"salo" meaning in All languages combined

See salo on Wiktionary

Noun [Bobongko]

  1. Sol.
    Sense id: fr-salo-bgb-noun-18sFPDJ0
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Noms communs en bobongko, Bobongko

Verb [Espagnol]

IPA: \ˈsa.lo\ Forms: (yo) salo [indicative, present]
  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de salar. Form of: salar
    Sense id: fr-salo-es-verb-TvEySdwk
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Espéranto]

IPA: \ˈsa.lo\ Audio: LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-salo.wav , LL-Q143 (epo)-NMaia-salo.wav , LL-Q143 (epo)-Lepticed7-salo.wav , LL-Q143 (epo)-Poslovitch-salo.wav
  1. Sel.
    Sense id: fr-salo-eo-noun-nF3lpWIC
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Français]

IPA: \sa.lo\
  1. Variante orthographique de salaud. Tags: alt-of Alternative form of: salaud
    Sense id: fr-salo-fr-noun-KyEmjLbD Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Ido]

IPA: \ˈsa.lɔ\ Forms: sali [plural]
  1. Sel.
    Sense id: fr-salo-io-noun-nF3lpWIC
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Lemmes en ido, Noms communs en ido, Ido

Verb [Latin]

  1. Variante de sallio. Tags: alt-of Alternative form of: sallio
    Sense id: fr-salo-la-verb-nWkIsJY~
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Muna]

  1. Demander.
    Sense id: fr-salo-mnb-verb-XD0bEQg2
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Verbes en muna, Muna

Noun [Papiamento]

  1. Sel.
    Sense id: fr-salo-pap-noun-nF3lpWIC
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: salu

Noun [Roumain]

  1. Cas vocatif singulier de sală. Form of: sală
    Sense id: fr-salo-ro-noun-bEkLJH6d Categories (other): Cas vocatifs en roumain
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Same du Nord]

