See plaisant on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "palatins" }, { "word": "plantais" }, { "word": "plastina" }, { "word": "platinas" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en danois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en gallois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en grec", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kotava", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en solrésol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en wallon", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De l’ancien français plaisant." ], "forms": [ { "form": "plaisants", "ipas": [ "\\plɛ.zɑ̃\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "plaisante", "ipas": [ "\\plɛ.zɑ̃t\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "plaisantes", "ipas": [ "\\plɛ.zɑ̃t\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Ce jardin est plaisant." }, { "text": "Il n’est guère plaisant d’avoir affaire à ces gens-là." }, { "ref": "Jean Rogissart, Mervale, Éditions Denoël, Paris, 1937, page 27", "text": "Ce fut encore cette diarrhée verte qui faillit l’enlever, qui, d'une enfant « rêtue » déjà, et plaisante, fit une sorte de morte." }, { "ref": "Serge Lamothe, Mektoub, éditions Alto, Québec, 2016, p. 76", "text": "Malgré son air un peu ridicule, ce garçon te plaisait. Et c'était sans aucun doute ce qu'il y avait de plus constant chez lui : il plaisait. Plaisante, sa peau devait l'être au toucher. Son sourire était plaisant, sa démarche l'était aussi. Résultat : tout en lui était si plaisant qu'il en devenait insipide." } ], "glosses": [ "Agréable ; qui plaît. —" ], "id": "fr-plaisant-fr-adj-AQ7XfPPQ", "note": "Ce sens est courant au Québec, mais peu usité en France, où il s’emploie surtout dans des phrases négatives" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Il nous a fait un récit très plaisant." }, { "text": "Il est plaisant de voir les airs qu’elle se donne." }, { "text": "Je ne trouve rien de plaisant dans votre histoire." } ], "glosses": [ "Amusant." ], "id": "fr-plaisant-fr-adj-cYCaLgOS" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ironies en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "C’est un plaisant personnage." }, { "text": "Ce sont de plaisantes gens." }, { "text": "Il vous a fait un plaisant accueil." }, { "text": "Je vous trouve bien plaisant de vouloir." } ], "glosses": [ "(Placé avant le nom) Impertinent, ridicule." ], "id": "fr-plaisant-fr-adj-qu~7fP43", "raw_tags": [ "Ironique" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\plɛ.zɑ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-plaisant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-plaisant.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-plaisant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-plaisant.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-plaisant.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-plaisant.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-plaisant (verbe).wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-plaisant_(verbe).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-plaisant_(verbe).wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-plaisant_(verbe).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-plaisant_(verbe).wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-plaisant (verbe).wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-plaisant (adjectif).wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-plaisant_(adjectif).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-plaisant_(adjectif).wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-plaisant_(adjectif).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-plaisant_(adjectif).wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-plaisant (adjectif).wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "agréable" } ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "(Peu usité) Qui est agréable ; qui plaît.", "sense_index": 1, "word": "pleasant" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "(Peu usité) Qui est agréable ; qui plaît.", "sense_index": 1, "word": "morsom" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "(Peu usité) Qui est agréable ; qui plaît.", "sense_index": 1, "word": "plaĉa" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "(Peu usité) Qui est agréable ; qui plaît.", "sense_index": 1, "word": "miellyttävä" }, { "lang": "Gallois", "lang_code": "cy", "sense": "(Peu usité) Qui est agréable ; qui plaît.", "sense_index": 1, "word": "blasus" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "euxáristos", "sense": "(Peu usité) Qui est agréable ; qui plaît.", "sense_index": 1, "word": "ευχάριστος" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "arestós", "sense": "(Peu usité) Qui est agréable ; qui plaît.", "sense_index": 1, "word": "αρεστός" }, { "lang": "Grec ancien", "lang_code": "grc", "roman": "apolaustos", "sense": "(Peu usité) Qui est agréable ; qui plaît.", "sense_index": 1, "word": "ἀπολαυστός" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "(Peu usité) Qui est agréable ; qui plaît.", "sense_index": 1, "word": "mempesaf" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "(Peu usité) Qui est agréable ; qui plaît.", "sense_index": 1, "word": "suohtas" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "sense": "(Peu usité) Qui est agréable ; qui plaît.", "sense_index": 1, "word": "mif'are" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "(Peu usité) Qui est agréable ; qui plaît.", "sense_index": 1, "word": "plaijhant" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "(Peu usité) Qui est agréable ; qui plaît.", "sense_index": 