See schreiben on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "Bierchens" }, { "word": "schrieben" } ], "antonyms": [ { "word": "lesen" }, { "word": "sprechen" }, { "word": "reden" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en allemand issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en allemand issus d’un mot en proto-germanique", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en allemand issus d’un mot en proto-germanique occidental", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en allemand issus d’un mot en vieux saxon", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Références nécessaires en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes forts de la première classe en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes transitifs en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en allemand incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "sense": "Écrire", "word": "Rechtschreibfehler" }, { "sense": "Écrire", "word": "Rechtschreibung" }, { "sense": "Écrire", "word": "reinschreiben" }, { "sense": "Écrire", "word": "schönschreiben" }, { "sense": "Écrire", "word": "Schreibanleitung" }, { "sense": "Écrire", "word": "Schreibarbeit" }, { "sense": "Écrire", "word": "Schreibaufwand" }, { "sense": "Écrire", "word": "Schreibblock" }, { "sense": "Écrire", "word": "Schreibbüro" }, { "sense": "Écrire", "word": "Schreibe" }, { "sense": "Écrire", "word": "Schreiben" }, { "sense": "Écrire", "word": "Schreiber" }, { "sense": "Écrire", "word": "Schreiberei" }, { "sense": "Écrire", "word": "Schreiberling" }, { "sense": "Écrire", "word": "Schreibfähigkeit" }, { "sense": "Écrire", "word": "schreibfaul" }, { "sense": "Écrire", "word": "Schreibfeder" }, { "sense": "Écrire", "word": "Schreibfehler" }, { "sense": "Écrire", "word": "Schreibgelegenheit" }, { "sense": "Écrire", "word": "Schreibgerät" }, { "sense": "Écrire", "word": "schreibgeschützt" }, { "sense": "Écrire", "word": "Schreibgewohnheit" }, { "sense": "Écrire", "word": "Schreibhand" }, { "sense": "Écrire", "word": "Schreibheft" }, { "sense": "Écrire", "word": "Schreibkonvention" }, { "sense": "Écrire", "word": "Schreibkraft" }, { "sense": "Écrire", "word": "Schreibkrampf" }, { "sense": "Écrire", "word": "Schreibkultur" }, { "sense": "Écrire", "word": "schreibkundig" }, { "sense": "Écrire", "word": "Schreibkunst" }, { "sense": "Écrire", "word": "Schreiblandschaft" }, { "sense": "Écrire", "word": "Schreibmappe" }, { "sense": "Écrire", "word": "Schreibmaschine" }, { "sense": "Écrire", "word": "Schreibmaterial" }, { "sense": "Écrire", "word": "Schreibmittel" }, { "sense": "Écrire", "word": "Schreibort" }, { "sense": "Écrire", "word": "Schreibpapier" }, { "sense": "Écrire", "word": "Schreibprinzip" }, { "sense": "Écrire", "word": "Schreibprogramm" }, { "sense": "Écrire", "word": "Schreibpult" }, { "sense": "Écrire", "word": "Schreibrichtung" }, { "sense": "Écrire", "word": "Schreibschrift" }, { "sense": "Écrire", "word": "Schreibschule" }, { "sense": "Écrire", "word": "Schreibschutz" }, { "sense": "Écrire", "word": "Schreibsilbe" }, { "sense": "Écrire", "word": "Schreibsituation" }, { "sense": "Écrire", "word": "Schreibsprache" }, { "sense": "Écrire", "word": "Schreibstift" }, { "sense": "Écrire", "word": "Schreibstube" }, { "sense": "Écrire", "word": "Schreibtafel" }, { "sense": "Écrire", "word": "Schreibtechnik" }, { "sense": "Écrire", "word": "Schreibtelegraf" }, { "sense": "Écrire", "word": "Schreibtisch" }, { "sense": "Écrire", "word": "Schreibtruhe" }, { "sense": "Écrire", "word": "Schreibübung" }, { "sense": "Écrire", "word": "Schreibung" }, { "sense": "Écrire", "word": "Schreibunterlage" }, { "sense": "Écrire", "word": "Schreibunterricht" }, { "sense": "Écrire", "word": "Schreibvariante" }, { "sense": "Écrire", "word": "Schreibverbot" }, { "sense": "Écrire", "word": "Schreibware" }, { "sense": "Écrire", "word": "Schreibweise" }, { "sense": "Écrire", "word": "Schreibwerkstatt" }, { "sense": "Écrire", "word": "Schreibwerkzeug" }, { "sense": "Écrire", "word": "Schreibzeit" }, { "sense": "Écrire", "word": "Schreibzeug" }, { "sense": "Écrire", "word": "Schreibzimmer" }, { "sense": "Écrire", "word": "Schrift" } ], "etymology_texts": [ "(VIIIᵉ siècle). Du moyen haut-allemand schrīben, du vieux haut allemand scrīban, du vieux saxon skrīban, du latin scrībere. Apparenté au vieux suédois skriva, au vieil anglais skrīfan, au vieux frison skrīva.", "Du proto-germanique occidental *skrīban, du proto-germanique skrībaną, du latin scrībō. Référence nécessaire" ], "forms": [ { "form": "Présent", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich schreibe" }, { "form": "2ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "du schreibst" }, { "form": "3ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "er schreibt" }, { "form": "Prétérit", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich schrieb" }, { "form": "Subjonctif II", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich schriebe" }, { "form": "Impératif", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "2ᵉ du sing." }, { "form": "schreibe" }, { "form": "schreib!" }, { "form": "2ᵉ du plur.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "schreibt!" }, { "form": "Participe passé" }, { "form": "geschrieben" }, { "form": "Auxiliaire" }, { "form": "haben" } ], "hyponyms": [ { "word": "krakeln" }, { "word": "kritzeln" }, { "word": "schmieren" }, { "word": "tippen" }, { "word": "aufsetzen" }, { "word": "dichten" }, { "word": "formulieren" }, { "word": "texten" }, { "word": "abschreiben" }, { "word": "anschreiben" }, { "sense": "noter", "word": "aufschreiben" }, { "word": "auseinanderschreiben" }, { "word": "ausschreiben" }, { "word": "beischreiben" }, { "word": "beschreiben" }, { "word": "blindschreiben" }, { "word": "darüberschreiben" }, { "word": "darunterschreiben" }, { "word": "dazuschreiben" }, { "word": "draufschreiben" }, { "word": "durchschreiben" }, { "word": "einschreiben" }, { "word": "erschreiben" }, { "word": "fernschreiben" }, { "word": "festschreiben" }, { "word": "fortschreiben" }, { "word": "gesundschreiben" }, { "word": "großschreiben" }, { "word": "gutschreiben" }, { "word": "herausschreiben" }, { "word": "herschreiben" }, { "word": "hineinschreiben" }, { "word": "hinschreiben" }, { "word": "hintereinanderschreiben" }, { "sense": "écrire en minuscules", "word": "kleinschreiben" }, { "word": "krankschreiben" }, { "word": "mitschreiben" }, { "word": "nachschreiben" }, { "word": "niederschreiben" }, { "word": "querschreiben" }, { "word": "rechtschreiben" }, { "word": "reinschreiben" }, { "word": "schönschreiben" }, { "word": "überschreiben" }, { "word": "umschreiben" }, { "word": "unterschreiben" }, { "word": "verschreiben" }, { "word": "vollschreiben" }, { "word": "vorausschreiben" }, { "word": "vorschreiben" }, { "word": "weiterschreiben" }, { "word": "wiederschreiben" }, { "word": "wundschreiben" }, { "word": "zurückschreiben" }, { "word": "zusammenschreiben" }, { "word": "zuschreiben" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "proverbs": [ { "word": "sage und schreibe" }, { "word": "schwarze Zahlen schreiben" }, { "word": "rote Zahlen schreiben" }, { "word": "hinter die Ohren schreiben" }, { "word": "sich etwas auf die Fahne schreiben" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Schreiben Sie den Brief und auch den Scheck.", "translation": "Écrivez la lettre et remplissez aussi le chèque." }, { "text": "Wie schreibt man das?", "translation": "Comment ça s'écrit ? / Comment l'écrit-on ?" }, { "ref": "Simone de Beauvoir, traduit par Uli Aumüller et Grete Osterwald, Das andere Geschlecht, Rowohlt Verlag, 1992", "text": "Ich habe lange gezögert, ein Buch über die Frau zu schreiben. Das ist ein Reizthema, besonders für Frauen, und es ist nicht neu.", "translation": "J’ai longtemps hésité à écrire un livre sur la femme. Le sujet est irritant, surtout pour les femmes ; et il n’est pas neuf." } ], "glosses": [ "Écrire." ], "id": "fr-schreiben-de-verb-3TD5i0Pm" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Ich schreibe Ihnen die Rechnung.", "translation": "Je vous fais la facture." } ], "glosses": [ "Établir, faire une facture." ], "id": "fr-schreiben-de-verb-05pCXnEn" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Lisa Breit, « Mama, Papa, es ist aus! », dans Der