  1. Thème négatif au présent de l’indicatif de sallut. Form of: sallut
    Sense id: fr-salo-se-verb-nA4Yi7dP
  2. Deuxième personne du singulier du présent de l’impératif de sallut. Form of: sallut
    Sense id: fr-salo-se-verb-3ETvJt8o
  3. Thème négatif au présent de l’impératif de sallut. Form of: sallut
    Sense id: fr-salo-se-verb-MVTOZ7jy
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Alos"
    },
    {
      "word": "Alós"
    },
    {
      "word": "à l’os"
    },
    {
      "word": "Laos"
    },
    {
      "word": "laos"
    },
    {
      "word": "loas"
    },
    {
      "word": "olas"
    },
    {
      "word": "Sola"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "salaud"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Laura Wilson, La Guerre de Stratton, Albin Michel, 2014, traduction par Valérie Malfoy",
          "text": "Gloussant, Jenny se dressa sur la pointe des pieds pour l’embrasser à son tour.\n— Ted Stratton, vous n’êtes qu’un débauché.\n— Ça c’est vrai. Ma moralité est déplorable. Je suis un salo…\n— Ted !"
        },
        {
          "ref": "Éric Le Braz, L'homme qui tuait des voitures, J'ai lu, 1999",
          "text": "C’est vrai, c’est un salo, tous ces morts et tout. N’empêche Kel bonheur de marcher dans Paris ce matin.^([sic])"
        },
        {
          "ref": "Odile Cuaz, Faut-il s'embrasser sur la bouche... et sinon quand ?, Robert Laffont, 1989",
          "text": "L’œil en forme de demi-témèksa, la voix noyée, elle appelle Raoul à deux heures du matin. Qui d’autres appeler quand même l’électricité est coupé ? « Jean-Do bo salo, mais je l’aimais moi ce con… La porte qui claque… Avoriaz… Jamais plus le soleil ne se lèvera… Je sais bien, ne pouvait pas durer mais l’aurait quand même pu… Excuse-moi, je me mouche, te dérange pas au moins ? «"
        },
        {
          "ref": "Sarane Alexandrian, Le déconcerto, Éditions Galilée, 1980",
          "text": "C’est mon instinct qui m’a guidé vers vous, dit le financier. Jamais un Salo n’a refusé d’aider un Pouri. Concluons un arrangement."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Variante orthographique de salaud."
      ],
      "id": "fr-salo-fr-noun-KyEmjLbD",
      "tags": [
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\sa.lo\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "salo"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en bobongko",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Bobongko",
      "orig": "bobongko",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Bobongko",
  "lang_code": "bgb",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Sol."
      ],
      "id": "fr-salo-bgb-noun-18sFPDJ0"
    }
  ],
  "word": "salo"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espagnol",
      "orig": "espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "(yo) salo",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "salar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de salar."
      ],
      "id": "fr-salo-es-verb-TvEySdwk"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈsa.lo\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "salo"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espéranto",
      "orig": "espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Espéranto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Sel."
      ],
      "id": "fr-salo-eo-noun-nF3lpWIC"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈsa.lo\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-salo.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-salo.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-salo.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-salo.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-salo.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-salo.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-NMaia-salo.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/LL-Q143_(epo)-NMaia-salo.wav/LL-Q143_(epo)-NMaia-salo.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/LL-Q143_(epo)-NMaia-salo.wav/LL-Q143_(epo)-NMaia-salo.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Brésil"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-NMaia-salo.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-salo.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-salo.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-salo.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-salo.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-salo.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-salo.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Poslovitch-salo.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q143_(epo)-Poslovitch-salo.wav/LL-Q143_(epo)-Poslovitch-salo.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q143_(epo)-Poslovitch-salo.wav/LL-Q143_(epo)-Poslovitch-salo.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Poslovitch-salo.wav"
    }
  ],
  "word": "salo"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ido",
      "orig": "ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Mot composé de sal- et -o « substantif »."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "sali",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Ido",
  "lang_code": "io",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Sel."
      ],
      "id": "fr-salo-io-noun-nF3lpWIC"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈsa.lɔ\\"
    }
  ],
  "word": "salo"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes transitifs en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latin",
      "orig": "latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "salo, infinitif : salere"
  ],
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "sallio"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Variante de sallio."
      ],
      "id": "fr-salo-la-verb-nWkIsJY~",
      "tags": [
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "salo"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en muna",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Muna",
      "orig": "muna",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Muna",
  "lang_code": "mnb",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Demander."
      ],
      "id": "fr-salo-mnb-verb-XD0bEQg2"
    }
  ],
  "word": "salo"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en papiamento",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Papiamento",
      "orig": "papiamento",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Papiamento",
  "lang_code": "pap",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Sel."
      ],
      "id": "fr-salo-pap-noun-nF3lpWIC"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "salu"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "salo"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Same du Nord",
      "orig": "same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Same du Nord",
  "lang_code": "se",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "raw_tags": [
    "/ˈsɑlo/"
  ],
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "sallut"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Thème négatif au présent de l’indicatif de sallut."
      ],
      "id": "fr-salo-se-verb-nA4Yi7dP"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "sallut"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier du présent de l’impératif de sallut."
      ],
      "id": "fr-salo-se-verb-3ETvJt8o"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "sallut"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Thème négatif au présent de l’impératif de sallut."
      ],
      "id": "fr-salo-se-verb-MVTOZ7jy"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "salo"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de noms communs en roumain",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Roumain",
      "orig": "roumain",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Roumain",
  "lang_code": "ro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Cas vocatifs en roumain",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "sală"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cas vocatif singulier de sală."
      ],
      "id": "fr-salo-ro-noun-bEkLJH6d"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "form-of",
    "singular"
  ],
  "word": "salo"
}
{
  "categories": [
    "Noms communs en bobongko",
    "bobongko"
  ],
  "lang": "Bobongko",
  "lang_code": "bgb",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Sol."
      ]
    }
  ],
  "word": "salo"
}

