See stage on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "gaste" }, { "word": "gates" }, { "word": "gâtes" }, { "word": "gâtés" }, { "word": "gesta" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en arabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en coréen", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en danois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en turc", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "mini stage" }, { "word": "mini-stage" }, { "word": "stagiaire" } ], "etymology_texts": [ "(1630) Apparait avec le sens de « séjour qu’un nouveau chanoine doit faire pendant un temps minimum dans le lieu de son église pour pouvoir jouir des honneurs et des revenus de sa prébende » faire son stage — (Mém. de Bassompierre, éd. De Chantérac, tome 1, page 44) ; de l’ancien français estage (« demeure »), doublet lexical de étage." ], "forms": [ { "form": "stages", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Faire un stage en entreprise." } ], "glosses": [ "Période de travail auprès d’un employeur, effectuée à des fins de formation et faisant partie intégrante d’un cursus scolaire ou de l’enseignement supérieur." ], "id": "fr-stage-fr-noun-A84jqGT2", "tags": [ "common" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Honoré de Balzac, Modeste Mignon, 1844", "text": "Ce jeune homme avait déjà fait un stage de ce genre auprès d’un des ministres tombés en 1827 ; mais le ministre avait eu soin de le placer à la Cour des Comptes." }, { "ref": "Hector Malot, La Belle Madame Donis, 1873", "text": "Il va être nommé secrétaire d’ambassade dans une des grandes capitales de l’Europe ; c’est un stage indispensable, qui n’a d’autre objet que de respecter les usages ; avant peu il sera chargé d’affaires, puis ambassadeur." } ], "glosses": [ "Période de préparation par laquelle doivent passer ceux qui aspirent à certaines professions, pour être admis à les exercer." ], "id": "fr-stage-fr-noun-KzwS7psc" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français du droit", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Code de la nationalité française, 1945, art. 63https://www.legislation.cnav.fr/Pages/texte.aspx?Nom=ORD_452447_19101945", "text": "Le stage visé à l’article 62 est réduit à deux ans … pour l’étranger né en France ou marié à une Française." }, { "text": "Les polices d’assurance prévoient parfois un stage pendant lequel certains risques ne sont pas couverts." } ], "glosses": [ "Période pendant laquelle une personne doit attendre avant de formuler une demande ou de bénéficier d'un droit." ], "id": "fr-stage-fr-noun-N8TXg7YD", "topics": [ "law" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français du droit", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Décretnᵒ 92-1194 du 4 novembre 1992 fixant les dispositions communes applicables aux fonctionnaires stagiaires de la fonction publique territoriale, art. 4", "text": "La durée normale du stage et les conditions dans lesquelles elle peut éventuellement être prorogée sont fixées par les statuts particuliers des cadres d’emplois." } ], "glosses": [ "Situation d’un fonctionnaire recruté mais pas encore titularisé." ], "id": "fr-stage-fr-noun-h-9ZtAO6", "topics": [ "law" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Stage d’hiver, stage de sport." } ], "glosses": [ "Période pendant laquelle on s’exerce à un hobby." ], "id": "fr-stage-fr-noun-KJ2JuFah", "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français du droit", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français de France", "orig": "français de France", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Stage de citoyenneté. Peine de stage." } ], "glosses": [ "Séance de sensibilisation civique imposée comme peine." ], "id": "fr-stage-fr-noun-9oM0qhf~", "raw_tags": [ "France", "Depuis 2004" ], "topics": [ "law" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\staʒ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-stage.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-stage.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-stage.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-stage.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-stage.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-stage.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-stage.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-stage.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-stage.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-stage.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-stage.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lyon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-stage.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Praktikum" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "internship" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "season" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "tadreeb", "tags": [ "masculine" ], "word": "تدريب" }, { "lang": "Coréen", "lang_code": "ko", "word": "인턴" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "praksa" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "staž" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "word": "praktik" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "práctica" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "staĝo" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "probo-tempo" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "masculine" ], "word": "stage" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "masculine" ], "word": "tirocinio" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "stage" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "estagi" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "word": "staż" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "estágio" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "staž", "word": "стаж" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "word": "stáž" }, { "lang": "Turc", "lang_code": "tr", "word": "staj" } ], "word": "stage" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De l’ancien français estage (« demeure »)." ], "forms": [ { "form": "stages", "ipas": [ "\\steɪdʒ.