Standard, 23 mars 2022 https://www.derstandard.at/story/2000134306172/mama-papa-es-ist-aus texte intégral", "text": "Als Jugendliche litt sie unter (dem strengen Regime ihrer Mutter). Andrea durfte nur ausgehen, nachdem sie gute Noten geschrieben und den Garten umgegraben hatte.", "translation": "Quand elle était adolescente, elle souffrait (du régime strict de sa mère). Andrea ne pouvait sortir qu'après avoir obtenu de bonnes notes à l'école et bêché le jardin." } ], "glosses": [ "Avoir, obtenir (de bonnes notes à l'école)." ], "id": "fr-schreiben-de-verb-4g~48xJ1" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Hervé Le Tellier, traduit par Romy Ritte et Jürgen Ritte, Die Anomalie, Rowohlt Verlag, 2021", "text": "Denn Victor schreibt. Leider haben es seine Bücher trotz der guten Kritiken für zwei Romane, Die Berge werden zu uns kommen und Missglücktes Scheitern, trotz eines sehr pariserischen Literaturpreises, einer von denen indes, bei denen die rote Bauchbinde keinerlei Kaufgelüste auslöst, nie über ein paar tausend Exemplare gebracht.", "translation": "Car Victor écrit. Hélas, en dépit de la bonne réception critique de deux romans, Les montagnes viendront nous trouver et Des échecs qui ont raté, malgré un prix littéraire très parisien, mais de ceux dont la bande rouge ne provoque aucune ruée, jamais ses ventes n’ont dépassé les quelques milliers d’exemplaires." } ], "glosses": [ "Écrire, exercer le métier d’auteur." ], "id": "fr-schreiben-de-verb-AoYNkkvs" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Oliver Fritsch, « Ein Guru, aber auch ein Revolutionär », dans Die Zeit, 25 août 2024 https://www.zeit.de/sport/2024-08/tod-christoph-daum-fussballtrainer-karriere-krebserkrankung/komplettansicht texte intégral", "text": "Christoph Daum tat vieles in seinem Leben, was Aufsehen erregte, so schrieb er auch Fernsehgeschichte. Im Mai 1989 lieferte sich der damalige Trainer des 1. FC Köln im aktuellen sportstudio des ZDF ein Streitgespräch mit Uli Hoeneß, an das sich nicht nur Fußballfans erinnern.", "translation": "Christoph Daum faisait beaucoup de choses dans sa vie qui faisaient sensation et il est également entré dans l’histoire de la télévision. En mai 1989, entraîneur du 1. FC Cologne de l’époque s’est engagé dans une dispute avec Uli Hoeneß dans le studio sportif actuel de la ZDF, dont ce sont pas seulement les fans de football qui s’en souviennent." } ], "glosses": [ "Geschichte schreiben: être important dans l’histoire." ], "id": "fr-schreiben-de-verb-jeALJcXu" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈʃʁaɪ̯.bǝn\\" }, { "ipa": "\\ˈʃʁaɪ̯bm̩\\" }, { "audio": "De-schreiben.ogg", "ipa": "ˈʃʁaɪ̯bn̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b3/De-schreiben.ogg/De-schreiben.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-schreiben.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne" ] }, { "audio": "De-schreiben2.ogg", "ipa": "ˈʃʁaɪ̯bn̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/De-schreiben2.ogg/De-schreiben2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-schreiben2.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] }, { "audio": "De-schreiben3.ogg", "ipa": "ˈʃʁaɪ̯bn̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/76/De-schreiben3.ogg/De-schreiben3.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-schreiben3.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-Natschoba-schreiben.wav", "ipa": "ˈʃʁaɪ̯bn̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9b/LL-Q188_(deu)-Natschoba-schreiben.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-schreiben.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9b/LL-Q188_(deu)-Natschoba-schreiben.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-schreiben.wav.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Natschoba-schreiben.wav" }, { "audio": "De-at-schreiben.ogg", "ipa": "ˈʃʁaɪ̯bn̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/De-at-schreiben.ogg/De-at-schreiben.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-schreiben.ogg", "raw_tags": [ "Vienne" ] } ], "synonyms": [ { "word": "notieren" }, { "word": "verfassen" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "schreiben" }
