See pastorale on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "paléo-arts" }, { "word": "paléoarts" }, { "word": "paloteras" }, { "word": "resalopât" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "pastorale héroïque" } ], "etymology_texts": [ "Féminin substantivé de pastoral." ], "forms": [ { "form": "pastorales", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 20, 29 ] ], "text": "Composer, jouer une pastorale." } ], "glosses": [ "Poème dialogué dont les personnages sont des bergers et des bergères." ], "id": "fr-pastorale-fr-noun-vQt~qX4R" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 4, 13 ] ], "text": "Une pastorale de Boucher." }, { "text": "La pastorale de Franck." } ], "glosses": [ "Œuvres de peinture ou de musique." ], "id": "fr-pastorale-fr-noun-dEsJlNJF" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Pièce, chantée et parlée, jouée en Provence durant les fêtes de Noël qui retrace l’histoire de la nativité au travers du quotidien provençal." ], "id": "fr-pastorale-fr-noun-BqchuiQg" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Pièce de théâtre chantée sur un thème historique ou religieux, interprétée par les habitants de villages souletins." ], "id": "fr-pastorale-fr-noun-oZkvJdJM" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la religion", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 243, 252 ] ], "ref": "Jean Wirth, Luther: étude d'histoire religieuse, Introduction, 1981, page 7", "text": "Si les églises issues de la Réforme luthérienne diffèrent considérablement de l'Eglise catholique, on n'en assista pas moins à une certaine « recatholisation » par rapport aux objectifs radicaux de 1517-1525, particulièrement sensible dans la pastorale." } ], "glosses": [ "Branche pratique de la théologie, qui vise les relations entre les ministres du culte et les fidèles." ], "id": "fr-pastorale-fr-noun-DG2~JL~u", "topics": [ "religion" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 124, 134 ] ], "ref": "Guy Gilbert, La Rue est mon église, Stock, 1980", "text": "Les oignons de l’Église, ça devait être, sans doute, pour le général, les sacristies sentant le moisi, les nonciatures, les pastorales d'ensemble, et tout notre bazar extérieur." } ], "glosses": [ "Lettre pastorale." ], "id": "fr-pastorale-fr-noun-OKL1gBwR" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pas.tɔ.ʁal\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-pastorale.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-pastorale.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-pastorale.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-pastorale.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-pastorale.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-pastorale.wav" } ], "synonyms": [ { "sense": "Poème dont les personnages sont des bergers", "sense_index": 1, "word": "bucolique" }, { "sense": "Poème dont les personnages sont des bergers", "sense_index": 1, "word": "idylle" }, { "sense": "Poème dont les personnages sont des bergers", "sense_index": 1, "word": "églogue" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "pastorale" } { "anagrams": [ { "word": "paléo-arts" }, { "word": "paléoarts" }, { "word": "paloteras" }, { "word": "resalopât" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes d’adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Féminin substantivé de pastoral." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Forme d’adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 171, 180 ] ], "ref": "Anatole Leroy-Beaulieu, L’Empire des Tsars et les Russes, 1988", "text": "Telle est l’extrême division de cette race professant toutes les religions, du chamanisme à l’islamisme, et de l’orthodoxie grecque au luthéranisme; nomade avec le lapon, pastorale avec le bachkir, sédentaire et agricole avec le cultivateur esthonien ou finlandais; ayant reçu le culte et parfois la langue des uns et des autres, partout dominée par des peuples d’origine étrangère, russifiée après avoir été en partie tatarisée, en sorte que tout s’est joint pour la réduire en fragments impuissants." } ], "form_of": [ { "word": "pastoral" } ], "glosses": [ "Féminin singulier de pastoral." ], "id": "fr-pastorale-fr-adj-9HHTCS8-" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pas.tɔ.ʁal\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-pastorale.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-pastorale.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-pastorale.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-pastorale.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-pastorale.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-pastorale.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "pastorale" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes d’adjectifs en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "adj", "pos_title": "Forme d’adjectif", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "pastoral" } ], "glosses": [ "Accusatif féminin singulier de la déclinaison faible de pastoral." ], "id": "fr-pastorale-de-adj-bctHE2AH" }, { "form_of": [ { "word": "pastoral" } ], "glosses": [ "Accusatif féminin singulier de la déclinaison forte de pastoral." ], "id": "fr-pastorale-de-adj-7RA70GiF" }, { "form_of": [ { "word": "pastoral" } ], "glosses": [ "Accusatif féminin singulier de la déclinaison mixte de pastoral." ], "id": "fr-pastorale-de-adj-8TQFzvHA" }, { "form_of": [ { "word": "pastoral" } ], "glosses": [ "Accusatif neutre singulier de la déclinaison faible de pastoral." ], "id": "fr-pastorale-de-adj-k5mEJtf3" }, { "form_of": [ { "word": "pastoral" } ], "glosses": [ "Accusatif pluriel (à tous les genres) de la déclinaison forte de pastoral." ], "id": "fr-pastorale-de-adj-vRNFvnE9" }, { "form_of": [ { "word": "pastoral" } ], "glosses": [ "Nominatif féminin singulier de la déclinaison forte de pastoral." ], "id": "fr-pastorale-de-adj-hEfiYW9W" }, { "form_of": [ { "word": "pastoral" } ], "glosses": [ "Nominatif féminin singulier de la déclinaison mixte de pastoral." ], "id": "fr-pastorale-de-adj-sbEbbPA3" }, { "form_of": [ { "word": "pastoral" } ], "glosses": [ "Nominatif pluriel (à tous les genres) de la déclinaison forte de pastoral." ], "id": "fr-pastorale-de-adj-HJVcUHs1" }, { "form_of": [ { "word": "pastoral" } ], "glosses": [ "Nominatif singulier (à tous les genres) de la déclinaison faible de pastoral." ], "id": "fr-pastorale-de-adj-co6s8PUU" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pastoˈʁaːlə\\" }, { "audio": "De-pastorale.ogg", "ipa": "pastoˈʁaːlə", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9b/De-pastorale.ogg/De-pastorale.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-pastorale.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "pastorale" } { "anagrams": [ { "word": "asportale" }, { "word": "esportala" }, { "word": "estrapola" }, { "word": "Lapertosa" }, { "word": "raspatole" }, { "word": "sarpatole" }, { "word": "sparatole" }, { "word": "spatolerà" }, { "word": "speratola" }, { "word": "spoetarla" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en italien issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Italien", "orig": "italien", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin pastoralis (« de berger »), pour le nom, sous-entendant bacolo." ], "forms": [ { "form": "pastorali", "ipas": [ "\\pa.stɔ.ˈra.li\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en italien du christianisme", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Pastoral, qui appartient aux pasteurs spirituels." ], "id": "fr-pastorale-it-adj-8aa6XKna", "topics": [ "Christianity" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pa.stɔ.ˈra.lɛ\\" } ], "word": "pastorale" } { "anagrams": [ { "word": "asportale" }, { "word": "esportala" }, { "word": "estrapola" }, { "word": "Lapertosa" }, { "word": "raspatole" }, { "word": "sarpatole" }, { "word": "sparatole" }, { "word": "spatolerà" }, { "word": "speratola" }, { "word": "spoetarla" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en italien issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Italien", "orig": "italien", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin pastoralis (« de berger »), pour le nom, sous-entendant bacolo." ], "forms": [ { "form": "pastorali", "ipas": [ "\\pa.stɔ.ˈra.li\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en italien du christianisme", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en italien", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Crosse." ], "id": "fr-pastorale-it-noun-F8eHrG9M", "topics": [ "Christianity" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pa.stɔ.ˈra.lɛ\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "pastorale" }
{ "categories": [ "Formes d’adjectifs en allemand", "allemand" ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "adj", "pos_title": "Forme d’adjectif", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "pastoral" } ], "glosses": [ "Accusatif féminin singulier de la déclinaison faible de pastoral." ] }, { "form_of": [ { "word": "pastoral" } ], "glosses": [ "Accusatif féminin singulier de la déclinaison forte de pastoral." ] }, { "form_of": [ { "word": "pastoral" } ], "glosses": [ "Accusatif féminin singulier de la déclinaison mixte de pastoral." ] }, { "form_of": [ { "word": "pastoral" } ], "glosses": [ "Accusatif neutre singulier de la déclinaison faible de pastoral." ] }, { "form_of": [ { "word": "pastoral" } ], "glosses": [ "Accusatif pluriel (à tous les genres) de la déclinaison forte de pastoral." ] }, { "form_of": [ { "word": "pastoral" } ], "glosses": [ "Nominatif féminin singulier de la déclinaison forte de pastoral." ] }, { "form_of": [ { "word": "pastoral" } ], "glosses": [ "Nominatif féminin singulier de la déclinaison mixte de pastoral." ] }, { "form_of": [ { "word": "pastoral" } ], "glosses": [ "Nominatif pluriel (à tous les genres) de la déclinaison forte de pastoral." ] }, { "form_of": [ { "word": "pastoral" } ], "glosses": [ "Nominatif singulier (à tous les genres) de la déclinaison faible de pastoral." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pastoˈʁaːlə\\" }, { "audio": "De-pastorale.ogg", "ipa": "pastoˈʁaːlə", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9b/De-pastorale.ogg/De-pastorale.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-pastorale.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "pastorale" } { "anagrams": [ { "word": "paléo-arts" }, { "word": "paléoarts" }, { "word": "paloteras" }, { "word": "resalopât" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Noms communs en français", "français" ], "derived": [ { "word": "pastorale héroïque" } ], "etymology_texts": [ "Féminin substantivé de pastoral." ], "forms": [ { "form": "pastorales", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 20, 29 ] ], "text": "Composer, jouer une pastorale." } ], "glosses": [ "Poème dialogué dont les personnages sont des bergers et des bergères." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 4, 13 ] ], "text": "Une pastorale de Boucher." }, { "text": "La pastorale de Franck." } ], "glosses": [ "Œuvres de peinture ou de musique." ] }, { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en français" ], "glosses": [ "Pièce, chantée et parlée, jouée en Provence durant les fêtes de Noël qui retrace l’histoire de la nativité au travers du quotidien provençal." ] }, { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en français" ], "glosses": [ "Pièce de théâtre chantée sur un thème historique ou religieux, interprétée par les habitants de villages souletins." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la religion" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 243, 252 ] ], "ref": "Jean Wirth, Luther: étude d'histoire religieuse, Introduction, 1981, page 7", "text": "Si les églises issues de la Réforme luthérienne diffèrent considérablement de l'Eglise catholique, on n'en assista pas moins à une certaine « recatholisation » par rapport aux objectifs radicaux de 1517-1525, particulièrement sensible dans la pastorale." } ], "glosses": [ "Branche pratique de la théologie, qui vise les relations entre les ministres du culte et les fidèles." ], "topics": [ "religion" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 124, 134 ] ], "ref": "Guy Gilbert, La Rue est mon église, Stock, 1980", "text": "Les oignons de l’Église, ça devait être, sans doute, pour le général, les sacristies sentant le moisi, les nonciatures, les pastorales d'ensemble, et tout notre bazar extérieur." } ], "glosses": [ "Lettre pastorale." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pas.tɔ.ʁal\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-pastorale.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-pastorale.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-pastorale.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-pastorale.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-pastorale.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-pastorale.wav" } ], "synonyms": [ { "sense": "Poème dont les personnages sont des bergers", "sense_index": 1, "word": "bucolique" }, { "sense": "Poème dont les personnages sont des bergers", "sense_index": 1, "word": "idylle" }, { "sense": "Poème dont les personnages sont des bergers", "sense_index": 1, "word": "églogue" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "pastorale" } { "anagrams": [ { "word": "paléo-arts" }, { "word": "paléoarts" }, { "word": "paloteras" }, { "word": "resalopât" } ], "categories": [ "Formes d’adjectifs en français", "français" ], "etymology_texts": [ "Féminin substantivé de pastoral." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Forme d’adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 171, 180 ] ], "ref": "Anatole Leroy-Beaulieu, L’Empire des Tsars et les Russes, 1988", "text": "Telle est l’extrême division de cette race professant toutes les religions, du chamanisme à l’islamisme, et de l’orthodoxie grecque au luthéranisme; nomade avec le lapon, pastorale avec le bachkir, sédentaire et agricole avec le cultivateur esthonien ou finlandais; ayant reçu le culte et parfois la langue des uns et des autres, partout dominée par des peuples d’origine étrangère, russifiée après avoir été en partie tatarisée, en sorte que tout s’est joint pour la réduire en fragments impuissants." } ], "form_of": [ { "word": "pastoral" } ], "glosses": [ "Féminin singulier de pastoral." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pas.tɔ.ʁal\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-pastorale.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-pastorale.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-pastorale.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-pastorale.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-pastorale.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-pastorale.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "pastorale" } { "anagrams": [ { "word": "asportale" }, { "word": "esportala" }, { "word": "estrapola" }, { "word": "Lapertosa" }, { "word": "raspatole" }, { "word": "sarpatole" }, { "word": "sparatole" }, { "word": "spatolerà" }, { "word": "speratola" }, { "word": "spoetarla" } ], "categories": [ "Adjectifs en italien", "Lemmes en italien", "Mots en italien issus d’un mot en latin", "italien" ], "etymology_texts": [ "Du latin pastoralis (« de berger »), pour le nom, sous-entendant bacolo." ], "forms": [ { "form": "pastorali", "ipas": [ "\\pa.stɔ.ˈra.li\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en italien du christianisme" ], "glosses": [ "Pastoral, qui appartient aux pasteurs spirituels." ], "topics": [ "Christianity" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pa.stɔ.ˈra.lɛ\\" } ], "word": "pastorale" } { "anagrams": [ { "word": "asportale" }, { "word": "esportala" }, { "word": "estrapola" }, { "word": "Lapertosa" }, { "word": "raspatole" }, { "word": "sarpatole" }, { "word": "sparatole" }, { "word": "spatolerà" }, { "word": "speratola" }, { "word": "spoetarla" } ], "categories": [ "Lemmes en italien", "Mots en italien issus d’un mot en latin", "Noms communs en italien", "italien" ], "etymology_texts": [ "Du latin pastoralis (« de berger »), pour le nom, sous-entendant bacolo." ], "forms": [ { "form": "pastorali", "ipas": [ "\\pa.stɔ.ˈra.li\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en italien du christianisme", "Wiktionnaire:Exemples manquants en italien" ], "glosses": [ "Crosse." ], "topics": [ "Christianity" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pa.stɔ.ˈra.lɛ\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "pastorale" }
Download raw JSONL data for pastorale meaning in All languages combined (8.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-28 from the frwiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (e937b02 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.