See parco on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espagnol", "orig": "espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "parcamente" } ], "etymology_texts": [ "Du latin parcus." ], "forms": [ { "form": "parcos", "ipas": [ "\\ˈpaɾkos\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "parca", "ipas": [ "\\ˈpaɾka\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "parcas", "ipas": [ "\\ˈpaɾkas\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "glosses": [ "Modéré, mesuré, sobre, parcimonieux." ], "id": "fr-parco-es-adj-1Ut0rDfR" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈpaɾko\\" } ], "synonyms": [ { "word": "moderado" }, { "word": "sobrio" }, { "word": "templado" } ], "word": "parco" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en ido issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ido", "orig": "ido", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin Parca." ], "forms": [ { "form": "parci", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "parci", "ipas": [ "\\ˈpar.t͡si\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Ido", "lang_code": "io", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Parque." ], "id": "fr-parco-io-noun-CPQkncBi" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈpar.t͡sɔ\\" } ], "word": "parco" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en interlingua issus d’un mot en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en interlingua", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Interlingua", "orig": "interlingua", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du français parc." ], "lang": "Interlingua", "lang_code": "ia", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Parc." ], "id": "fr-parco-ia-noun-78ZCdfsT" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈpar.ko\\" } ], "word": "parco" } { "anagrams": [ { "word": "capro" }, { "word": "carpò" }, { "word": "Pacor" }, { "word": "Pocar" }, { "word": "porca" }, { "word": "Proca" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en italien issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Italien", "orig": "italien", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin parcus (« frugal »)." ], "forms": [ { "form": "parchi", "ipas": [ "\\ˈpar.ki\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "parca", "ipas": [ "\\ˈpar.ka\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "parche", "ipas": [ "\\ˈpar.ke\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "glosses": [ "Sobre." ], "id": "fr-parco-it-adj-uAVDAyZS" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈpar.ko\\" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-Happypheasant-parco.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-parco.wav/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-parco.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-parco.wav/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-parco.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-Happypheasant-parco.wav" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-LangPao-parco.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q652_(ita)-LangPao-parco.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-parco.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q652_(ita)-LangPao-parco.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-parco.wav.ogg", "raw_tags": [ "Italie" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-LangPao-parco.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "parco" } { "anagrams": [ { "word": "capro" }, { "word": "carpò" }, { "word": "Pacor" }, { "word": "Pocar" }, { "word": "porca" }, { "word": "Proca" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Italien", "orig": "italien", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "sense": "Composés", "translation": "parc aquatique", "word": "parco acquatico" }, { "sense": "Composés", "translation": "parc d’attractions", "word": "parco dei divertimenti" }, { "sense": "Composés", "translation": "parc d’attractions", "word": "parco di divertimento" }, { "sense": "Composés", "translation": "terrain de jeux, aire de jeux", "word": "parco giochi" }, { "sense": "Composés", "translation": "parc national", "word": "parco nazionale" }, { "sense": "Composés", "translation": "parc nucléaire", "word": "parco nucleare" }, { "sense": "Composés", "translation": "parc ornithologique", "word": "parco ornitologico" }, { "sense": "Composés", "translation": "parc zoologique", "word": "parco zoologico" }, { "sense": "Dérivés", "word": "aeroparco" }, { "sense": "Dérivés", "word": "autoparco" }, { "sense": "Dérivés", "translation": "bioparc", "word": "bioparco" }, { "sense": "Dérivés", "word": "cineparcheggio" }, { "sense": "Dérivés", "word": "cineparco" }, { "sense": "Dérivés", "word": "eliparco" }, { "sense": "Dérivés", "word": "guardaparco" }, { "sense": "Dérivés", "word": "parcare" }, { "sense": "Dérivés", "word": "parcheggiare" }, { "sense": "Dérivés", "word": "parchetto" }, { "sense": "Dérivés", "word": "parchezza" }, { "sense": "Dérivés", "translation": "parcmètre", "word": "parchimetro" } ], "forms": [ { "form": "parchi", "ipas": [ "\\ˈpar.ki\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "parco naturale", "translation": "'parc' naturel." }, { "text": "parco zoologico", "translation": "'parc' zoologique." }, { "text": "parco dei divertimenti", "translation": "'parc' d’attractions." } ], "glosses": [ "Parc." ], "id": "fr-parco-it-noun-78ZCdfsT" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈpar.ko\\" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-Happypheasant-parco.