{ "anagrams": [ { "word": "Bierchens" }, { "word": "schrieben" } ], "antonyms": [ { "word": "lesen" }, { "word": "sprechen" }, { "word": "reden" } ], "categories": [ "Lemmes en allemand", "Mots en allemand issus d’un mot en latin", "Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand", "Mots en allemand issus d’un mot en proto-germanique", "Mots en allemand issus d’un mot en proto-germanique occidental", "Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand", "Mots en allemand issus d’un mot en vieux saxon", "Références nécessaires en allemand", "Verbes en allemand", "Verbes forts de la première classe en allemand", "Verbes transitifs en allemand", "allemand", "Étymologies en allemand incluant une reconstruction" ], "derived": [ { "sense": "Écrire", "word": "Rechtschreibfehler" }, { "sense": "Écrire", "word": "Rechtschreibung" }, { "sense": "Écrire", "word": "reinschreiben" }, { "sense": "Écrire", "word": "schönschreiben" }, { "sense": "Écrire", "word": "Schreibanleitung" }, { "sense": "Écrire", "word": "Schreibarbeit" }, { "sense": "Écrire", "word": "Schreibaufwand" }, { "sense": "Écrire", "word": "Schreibblock" }, { "sense": "Écrire", "word": "Schreibbüro" }, { "sense": "Écrire", "word": "Schreibe" }, { "sense": "Écrire", "word": "Schreiben" }, { "sense": "Écrire", "word": "Schreiber" }, { "sense": "Écrire", "word": "Schreiberei" }, { "sense": "Écrire", "word": "Schreiberling" }, { "sense": "Écrire", "word": "Schreibfähigkeit" }, { "sense": "Écrire", "word": "schreibfaul" }, { "sense": "Écrire", "word": "Schreibfeder" }, { "sense": "Écrire", "word": "Schreibfehler" }, { "sense": "Écrire", "word": "Schreibgelegenheit" }, { "sense": "Écrire", "word": "Schreibgerät" }, { "sense": "Écrire", "word": "schreibgeschützt" }, { "sense": "Écrire", "word": "Schreibgewohnheit" }, { "sense": "Écrire", "word": "Schreibhand" }, { "sense": "Écrire", "word": "Schreibheft" }, { "sense": "Écrire", "word": "Schreibkonvention" }, { "sense": "Écrire", "word": "Schreibkraft" }, { "sense": "Écrire", "word": "Schreibkrampf" }, { "sense": "Écrire", "word": "Schreibkultur" }, { "sense": "Écrire", "word": "schreibkundig" }, { "sense": "Écrire", "word": "Schreibkunst" }, { "sense": "Écrire", "word": "Schreiblandschaft" }, { "sense": "Écrire", "word": "Schreibmappe" }, { "sense": "Écrire", "word": "Schreibmaschine" }, { "sense": "Écrire", "word": "Schreibmaterial" }, { "sense": "Écrire", "word": "Schreibmittel" }, { "sense": "Écrire", "word": "Schreibort" }, { "sense": "Écrire", "word": "Schreibpapier" }, { "sense": "Écrire", "word": "Schreibprinzip" }, { "sense": "Écrire", "word": "Schreibprogramm" }, { "sense": "Écrire", "word": "Schreibpult" }, { "sense": "Écrire", "word": "Schreibrichtung" }, { "sense": "Écrire", "word": "Schreibschrift" }, { "sense": "Écrire", "word": "Schreibschule" }, { "sense": "Écrire", "word": "Schreibschutz" }, { "sense": "Écrire", "word": "Schreibsilbe" }, { "sense": "Écrire", "word": "Schreibsituation" }, { "sense": "Écrire", "word": "Schreibsprache" }, { "sense": "Écrire", "word": "Schreibstift" }, { "sense": "Écrire", "word": "Schreibstube" }, { "sense": "Écrire", "word": "Schreibtafel" }, { "sense": "Écrire", "word": "Schreibtechnik" }, { "sense": "Écrire", "word": "Schreibtelegraf" }, { "sense": "Écrire", "word": "Schreibtisch" }, { "sense": "Écrire", "word": "Schreibtruhe" }, { "sense": "Écrire", "word": "Schreibübung" }, { "sense": "Écrire", "word": "Schreibung" }, { "sense": "Écrire", "word": "Schreibunterlage" }, { "sense": "Écrire", "word": "Schreibunterricht" }, { "sense": "Écrire", "word": "Schreibvariante" }, { "sense": "Écrire", "word": "Schreibverbot" }, { "sense": "Écrire", "word": "Schreibware" }, { "sense": "Écrire", "word": "Schreibweise" }, { "sense": "Écrire", "word": "Schreibwerkstatt" }, { "sense": "Écrire", "word": "Schreibwerkzeug" }, { "sense": "Écrire", "word": "Schreibzeit" }, { "sense": "Écrire", "word": "Schreibzeug" }, { "sense": "Écrire", "word": "Schreibzimmer" }, { "sense": "Écrire", "word": "Schrift" } ], "etymology_texts": [ "(VIIIᵉ siècle). Du moyen haut-allemand schrīben, du vieux haut allemand scrīban, du vieux saxon