{
  "categories": [
    "Formes de verbes en espagnol",
    "espagnol"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "(yo) salo",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "salar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de salar."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈsa.lo\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "salo"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en espéranto",
    "Noms communs en espéranto",
    "espéranto"
  ],
  "lang": "Espéranto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Sel."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈsa.lo\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-salo.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-salo.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-salo.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-salo.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-salo.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-salo.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-NMaia-salo.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/LL-Q143_(epo)-NMaia-salo.wav/LL-Q143_(epo)-NMaia-salo.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/LL-Q143_(epo)-NMaia-salo.wav/LL-Q143_(epo)-NMaia-salo.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Brésil"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-NMaia-salo.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-salo.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-salo.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-salo.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-salo.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-salo.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-salo.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Poslovitch-salo.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q143_(epo)-Poslovitch-salo.wav/LL-Q143_(epo)-Poslovitch-salo.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q143_(epo)-Poslovitch-salo.wav/LL-Q143_(epo)-Poslovitch-salo.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Poslovitch-salo.wav"
    }
  ],
  "word": "salo"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Alos"
    },
    {
      "word": "Alós"
    },
    {
      "word": "à l’os"
    },
    {
      "word": "Laos"
    },
    {
      "word": "laos"
    },
    {
      "word": "loas"
    },
    {
      "word": "olas"
    },
    {
      "word": "Sola"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "français"
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "salaud"
        }
      ],
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Laura Wilson, La Guerre de Stratton, Albin Michel, 2014, traduction par Valérie Malfoy",
          "text": "Gloussant, Jenny se dressa sur la pointe des pieds pour l’embrasser à son tour.\n— Ted Stratton, vous n’êtes qu’un débauché.\n— Ça c’est vrai. Ma moralité est déplorable. Je suis un salo…\n— Ted !"
        },
        {
          "ref": "Éric Le Braz, L'homme qui tuait des voitures, J'ai lu, 1999",
          "text": "C’est vrai, c’est un salo, tous ces morts et tout. N’empêche Kel bonheur de marcher dans Paris ce matin.^([sic])"
        },
        {
          "ref": "Odile Cuaz, Faut-il s'embrasser sur la bouche... et sinon quand ?, Robert Laffont, 1989",
          "text": "L’œil en forme de demi-témèksa, la voix noyée, elle appelle Raoul à deux heures du matin. Qui d’autres appeler quand même l’électricité est coupé ? « Jean-Do bo salo, mais je l’aimais moi ce con… La porte qui claque… Avoriaz… Jamais plus le soleil ne se lèvera… Je sais bien, ne pouvait pas durer mais l’aurait quand même pu… Excuse-moi, je me mouche, te dérange pas au moins ? «"
        },
        {
          "ref": "Sarane Alexandrian, Le déconcerto, Éditions Galilée, 1980",
          "text": "C’est mon instinct qui m’a guidé vers vous, dit le financier. Jamais un Salo n’a refusé d’aider un Pouri. Concluons un arrangement."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Variante orthographique de salaud."
      ],
      "tags": [
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\sa.lo\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "salo"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en ido",
    "Noms communs en ido",
    "ido"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Mot composé de sal- et -o « substantif »."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "sali",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Ido",
  "lang_code": "io",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Sel."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈsa.lɔ\\"
    }
  ],
  "word": "salo"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en latin",
    "Verbes en latin",
    "Verbes transitifs en latin",
    "latin"
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "salo, infinitif : salere"
  ],
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "sallio"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Variante de sallio."
      ],
      "tags": [
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "salo"
}

{
  "categories": [
    "Verbes en muna",
    "muna"
  ],
  "lang": "Muna",
  "lang_code": "mnb",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Demander."
      ]
    }
  ],
  "word": "salo"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en papiamento",
    "papiamento"
  ],
  "lang": "Papiamento",
  "lang_code": "pap",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Sel."
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "salu"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "salo"
}

{
  "categories": [
    "Formes de noms communs en roumain",
    "roumain"
  ],
  "lang": "Roumain",
  "lang_code": "ro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cas vocatifs en roumain"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "sală"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cas vocatif singulier de sală."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "form-of",
    "singular"
  ],
  "word": "salo"
}

{
  "categories": [
    "Formes de verbes en same du Nord",
    "same du Nord"
  ],
  "lang": "Same du Nord",
  "lang_code": "se",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "raw_tags": [
    "/ˈsɑlo/"
  ],
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "sallut"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Thème négatif au présent de l’indicatif de sallut."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "sallut"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier du présent de l’impératif de sallut."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "sallut"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Thème négatif au présent de l’impératif de sallut."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "salo"
}

Download raw JSONL data for salo meaning in All languages combined (6.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-25 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.