ɪz\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais de l’art", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "on the stage.", "translation": "sur scène." }, { "ref": "Shakespeare, Sonnet, 1598", "text": "As an unperfect actor on the stage…", "translation": "En tant qu’acteur imparfait sur la scène…" }, { "ref": "Louisa May Alcott, Little Women (Les Quatre Filles du docteur March), 1868", "text": "The stage was dark and the glow of the furnace had a fine effect, especially as real steam issued from the kettle when the witch took off the cover.", "translation": "La scène était sombre et l’éclat de la fournaise faisait un effet agréable, particulièrement lorsque de la vraie vapeur sortit du chaudron quand la sorcière souleva le couvercle." } ], "glosses": [ "Scène." ], "id": "fr-stage-en-noun-TeXumQpR", "topics": [ "art" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Métonymies en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Théâtre." ], "id": "fr-stage-en-noun-SE5YG3tw", "tags": [ "metonymically" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "The New Student’s Reference Work/2-0032", "text": "Therefore, the adult stage of any animal represents the last step in a long series of modifications.", "translation": "Par conséquent, la phase adulte de tout animal représente la dernière étape d’une longue suite de modifications." }, { "ref": "The New Student’s Reference Work/5-0236", "text": "The stage in which the most damage is done…", "translation": "L’étape durant laquelle le plus grand dommage est occasionné…" } ], "glosses": [ "Étape, phase." ], "id": "fr-stage-en-noun-0236XN0x" }, { "glosses": [ "Étage (d’une fusée)." ], "id": "fr-stage-en-noun-jN11c2cP" } ], "sounds": [ { "audio": "En-us-stage.ogg", "ipa": "steɪdʒ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/En-us-stage.ogg/En-us-stage.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-stage.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-stage.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-stage.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-stage.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-stage.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-stage.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Londres)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-stage.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-stage.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-stage.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-stage.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-stage.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-stage.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-stage.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-stage.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-stage.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-stage.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-stage.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-stage.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-stage.wav" } ], "word": "stage" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes transitifs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "translation": "mise en scène", "word": "staging" } ], "etymology_texts": [ "De l’ancien français estage (« demeure »)." ], "forms": [ { "form": "to stage", "ipas": [ "\\steɪdʒ\\" ], "tags": [ "infinitive" ] }, { "form": "stages", "ipas": [ "\\steɪdʒ.ɪz\\" ], "tags": [ "present", "third-person", "singular" ] }, { "form": "staged", "ipas": [ "\\steɪdʒd\\" ], "tags": [ "preterite" ] }, { "form": "staged", "ipas": [ "\\steɪdʒd\\" ], "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "staging", "ipas": [ "\\steɪdʒ.ɪŋ\\" ], "tags": [ "participle", "present" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais à traduire", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais du théâtre", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "The theatre troupe staged a new production of Othello." } ], "glosses": [ "Mettre en scène." ], "id": "fr-stage-en-verb-U5rK2Iir", "topics": [ "theater" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "(anglais) Elrini Lemos, British tourists terrified after Turkish hotel staff stage mock Isil-style attack sur The Telegraph, 13 août 2015", "text": "British tourists terrified after Turkish hotel staff stage mock Isil-style attack." } ], "glosses": [ "Monter." ], "id": "fr-stage-en-verb-DYKbAOK9" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\steɪdʒ\\" }, { "audio": "En-us-stage.ogg", "ipa": "steɪdʒ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/En-us-stage.ogg/En-us-stage.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-stage.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-stage.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-stage.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-stage.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-stage.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-stage.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Londres)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-stage.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-stage.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-stage.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-stage.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-stage.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-stage.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-stage.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-stage.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-stage.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-stage.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-stage.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-stage.