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-parco.wav/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-parco.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-parco.wav/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-parco.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-Happypheasant-parco.wav" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-LangPao-parco.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q652_(ita)-LangPao-parco.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-parco.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q652_(ita)-LangPao-parco.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-parco.wav.ogg", "raw_tags": [ "Italie" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-LangPao-parco.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "parco" } { "anagrams": [ { "word": "capro" }, { "word": "carpò" }, { "word": "Pacor" }, { "word": "Pocar" }, { "word": "porca" }, { "word": "Proca" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Italien", "orig": "italien", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "(io) parco", "tags": [ "indicative", "present" ] } ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en italien", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "parcere" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe parcere." ], "id": "fr-parco-it-verb-Z5Hvnlax" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈpar.ko\\" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-Happypheasant-parco.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-parco.wav/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-parco.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-parco.wav/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-parco.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-Happypheasant-parco.wav" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-LangPao-parco.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q652_(ita)-LangPao-parco.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-parco.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q652_(ita)-LangPao-parco.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-parco.wav.ogg", "raw_tags": [ "Italie" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-LangPao-parco.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "parco" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en latin issus d’un mot en indo-européen commun", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes intransitifs en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes transitifs en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin", "orig": "latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en latin incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "comparco" }, { "translation": "mettre de côté, épargner", "word": "comperco" }, { "translation": "retenir, arrêter, réprimer", "word": "compesco" }, { "translation": "place où se réunissent les villageois", "word": "competa" }, { "word": "deparco" }, { "translation": "épargner, ménager", "word": "deperco" }, { "translation": "séparer, diviser", "word": "dispesco" }, { "translation": "sans merci, sans pitié", "word": "imparcenter" }, { "translation": "épargner, ménager", "word": "imperco" }, { "translation": "avare", "word": "parcepromus" }, { "translation": "sobriété de paroles", "word": "parceloquium" }, { "word": "parcimonia" }, { "translation": "parcimonie ; économies", "word": "parsimonia" }, { "translation": "économe ; sobre", "word": "parcus" }, { "word": "parcē" }, { "translation": "avec économie, parcimonieusement ; sobrement, modérément", "word": "parciter" }, { "translation": "économie, modération", "word": "parcitas" }, { "translation": "action d'économiser, épargne", "word": "parsio" }, { "translation": "avec un extrême parcimonie, chichement", "word": "perparce" }, { "translation": "très économe, pingre, avare", "word": "praeparcus" }, { "word": "reparco" }, { "translation": "s'abstenir, être chiche de", "word": "reperco" }, { "translation": "triple avare", "word": "triparcus" } ], "etymology_texts": [ "Il est pour *s-parco, apparenté à paucus (« peu »), parvus (« petit ») à spare (« épargner ») en anglais, spořit en tchèque issus de l’indo-européen commun *sp(h)ē(i) (« prospérer »), radical auquel Julius Pokorny rattache spero (« espérer ») et spes (« espoir ») - mais pas parco : le crément /c/ et la chute du /s/ initial posent problème." ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "parcō, infinitif : parcere, parfait : pepercī, supin : parsūm", "avec datif ; parfois" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 7 ] ], "ref": "Fest.", "text": "parcito linguam", "translation": "tais-toi." }, { "text": "parce = noli, en poésie." }, { "text": "parce dicere = noli dicere.", "translation": "< abstiens-toi de dire > : ne dis pas." }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 7 ] ], "text": "parcere sumptui (impensae)", "translation": "épargner les frais, regarder à la dépense." }, { "bold_text_offsets": [ [ 21, 29 ] ], "text": "Bonīs nocet quisquis pepercit malīs.", "translation": "il affecte le bien, celui qui a ménagé le mal." } ], "glosses": [ "Retenir, contenir, épargner, ménager, user avec réserve." ], "id": "fr-parco-la-verb-K2SFxWsn" }, { "glosses": [ "Éviter, s'abstenir, se garder de." ], "id": "fr-parco-la-verb-DjepeoNo" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "parcere alicui.", "translation": "épargner une personne." }, { "text": "parcere pecuniam.", "translation": "épargner les frais, regarder à la dépense." }, { "ref": "Ter.", "text": "(Absolument)''parcere", "translation": "faire des économies." }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 