1, "word": "clapant" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "(Peu usité) Qui est agréable ; qui plaît.", "sense_index": 1, "word": "adawiant" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Qui divertit ; qui fait rire.", "sense_index": 2, "word": "scherzhaft" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Qui divertit ; qui fait rire.", "sense_index": 2, "word": "spaßig" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Qui divertit ; qui fait rire.", "sense_index": 2, "word": "entertaining" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Qui divertit ; qui fait rire.", "sense_index": 2, "word": "komika" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "Qui divertit ; qui fait rire.", "sense_index": 2, "word": "rattoisa" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "Qui divertit ; qui fait rire.", "sense_index": 2, "word": "hauska" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "diaskedasticós", "sense": "Qui divertit ; qui fait rire.", "sense_index": 2, "word": "διασκεδαστικός" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Qui divertit ; qui fait rire.", "sense_index": 2, "word": "puvesaf" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Qui divertit ; qui fait rire.", "sense_index": 2, "word": "plezierig" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Qui divertit ; qui fait rire.", "sense_index": 2, "word": "amusant" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Qui divertit ; qui fait rire.", "sense_index": 2, "word": "plezant" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Qui divertit ; qui fait rire.", "sense_index": 2, "word": "leuk" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Qui divertit ; qui fait rire.", "sense_index": 2, "word": "suohtas" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "sense": "Qui divertit ; qui fait rire.", "sense_index": 2, "word": "mif'are" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "Qui divertit ; qui fait rire.", "sense_index": 2, "word": "plaijhant" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "Qui divertit ; qui fait rire.", "sense_index": 2, "word": "gådieus" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "jraficós", "sense": "(Ironique) Qui est impertinent, ridicule.", "sense_index": 3, "word": "γραφικός" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "word": "plijus" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "plaent" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "agradable" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "placentero" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "agradable" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "risible" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "piacente" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "agradiu" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "plasent" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "word": "hávski" } ], "word": "plaisant" } { "anagrams": [ { "word": "palatins" }, { "word": "plantais" }, { "word": "plastina" }, { "word": "platinas" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "mauvais plaisant" } ], "etymology_texts": [ "De l’ancien français plaisant." ], "forms": [ { "form": "plaisants", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Il fait le plaisant." }, { "text": "Les bons plaisants sont rares." }, { "text": "Un mauvais plaisant, Celui qui fait de mauvaises plaisanteries." }, { "ref": "Honoré de Balzac, Les Comédiens sans le savoir, 1846", "text": "Le frère aîné, don Juan de Lora, dit à son cousin Gazonal qu’il était la victime d’un plaisant de Paris." } ], "glosses": [ "Celui qui cherche à faire rire par ses actions, par ses propos." ], "id": "fr-plaisant-fr-noun-aKkr~Xbb" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Stendhal, Le rouge et le noir, 1830, réédition Gallimard, 2020, page 94", "text": "Le plaisant, avec tant d’orgueil, c’est que souvent il ne comprenait absolument rien à ce dont on parlait." }, { "text": "Il ne faut pas confondre le plaisant avec le bouffon et le burlesque." }, { "text": "Il y a une grande différence entre le plaisant et le comique." } ], "glosses": [ "Ce qui fait rire." ], "id": "fr-plaisant-fr-noun-KZCTQ5bw", "tags": [ "singular" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes familiers en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Le plaisant de l’aventure, le plaisant de l’histoire fut que…." } ], "glosses": [ "La chose plaisante, le côté plaisant d'une chose." ], "id": "fr-plaisant-fr-noun-esjcJw3T", "tags": [ "familiar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\plɛ.zɑ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-plaisant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-plaisant.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-plaisant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-plaisant.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-plaisant.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-plaisant.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-plaisant (verbe).wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-plaisant_(verbe).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-plaisant_(verbe).wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-plaisant_(verbe).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-plaisant_(verbe).wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-plaisant (verbe).wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-plaisant (adjectif).wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-plaisant_(adjectif).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-plaisant_(adjectif).wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-plaisant_(adjectif).