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-stage.wav" } ], "synonyms": [ { "translation": "causer", "word": "cause" }, { "translation": "procurer", "word": "procure" }, { "word": "situate" }, { "translation": "situer", "word": "place" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "stage" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Breton", "orig": "breton", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "adstage" }, { "word": "distage" }, { "word": "kenstage" }, { "word": "kroazstage" } ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en breton", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Jarl Priel, Va zammig buhez, Éditions Al Liamm, 1954, page 41", "text": "…, poan he devoa o tialaniñ hag aliesoc’h-aliesañ e stage da basaat evel p’he divije tapet ar peuk.", "translation": "…, elle avait du mal à respirer et elle se mettait à tousser de plus en plus souvent, comme si elle avait attrapé la crève." } ], "form_of": [ { "word": "stagiñ" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier de l’imparfait de l’indicatif du verbe stagañ/stagiñ." ], "id": "fr-stage-br-verb-SFUVHHLL" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈstɑː.ɡe\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "stage" } { "anagrams": [ { "word": "Segat" }, { "word": "Stega" }, { "word": "Tegas" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en italien issus d’un mot en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Italien", "orig": "italien", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du français stage." ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Stage." ], "id": "fr-stage-it-noun-rTOBCzbj" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q652 (ita)-Happypheasant-stage.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8e/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-stage.wav/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-stage.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8e/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-stage.wav/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-stage.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-Happypheasant-stage.wav" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-LangPao-stage.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/LL-Q652_(ita)-LangPao-stage.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-stage.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/LL-Q652_(ita)-LangPao-stage.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-stage.wav.ogg", "raw_tags": [ "Italie" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-LangPao-stage.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "stage" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en néerlandais issus d’un mot en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots reconnus par 100 % des Flamands", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots reconnus par 98 % des Néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Néerlandais", "orig": "néerlandais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du français stage." ], "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en néerlandais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "stage lopen", "translation": "faire un stage" }, { "text": "ik heb de afgelopen zomer stage gelopen in het bedrijf van mijn vader", "translation": "j’ai effectué un stage l’été dernier dans l’entreprise de mon père" } ], "glosses": [ "Stage." ], "id": "fr-stage-nl-noun-rTOBCzbj" } ], "sounds": [ { "audio": "Nl-stage.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/Nl-stage.ogg/Nl-stage.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-stage.ogg" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "stage" }
{ "categories": [ "Lemmes en anglais", "Mots en anglais issus d’un mot en ancien français", "Noms communs en anglais", "anglais" ], "etymology_texts": [ "De l’ancien français estage (« demeure »)." ], "forms": [ { "form": "stages", "ipas": [ "\\steɪdʒ.ɪz\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en anglais", "Lexique en anglais de l’art" ], "examples": [ { "text": "on the stage.", "translation": "sur scène." }, { "ref": "Shakespeare, Sonnet, 1598", "text": "As an unperfect actor on the stage…", "translation": "En tant qu’acteur imparfait sur la scène…" }, { "ref": "Louisa May Alcott, Little Women (Les Quatre Filles du docteur March), 1868", "text": "The stage was dark and the glow of the furnace had a fine effect, especially as real steam issued from the kettle when the witch took off the cover.", "translation": "La scène était sombre et l’éclat de la fournaise faisait un effet agréable, particulièrement lorsque de la vraie vapeur sortit du chaudron quand la sorcière souleva le couvercle." } ], "glosses": [ "Scène." ], "topics": [ "art" ] }, { "categories": [ "Métonymies en anglais" ], "glosses": [ "Théâtre." ], "tags": [ "metonymically" ] }, { "categories": [ "Exemples en anglais" ], "examples": [ { "ref": "The New Student’s Reference Work/2-0032", "text": "Therefore, the adult stage of any animal represents the last step in a long series of modifications.", "translation": "Par conséquent, la phase adulte de tout animal représente la dernière étape d’une longue suite de modifications." }, { "ref": "The New Student’s Reference Work/5-0236", "text": "The stage in which the most damage is done…", "translation": "L’étape durant laquelle le plus grand dommage est occasionné…" } ], "glosses": [ "Étape, phase." ] }, { "glosses": [ "Étage (d’une fusée)." ] } ], "sounds": [ { "audio": "En-us-stage.ogg", "ipa": "steɪdʒ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/En-us-stage.ogg/En-us-stage.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-stage.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-stage.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-stage.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-stage.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-stage.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-stage.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Londres)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-stage.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-stage.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-stage.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-stage.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-stage.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-stage.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-stage.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-stage.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-stage.