8 ] ], "ref": "César", "text": "parcendo", "translation": "en vivant d'épargne." }, { "bold_text_offsets": [ [ 11, 17 ], [ 29, 37 ] ], "ref": "Plaute", "text": "nil pretio parsit, filio dum parceret", "translation": "il a négligé les intérêts de sa bourse, pour ne songer qu'à ceux de son fils." } ], "glosses": [ "Épargner, ne pas faire de mal, faire grâce à, traiter avec ménagement." ], "id": "fr-parco-la-verb-~RI9mpvI" } ], "tags": [ "intransitive", "transitive" ], "word": "parco" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en portugais issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portugais", "orig": "portugais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin parcus." ], "forms": [ { "form": "Masculin", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "parcos" }, { "form": "Féminin", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "parca", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "parcas" } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "glosses": [ "Sobre." ], "id": "fr-parco-pt-adj-uAVDAyZS" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pˈaɾ.ku\\" }, { "ipa": "\\pˈaɾ.kʊ\\" }, { "ipa": "\\pˈaɾ.ku\\" }, { "ipa": "\\pˈaɾ.ku\\" }, { "ipa": "\\pˈaɾ.kʊ\\" }, { "ipa": "\\pˈaɽ.kʊ\\" }, { "ipa": "\\pˈah.kʊ\\" }, { "ipa": "\\pˈah.kʊ\\" }, { "ipa": "\\pˈar.ku\\" }, { "ipa": "\\pˈar.kʰʊ\\" }, { "ipa": "\\pˈaɾ.kʊ\\" }, { "ipa": "\\pˈaɾ.kʊ\\" } ], "synonyms": [ { "word": "comedido" }, { "word": "sério" }, { "word": "sóbrio" } ], "word": "parco" }
{ "categories": [ "Adjectifs en espagnol", "Lemmes en espagnol", "Mots en espagnol issus d’un mot en latin", "espagnol" ], "derived": [ { "word": "parcamente" } ], "etymology_texts": [ "Du latin parcus." ], "forms": [ { "form": "parcos", "ipas": [ "\\ˈpaɾkos\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "parca", "ipas": [ "\\ˈpaɾka\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "parcas", "ipas": [ "\\ˈpaɾkas\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "glosses": [ "Modéré, mesuré, sobre, parcimonieux." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈpaɾko\\" } ], "synonyms": [ { "word": "moderado" }, { "word": "sobrio" }, { "word": "templado" } ], "word": "parco" } { "categories": [ "Lemmes en ido", "Mots en ido issus d’un mot en latin", "Noms communs en ido", "ido" ], "etymology_texts": [ "Du latin Parca." ], "forms": [ { "form": "parci", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "parci", "ipas": [ "\\ˈpar.t͡si\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Ido", "lang_code": "io", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Parque." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈpar.t͡sɔ\\" } ], "word": "parco" } { "categories": [ "Mots en interlingua issus d’un mot en français", "Noms communs en interlingua", "interlingua" ], "etymology_texts": [ "Du français parc." ], "lang": "Interlingua", "lang_code": "ia", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Parc." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈpar.ko\\" } ], "word": "parco" } { "anagrams": [ { "word": "capro" }, { "word": "carpò" }, { "word": "Pacor" }, { "word": "Pocar" }, { "word": "porca" }, { "word": "Proca" } ], "categories": [ "Adjectifs en italien", "Lemmes en italien", "Mots en italien issus d’un mot en latin", "italien" ], "etymology_texts": [ "Du latin parcus (« frugal »)." ], "forms": [ { "form": "parchi", "ipas": [ "\\ˈpar.ki\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "parca", "ipas": [ "\\ˈpar.ka\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "parche", "ipas": [ "\\ˈpar.ke\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "glosses": [ "Sobre." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈpar.ko\\" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-Happypheasant-parco.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-parco.wav/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-parco.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-parco.wav/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-parco.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-Happypheasant-parco.wav" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-LangPao-parco.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q652_(ita)-LangPao-parco.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-parco.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q652_(ita)-LangPao-parco.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-parco.wav.ogg", "raw_tags": [ "Italie" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-LangPao-parco.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "parco" } { "anagrams": [ { "word": "capro" }, { "word": "carpò" }, { "word": "Pacor" }, { "word": "Pocar" }, { "word": "porca" }, { "word": "Proca" } ], "categories": [ "Lemmes en italien", "Noms communs en italien", "italien" ], "derived": [ { "sense": "Composés", "translation": "parc aquatique", "word": "parco acquatico" }, { "sense": "Composés", "translation": "parc d’attractions", "word": "parco dei divertimenti" }, { "sense": "Composés", "translation": "parc d’attractions", "word": "parco di divertimento" }, { "sense": "Composés", "translation": "terrain de jeux, aire de jeux", "word": "parco giochi" }, { "sense": "Composés", "translation": "parc national", "word": "parco nazionale" }, { "sense": "Composés", "translation": "parc nucléaire", "word": "parco nucleare" }, { "sense": "Composés", "translation": "parc ornithologique", "word": "parco ornitologico" }, { "sense": "Composés", "translation": "parc zoologique", "word": "parco