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-plaisant_(adjectif).wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-plaisant (adjectif).wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "plaisant" } { "anagrams": [ { "word": "palatins" }, { "word": "plantais" }, { "word": "plastina" }, { "word": "platinas" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De l’ancien français plaisant." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "plaire" } ], "glosses": [ "Participe présent de plaire." ], "id": "fr-plaisant-fr-verb-8RSGdKih" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\plɛ.zɑ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-plaisant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-plaisant.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-plaisant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-plaisant.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-plaisant.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-plaisant.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-plaisant (verbe).wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-plaisant_(verbe).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-plaisant_(verbe).wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-plaisant_(verbe).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-plaisant_(verbe).wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-plaisant (verbe).wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-plaisant (adjectif).wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-plaisant_(adjectif).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-plaisant_(adjectif).wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-plaisant_(adjectif).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-plaisant_(adjectif).wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-plaisant (adjectif).wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "plaisant" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ancien français", "orig": "ancien français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Voir le verbe plaire." ], "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "glosses": [ "plaisant." ], "id": "fr-plaisant-fro-adj-4QPXHOZC" } ], "word": "plaisant" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ancien français", "orig": "ancien français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "pleasant" }, { "word": "plaisant" } ], "etymology_texts": [ "Voir le verbe plaire." ], "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "plaire" } ], "glosses": [ "Participe présent du verbe plaire." ], "id": "fr-plaisant-fro-verb-eaxZPo0x" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "plaisant" }
{ "categories": [ "Adjectifs en ancien français", "ancien français" ], "etymology_texts": [ "Voir le verbe plaire." ], "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "glosses": [ "plaisant." ] } ], "word": "plaisant" } { "categories": [ "Formes de verbes en ancien français", "ancien français" ], "derived": [ { "word": "pleasant" }, { "word": "plaisant" } ], "etymology_texts": [ "Voir le verbe plaire." ], "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "plaire" } ], "glosses": [ "Participe présent du verbe plaire." ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "plaisant" } { "anagrams": [ { "word": "palatins" }, { "word": "plantais" }, { "word": "plastina" }, { "word": "platinas" } ], "categories": [ "Adjectifs en français", "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en ancien français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en danois", "Traductions en espéranto", "Traductions en finnois", "Traductions en gallois", "Traductions en grec", "Traductions en grec ancien", "Traductions en kotava", "Traductions en néerlandais", "Traductions en same du Nord", "Traductions en solrésol", "Traductions en wallon", "Wiktionnaire:Traductions à trier en breton", "Wiktionnaire:Traductions à trier en catalan", "Wiktionnaire:Traductions à trier en espagnol", "Wiktionnaire:Traductions à trier en italien", "Wiktionnaire:Traductions à trier en occitan", "Wiktionnaire:Traductions à trier en same du Nord", "français" ], "etymology_texts": [ "De l’ancien français plaisant." ], "forms": [ { "form": "plaisants", "ipas": [ "\\plɛ.zɑ̃\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "plaisante", "ipas": [ "\\plɛ.zɑ̃t\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "plaisantes", "ipas": [ "\\plɛ.zɑ̃t\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Ce jardin est plaisant." }, { "text": "Il n’est guère plaisant d’avoir affaire à ces gens-là." }, { "ref": "Jean Rogissart, Mervale, Éditions Denoël, Paris, 1937, page 27", "text": "Ce fut encore cette diarrhée verte qui faillit l’enlever, qui, d'une enfant « rêtue » déjà, et plaisante, fit une sorte de morte." }, { "ref": "Serge Lamothe, Mektoub, éditions Alto, Québec, 2016, p. 76", "text": "Malgré son air un peu ridicule, ce garçon te plaisait. Et c'était sans aucun doute ce qu'il y avait de plus constant chez lui : il plaisait. Plaisante, sa peau devait l'être au toucher. Son sourire était plaisant, sa démarche l'était aussi. Résultat : tout en lui était si plaisant qu'il en devenait insipide." } ], "glosses": [ "Agréable ; qui plaît. —" ], "note": "Ce sens est courant au Québec, mais peu usité en France, où il s’emploie surtout dans des phrases négatives" }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Il nous a fait un récit très plaisant." }, { "text": "Il est plaisant de voir les airs qu’elle se donne." }, { "text": "Je ne trouve rien de plaisant dans votre histoire." } ], "glosses": [ "Amusant." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Ironies en français" ], "examples": [ { "text": "C’est un plaisant personnage." }, { "text": "Ce sont de plaisantes gens." }, { "text": "Il vous a fait un plaisant accueil." }, { "text": "Je vous trouve bien plaisant de vouloir." } ], "glosses": [ "(Placé avant le nom) Impertinent, ridicule." ], "raw_tags": [ "Ironique" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\plɛ.zɑ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-plaisant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-plaisant.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-plaisant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-plaisant.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-plaisant.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-plaisant.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-plaisant (verbe).wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-plaisant_(verbe).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-plaisant_(verbe).wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-plaisant_(verbe).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-plaisant_(verbe).wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-plaisant (verbe).wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-plaisant (adjectif).wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-plaisant_(adjectif).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-plaisant_(adjectif).wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-plaisant_(adjectif).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-plaisant_(adjectif).wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-plaisant (adjectif).wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "agréable" } ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "(Peu usité) Qui est agréable ; qui plaît.", "sense_index": 1, "word": "pleasant" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "(Peu usité) Qui est agréable ; qui plaît.", "sense_index": 1, "word": "morsom" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "(Peu usité) Qui est agréable ; qui plaît.", "sense_index": 1, "word": "plaĉa" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "(Peu usité) Qui est agréable ; qui plaît.", "sense_index": 1, "word": "miellyttävä" }, { "lang": "Gallois", "lang_code": "cy", "sense": "(Peu usité) Qui est agréable ; qui plaît.", "sense_index": 1, "word": "blasus" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "euxáristos", "sense": "(Peu usité) Qui est agréable ; qui plaît.", "sense_index": 1, "word": "ευχάριστος" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "arestós", "sense": "(Peu usité) Qui est agréable ; qui plaît.", "sense_index": 1, "word": "αρεστός" }, { "lang": "Grec ancien", "lang_code": "grc", "roman": "apolaustos", "sense": "(Peu usité) Qui est agréable ; qui plaît.", "sense_index": 1, "word": "ἀπολαυστός" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "(Peu usité) Qui est agréable ; qui plaît.", "sense_index": 1, "word": "mempesaf" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "(Peu usité) Qui est agréable ; qui plaît.", "sense_index": 1, "word": "suohtas" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "sense": "(Peu usité) Qui est agréable ; qui plaît.", "sense_index": 1, "word": "mif'are" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "(Peu usité) Qui est agréable ; qui plaît.", "sense_index": 1, "word": "plaijhant" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "(Peu usité) Qui est agréable ; qui plaît.", "sense_index": 1, "word": "clapant" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "(Peu usité) Qui est agréable ; qui plaît.", "sense_index": 1, "word": "adawiant" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Qui divertit ; qui fait rire.", "sense_index": 2, "word": "scherzhaft" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Qui divertit ; qui fait rire.", "sense_index": 2, "word": "spaßig" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Qui divertit ; qui fait rire.", "sense_index": 2, "word": "entertaining" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Qui divertit ; qui fait rire.", "sense_index": 2, "word": "komika" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "Qui divertit ; qui fait rire.", "sense_index": 2, "word": "rattoisa" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "Qui divertit ; qui fait rire.", "sense_index": 2, "word": "hauska" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "diaskedasticós", "sense": "Qui divertit ; qui fait rire.", "sense_index": 2, "word": "διασκεδαστικός" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Qui divertit ; qui fait rire.", "sense_index": 2, "word": "puvesaf" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Qui divertit ; qui fait rire.", "sense_index": 2, "word": "plezierig" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Qui divertit ; qui fait rire.", "sense_index": 2, "word": "amusant" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Qui divertit ; qui fait rire.", "sense_index": 2, "word": "plezant" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Qui divertit ; qui fait rire.", "sense_index": 2, "word": "leuk" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Qui divertit ; qui fait rire.", "sense_index": 2, "word": "suohtas" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "sense": "Qui divertit ; qui fait rire.", "sense_index": 2, "word": "mif'are" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "Qui divertit ; qui fait rire.", "sense_index": 2, "word": "plaijhant" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "Qui divertit ; qui fait rire.", "sense_index": 