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-stage.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-stage.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-stage.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-stage.wav" } ], "word": "stage" } { "categories": [ "Lemmes en anglais", "Mots en anglais issus d’un mot en ancien français", "Verbes en anglais", "Verbes transitifs en anglais", "anglais" ], "derived": [ { "translation": "mise en scène", "word": "staging" } ], "etymology_texts": [ "De l’ancien français estage (« demeure »)." ], "forms": [ { "form": "to stage", "ipas": [ "\\steɪdʒ\\" ], "tags": [ "infinitive" ] }, { "form": "stages", "ipas": [ "\\steɪdʒ.ɪz\\" ], "tags": [ "present", "third-person", "singular" ] }, { "form": "staged", "ipas": [ "\\steɪdʒd\\" ], "tags": [ "preterite" ] }, { "form": "staged", "ipas": [ "\\steɪdʒd\\" ], "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "staging", "ipas": [ "\\steɪdʒ.ɪŋ\\" ], "tags": [ "participle", "present" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en anglais", "Exemples en anglais à traduire", "Lexique en anglais du théâtre" ], "examples": [ { "text": "The theatre troupe staged a new production of Othello." } ], "glosses": [ "Mettre en scène." ], "topics": [ "theater" ] }, { "categories": [ "Exemples en anglais", "Exemples en anglais à traduire" ], "examples": [ { "ref": "(anglais) Elrini Lemos, British tourists terrified after Turkish hotel staff stage mock Isil-style attack sur The Telegraph, 13 août 2015", "text": "British tourists terrified after Turkish hotel staff stage mock Isil-style attack." } ], "glosses": [ "Monter." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\steɪdʒ\\" }, { "audio": "En-us-stage.ogg", "ipa": "steɪdʒ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/En-us-stage.ogg/En-us-stage.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-stage.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-stage.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-stage.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-stage.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-stage.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-stage.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Londres)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-stage.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-stage.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-stage.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-stage.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-stage.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-stage.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-stage.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-stage.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-stage.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-stage.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-stage.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-stage.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-stage.wav" } ], "synonyms": [ { "translation": "causer", "word": "cause" }, { "translation": "procurer", "word": "procure" }, { "word": "situate" }, { "translation": "situer", "word": "place" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "stage" } { "categories": [ "Formes de verbes en breton", "breton" ], "derived": [ { "word": "adstage" }, { "word": "distage" }, { "word": "kenstage" }, { "word": "kroazstage" } ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en breton" ], "examples": [ { "ref": "Jarl Priel, Va zammig buhez, Éditions Al Liamm, 1954, page 41", "text": "…, poan he devoa o tialaniñ hag aliesoc’h-aliesañ e stage da basaat evel p’he divije tapet ar peuk.", "translation": "…, elle avait du mal à respirer et elle se mettait à tousser de plus en plus souvent, comme si elle avait attrapé la crève." } ], "form_of": [ { "word": "stagiñ" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier de l’imparfait de l’indicatif du verbe stagañ/stagiñ." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈstɑː.ɡe\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "stage" } { "anagrams": [ { "word": "gaste" }, { "word": "gates" }, { "word": "gâtes" }, { "word": "gâtés" }, { "word": "gesta" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en ancien français", "Noms communs en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en arabe", "Traductions en coréen", "Traductions en croate", "Traductions en danois", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "Traductions en ido", "Traductions en italien", "Traductions en néerlandais", "Traductions en occitan", "Traductions en polonais", "Traductions en portugais", "Traductions en russe", "Traductions en tchèque", "Traductions en turc", "français" ], "derived": [ { "word": "mini stage" }, { "word": "mini-stage" }, { "word": "stagiaire" } ], "etymology_texts": [ "(1630) Apparait avec le sens de « séjour qu’un nouveau chanoine doit faire pendant un temps minimum dans le lieu de son église pour pouvoir jouir des honneurs et des revenus de sa prébende » faire son stage — (Mém. de Bassompierre, éd. De Chantérac, tome 1, page 44) ; de l’ancien français estage (« demeure »), doublet lexical de étage." ], "forms": [ { "form": "stages", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Faire un stage en entreprise." } ], "glosses": [ "Période de travail auprès d’un employeur, effectuée à des fins de formation et faisant partie intégrante d’un cursus scolaire ou de l’enseignement supérieur." ], "tags": [ "common" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Honoré de Balzac, Modeste Mignon, 1844", "text": "Ce jeune homme avait déjà fait un stage de ce genre auprès d’un des ministres tombés en 1827 ; mais le ministre avait eu soin de le placer à la Cour des Comptes." }, { "ref": "Hector Malot, La Belle Madame Donis, 1873", "text": "Il va être nommé secrétaire d’ambassade dans une des grandes capitales de l’Europe ; c’est un stage indispensable, qui n’a d’autre objet que de respecter les usages ; avant peu il sera chargé d’affaires, puis ambassadeur." } ], "glosses": [ "Période de préparation par laquelle doivent passer ceux qui aspirent à certaines professions, pour être admis à les exercer." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français du droit" ], "examples": [ { "ref": "Code de la nationalité française, 1945, art. 63https://www.legislation.cnav.fr/Pages/texte.aspx?Nom=ORD_452447_19101945", "text": "Le stage visé à l’article 62 est réduit à deux ans … pour l’étranger né en France ou marié à une Française." }, { "text": "Les polices d’assurance prévoient parfois un stage pendant lequel certains risques ne sont pas couverts." } ], "glosses": [ "Période pendant laquelle une personne doit attendre avant de formuler une demande ou de bénéficier d'un droit." ], "topics": [ "law" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français du droit" ], "examples": [ { "ref": "Décretnᵒ 92-1194 du 4 novembre 1992 fixant les dispositions communes applicables aux fonctionnaires stagiaires de la fonction publique territoriale, art. 4", "text": "La durée normale du stage et les conditions dans lesquelles elle peut éventuellement être prorogée sont fixées par les statuts particuliers des cadres d’emplois." } ], "glosses": [ "Situation d’un fonctionnaire recruté mais pas encore titularisé." ], "topics": [ "law" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Stage d’hiver, stage de sport." } ], "glosses": [ "Période pendant laquelle on s’exerce à un hobby." ], "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français du droit", "français de France" ], "examples": [ { "text": "Stage de citoyenneté. Peine de stage." } ], "glosses": [ "Séance de sensibilisation civique imposée comme peine." ], "raw_tags": [ "France", "Depuis 2004" ], "topics": [ "law" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\staʒ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-stage.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-stage.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-stage.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-stage.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-stage.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-stage.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-stage.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-stage.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-stage.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-stage.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-stage.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lyon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-stage.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Praktikum" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "internship" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "season" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "tadreeb", "tags": [ "masculine" ], "word": "تدريب" }, { "lang": "Coréen", "lang_code": "ko", "word": "인턴" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "praksa" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "staž" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "word": "praktik" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "práctica" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "staĝo" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "probo-tempo" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "masculine" ], "word": "stage" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "masculine" ], "word": "tirocinio" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "stage" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "estagi" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "word": "staż" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "estágio" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "staž", "word": "стаж" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "word": "stáž" }, { "lang": "Turc", "lang_code": "tr", "word": "staj" } ], "word": "stage" } { "anagrams": [ { "word": "Segat" }, { "word": "Stega" }, { "word": "Tegas" } ], "categories": [ "Lemmes en italien", "Mots en italien issus d’un mot en français", "Noms communs en italien", "italien" ], "etymology_texts": [ "Du français stage." ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Stage." ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q652 (ita)-Happypheasant-stage.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8e/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-stage.wav/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-stage.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8e/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-stage.wav/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-stage.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-Happypheasant-stage.wav" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-LangPao-stage.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/LL-Q652_(ita)-LangPao-stage.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-stage.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/LL-Q652_(ita)-LangPao-stage.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-stage.wav.ogg", "raw_tags": [ "Italie" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-LangPao-stage.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "stage" } { "categories": [ "Lemmes en néerlandais", "Mots en néerlandais issus d’un mot en français", "Mots reconnus par 100 % des Flamands", "Mots reconnus par 98 % des Néerlandais", "Noms communs en néerlandais", "néerlandais" ], "etymology_texts": [ "Du français stage." ], "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en néerlandais" ], "examples": [ { "text": "stage lopen", "translation": "faire un stage" }, { "text": "ik heb de afgelopen zomer stage gelopen in het bedrijf van mijn vader", "translation": "j’ai effectué un stage l’été dernier dans l’entreprise de mon père" } ], "glosses": [ "Stage." ] } ], "sounds": [ { "audio": "Nl-stage.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/Nl-stage.ogg/Nl-stage.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-stage.ogg" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "stage" }
Download raw JSONL data for stage meaning in All languages combined (16.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-25 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.