skrīban, du latin scrībere. Apparenté au vieux suédois skriva, au vieil anglais skrīfan, au vieux frison skrīva.", "Du proto-germanique occidental *skrīban, du proto-germanique skrībaną, du latin scrībō. Référence nécessaire" ], "forms": [ { "form": "Présent", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich schreibe" }, { "form": "2ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "du schreibst" }, { "form": "3ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "er schreibt" }, { "form": "Prétérit", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich schrieb" }, { "form": "Subjonctif II", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich schriebe" }, { "form": "Impératif", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "2ᵉ du sing." }, { "form": "schreibe" }, { "form": "schreib!" }, { "form": "2ᵉ du plur.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "schreibt!" }, { "form": "Participe passé" }, { "form": "geschrieben" }, { "form": "Auxiliaire" }, { "form": "haben" } ], "hyponyms": [ { "word": "krakeln" }, { "word": "kritzeln" }, { "word": "schmieren" }, { "word": "tippen" }, { "word": "aufsetzen" }, { "word": "dichten" }, { "word": "formulieren" }, { "word": "texten" }, { "word": "abschreiben" }, { "word": "anschreiben" }, { "sense": "noter", "word": "aufschreiben" }, { "word": "auseinanderschreiben" }, { "word": "ausschreiben" }, { "word": "beischreiben" }, { "word": "beschreiben" }, { "word": "blindschreiben" }, { "word": "darüberschreiben" }, { "word": "darunterschreiben" }, { "word": "dazuschreiben" }, { "word": "draufschreiben" }, { "word": "durchschreiben" }, { "word": "einschreiben" }, { "word": "erschreiben" }, { "word": "fernschreiben" }, { "word": "festschreiben" }, { "word": "fortschreiben" }, { "word": "gesundschreiben" }, { "word": "großschreiben" }, { "word": "gutschreiben" }, { "word": "herausschreiben" }, { "word": "herschreiben" }, { "word": "hineinschreiben" }, { "word": "hinschreiben" }, { "word": "hintereinanderschreiben" }, { "sense": "écrire en minuscules", "word": "kleinschreiben" }, { "word": "krankschreiben" }, { "word": "mitschreiben" }, { "word": "nachschreiben" }, { "word": "niederschreiben" }, { "word": "querschreiben" }, { "word": "rechtschreiben" }, { "word": "reinschreiben" }, { "word": "schönschreiben" }, { "word": "überschreiben" }, { "word": "umschreiben" }, { "word": "unterschreiben" }, { "word": "verschreiben" }, { "word": "vollschreiben" }, { "word": "vorausschreiben" }, { "word": "vorschreiben" }, { "word": "weiterschreiben" }, { "word": "wiederschreiben" }, { "word": "wundschreiben" }, { "word": "zurückschreiben" }, { "word": "zusammenschreiben" }, { "word": "zuschreiben" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "proverbs": [ { "word": "sage und schreibe" }, { "word": "schwarze Zahlen schreiben" }, { "word": "rote Zahlen schreiben" }, { "word": "hinter die Ohren schreiben" }, { "word": "sich etwas auf die Fahne schreiben" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "text": "Schreiben Sie den Brief und auch den Scheck.", "translation": "Écrivez la lettre et remplissez aussi le chèque." }, { "text": "Wie schreibt man das?", "translation": "Comment ça s'écrit ? / Comment l'écrit-on ?" }, { "ref": "Simone de Beauvoir, traduit par Uli Aumüller et Grete Osterwald, Das andere Geschlecht, Rowohlt Verlag, 1992", "text": "Ich habe lange gezögert, ein Buch über die Frau zu schreiben. Das ist ein Reizthema, besonders für Frauen, und es ist nicht neu.", "translation": "J’ai longtemps hésité à écrire un livre sur la femme. Le sujet est irritant, surtout pour les femmes ; et il n’est pas neuf." } ], "glosses": [ "Écrire." ] }, { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "text": "Ich schreibe Ihnen die Rechnung.", "translation": "Je vous fais la facture." } ], "glosses": [ "Établir, faire une facture." ] }, { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "ref": "Lisa Breit, « Mama, Papa, es ist aus! », dans Der Standard, 23 mars 2022 https://www.derstandard.at/story/2000134306172/mama-papa-es-ist-aus texte intégral", "text": "Als Jugendliche litt sie unter (dem strengen Regime ihrer Mutter). Andrea