2, "word": "gådieus" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "jraficós", "sense": "(Ironique) Qui est impertinent, ridicule.", "sense_index": 3, "word": "γραφικός" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "word": "plijus" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "plaent" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "agradable" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "placentero" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "agradable" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "risible" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "piacente" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "agradiu" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "plasent" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "word": "hávski" } ], "word": "plaisant" } { "anagrams": [ { "word": "palatins" }, { "word": "plantais" }, { "word": "plastina" }, { "word": "platinas" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en ancien français", "Noms communs en français", "français" ], "derived": [ { "word": "mauvais plaisant" } ], "etymology_texts": [ "De l’ancien français plaisant." ], "forms": [ { "form": "plaisants", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Il fait le plaisant." }, { "text": "Les bons plaisants sont rares." }, { "text": "Un mauvais plaisant, Celui qui fait de mauvaises plaisanteries." }, { "ref": "Honoré de Balzac, Les Comédiens sans le savoir, 1846", "text": "Le frère aîné, don Juan de Lora, dit à son cousin Gazonal qu’il était la victime d’un plaisant de Paris." } ], "glosses": [ "Celui qui cherche à faire rire par ses actions, par ses propos." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Stendhal, Le rouge et le noir, 1830, réédition Gallimard, 2020, page 94", "text": "Le plaisant, avec tant d’orgueil, c’est que souvent il ne comprenait absolument rien à ce dont on parlait." }, { "text": "Il ne faut pas confondre le plaisant avec le bouffon et le burlesque." }, { "text": "Il y a une grande différence entre le plaisant et le comique." } ], "glosses": [ "Ce qui fait rire." ], "tags": [ "singular" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Termes familiers en français" ], "examples": [ { "text": "Le plaisant de l’aventure, le plaisant de l’histoire fut que…." } ], "glosses": [ "La chose plaisante, le côté plaisant d'une chose." ], "tags": [ "familiar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\plɛ.zɑ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-plaisant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-plaisant.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-plaisant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-plaisant.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-plaisant.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-plaisant.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-plaisant (verbe).wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-plaisant_(verbe).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-plaisant_(verbe).wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-plaisant_(verbe).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-plaisant_(verbe).wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-plaisant (verbe).wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-plaisant (adjectif).wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-plaisant_(adjectif).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-plaisant_(adjectif).wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-plaisant_(adjectif).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-plaisant_(adjectif).wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-plaisant (adjectif).wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "plaisant" } { "anagrams": [ { "word": "palatins" }, { "word": "plantais" }, { "word": "plastina" }, { "word": "platinas" } ], "categories": [ "Formes de verbes en français", "Mots en français issus d’un mot en ancien français", "français" ], "etymology_texts": [ "De l’ancien français plaisant." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "plaire" } ], "glosses": [ "Participe présent de plaire." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\plɛ.zɑ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-plaisant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-plaisant.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-plaisant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-plaisant.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-plaisant.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-plaisant.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-plaisant (verbe).wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-plaisant_(verbe).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-plaisant_(verbe).wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-plaisant_(verbe).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-plaisant_(verbe).wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-plaisant (verbe).wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-plaisant (adjectif).wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-plaisant_(adjectif).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-plaisant_(adjectif).wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-plaisant_(adjectif).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-plaisant_(adjectif).wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-plaisant (adjectif).wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "plaisant" }
Download raw JSONL data for plaisant meaning in All languages combined (15.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-07 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.