "Issu de stampen." ], "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en néerlandais" ], "examples": [ { "text": "(Sens figuré)'van de oude stempel' zijn", "translation": "être de la vieille école" }, { "text": "(Sens figuré)'iem. van de oude stempel", "translation": "quelqu'un de la vieille école, quelqu'un comme on n’en fait plus" }, { "bold_text_offsets": [ [ 34, 41 ] ], "text": "het was een corrector van de oude stempel", "translation": "c’était un correcteur à la vieille marque" } ], "glosses": [ "Cachet, tampon." ] }, { "categories": [ "Lexique en néerlandais de la technique" ], "glosses": [ "Poinçon." ], "topics": [ "technical" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Nl-stempel.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/Nl-stempel.ogg/Nl-stempel.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-stempel.ogg" }, { "audio": "LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-stempel.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-stempel.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-stempel.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-stempel.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-stempel.wav.ogg", "raw_tags": [ "Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-stempel.wav" } ], "synonyms": [ { "sense": "cachet", "word": "zegel" }, { "sense": "cachet", "word": "merk" }, { "sense": "cachet", "word": "cachet" }, { "sense": "poinçon", "word": "priem" }, { "sense": "poinçon", "word": "pons" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "stempel" } { "categories": [ "Mots en polonais issus d’un mot en allemand", "Noms communs en polonais", "polonais" ], "derived": [ { "word": "stemplować" } ], "etymology_texts": [ "De l’allemand Stempel (« tampon »)." ], "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en polonais" ], "glosses": [ "Tampon, instrument pour tamponner et marque laissée par cet instrument." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\stɛ̃mpɛl\\" }, { "audio": "LL-Q809 (pol)-Olaf-stempel.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/LL-Q809_(pol)-Olaf-stempel.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-stempel.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/LL-Q809_(pol)-Olaf-stempel.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-stempel.wav.ogg", "raw_tags": [ "Będzin (Pologne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Olaf-stempel.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "pieczęć" }, { "word": "pieczątka" } ], "tags": [ "inanimate", "masculine" ], "word": "stempel" }
Download raw JSONL data for stempel meaning in All languages combined (4.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-28 from the frwiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (e937b02 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.