durfte nur ausgehen, nachdem sie gute Noten geschrieben und den Garten umgegraben hatte.", "translation": "Quand elle était adolescente, elle souffrait (du régime strict de sa mère). Andrea ne pouvait sortir qu'après avoir obtenu de bonnes notes à l'école et bêché le jardin." } ], "glosses": [ "Avoir, obtenir (de bonnes notes à l'école)." ] }, { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "ref": "Hervé Le Tellier, traduit par Romy Ritte et Jürgen Ritte, Die Anomalie, Rowohlt Verlag, 2021", "text": "Denn Victor schreibt. Leider haben es seine Bücher trotz der guten Kritiken für zwei Romane, Die Berge werden zu uns kommen und Missglücktes Scheitern, trotz eines sehr pariserischen Literaturpreises, einer von denen indes, bei denen die rote Bauchbinde keinerlei Kaufgelüste auslöst, nie über ein paar tausend Exemplare gebracht.", "translation": "Car Victor écrit. Hélas, en dépit de la bonne réception critique de deux romans, Les montagnes viendront nous trouver et Des échecs qui ont raté, malgré un prix littéraire très parisien, mais de ceux dont la bande rouge ne provoque aucune ruée, jamais ses ventes n’ont dépassé les quelques milliers d’exemplaires." } ], "glosses": [ "Écrire, exercer le métier d’auteur." ] }, { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "ref": "Oliver Fritsch, « Ein Guru, aber auch ein Revolutionär », dans Die Zeit, 25 août 2024 https://www.zeit.de/sport/2024-08/tod-christoph-daum-fussballtrainer-karriere-krebserkrankung/komplettansicht texte intégral", "text": "Christoph Daum tat vieles in seinem Leben, was Aufsehen erregte, so schrieb er auch Fernsehgeschichte. Im Mai 1989 lieferte sich der damalige Trainer des 1. FC Köln im aktuellen sportstudio des ZDF ein Streitgespräch mit Uli Hoeneß, an das sich nicht nur Fußballfans erinnern.", "translation": "Christoph Daum faisait beaucoup de choses dans sa vie qui faisaient sensation et il est également entré dans l’histoire de la télévision. En mai 1989, entraîneur du 1. FC Cologne de l’époque s’est engagé dans une dispute avec Uli Hoeneß dans le studio sportif actuel de la ZDF, dont ce sont pas seulement les fans de football qui s’en souviennent." } ], "glosses": [ "Geschichte schreiben: être important dans l’histoire." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈʃʁaɪ̯.bǝn\\" }, { "ipa": "\\ˈʃʁaɪ̯bm̩\\" }, { "audio": "De-schreiben.ogg", "ipa": "ˈʃʁaɪ̯bn̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b3/De-schreiben.ogg/De-schreiben.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-schreiben.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne" ] }, { "audio": "De-schreiben2.ogg", "ipa": "ˈʃʁaɪ̯bn̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/De-schreiben2.ogg/De-schreiben2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-schreiben2.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] }, { "audio": "De-schreiben3.ogg", "ipa": "ˈʃʁaɪ̯bn̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/76/De-schreiben3.ogg/De-schreiben3.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-schreiben3.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-Natschoba-schreiben.wav", "ipa": "ˈʃʁaɪ̯bn̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9b/LL-Q188_(deu)-Natschoba-schreiben.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-schreiben.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9b/LL-Q188_(deu)-Natschoba-schreiben.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-schreiben.wav.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Natschoba-schreiben.wav" }, { "audio": "De-at-schreiben.ogg", "ipa": "ˈʃʁaɪ̯bn̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/De-at-schreiben.ogg/De-at-schreiben.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-schreiben.ogg", "raw_tags": [ "Vienne" ] } ], "synonyms": [ { "word": "notieren" }, { "word": "verfassen" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "schreiben" }
Download raw JSONL data for schreiben meaning in All languages combined (12.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-22 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (0c0c1f1 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.