zoologico" }, { "sense": "Dérivés", "word": "aeroparco" }, { "sense": "Dérivés", "word": "autoparco" }, { "sense": "Dérivés", "translation": "bioparc", "word": "bioparco" }, { "sense": "Dérivés", "word": "cineparcheggio" }, { "sense": "Dérivés", "word": "cineparco" }, { "sense": "Dérivés", "word": "eliparco" }, { "sense": "Dérivés", "word": "guardaparco" }, { "sense": "Dérivés", "word": "parcare" }, { "sense": "Dérivés", "word": "parcheggiare" }, { "sense": "Dérivés", "word": "parchetto" }, { "sense": "Dérivés", "word": "parchezza" }, { "sense": "Dérivés", "translation": "parcmètre", "word": "parchimetro" } ], "forms": [ { "form": "parchi", "ipas": [ "\\ˈpar.ki\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "parco naturale", "translation": "'parc' naturel." }, { "text": "parco zoologico", "translation": "'parc' zoologique." }, { "text": "parco dei divertimenti", "translation": "'parc' d’attractions." } ], "glosses": [ "Parc." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈpar.ko\\" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-Happypheasant-parco.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-parco.wav/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-parco.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-parco.wav/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-parco.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-Happypheasant-parco.wav" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-LangPao-parco.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q652_(ita)-LangPao-parco.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-parco.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q652_(ita)-LangPao-parco.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-parco.wav.ogg", "raw_tags": [ "Italie" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-LangPao-parco.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "parco" } { "anagrams": [ { "word": "capro" }, { "word": "carpò" }, { "word": "Pacor" }, { "word": "Pocar" }, { "word": "porca" }, { "word": "Proca" } ], "categories": [ "Formes de verbes en italien", "italien" ], "forms": [ { "form": "(io) parco", "tags": [ "indicative", "present" ] } ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en italien" ], "form_of": [ { "word": "parcere" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe parcere." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈpar.ko\\" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-Happypheasant-parco.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-parco.wav/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-parco.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-parco.wav/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-parco.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-Happypheasant-parco.wav" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-LangPao-parco.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q652_(ita)-LangPao-parco.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-parco.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q652_(ita)-LangPao-parco.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-parco.wav.ogg", "raw_tags": [ "Italie" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-LangPao-parco.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "parco" } { "categories": [ "Lemmes en latin", "Mots en latin issus d’un mot en indo-européen commun", "Verbes en latin", "Verbes intransitifs en latin", "Verbes transitifs en latin", "latin", "Étymologies en latin incluant une reconstruction" ], "derived": [ { "word": "comparco" }, { "translation": "mettre de côté, épargner", "word": "comperco" }, { "translation": "retenir, arrêter, réprimer", "word": "compesco" }, { "translation": "place où se réunissent les villageois", "word": "competa" }, { "word": "deparco" }, { "translation": "épargner, ménager", "word": "deperco" }, { "translation": "séparer, diviser", "word": "dispesco" }, { "translation": "sans merci, sans pitié", "word": "imparcenter" }, { "translation": "épargner, ménager", "word": "imperco" }, { "translation": "avare", "word": "parcepromus" }, { "translation": "sobriété de paroles", "word": "parceloquium" }, { "word": "parcimonia" }, { "translation": "parcimonie ; économies", "word": "parsimonia" }, { "translation": "économe ; sobre", "word": "parcus" }, { "word": "parcē" }, { "translation": "avec économie, parcimonieusement ; sobrement, modérément", "word": "parciter" }, { "translation": "économie, modération", "word": "parcitas" }, { "translation": "action d'économiser, épargne", "word": "parsio" }, { "translation": "avec un extrême parcimonie, chichement", "word": "perparce" }, { "translation": "très économe, pingre, avare", "word": "praeparcus" }, { "word": "reparco" }, { "translation": "s'abstenir, être chiche de", "word": "reperco" }, { "translation": "triple avare", "word": "triparcus" } ], "etymology_texts": [ "Il est pour *s-parco, apparenté à paucus (« peu »), parvus (« petit ») à spare (« épargner ») en anglais, spořit en tchèque issus de l’indo-européen commun *sp(h)ē(i) (« prospérer »), radical auquel Julius Pokorny rattache spero (« espérer ») et spes (« espoir ») - mais pas parco : le crément /c/ et la chute du /s/ initial posent problème." ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "parcō, infinitif : parcere, parfait : pepercī, supin : parsūm", "avec datif ; parfois" ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 7 ] ], "ref": "Fest.", "text": "parcito linguam", "translation": "tais-toi." }, { "text": "parce = noli, en poésie." }, { "text": "parce dicere = noli dicere.", "translation": "< abstiens-toi de dire > : ne dis pas." }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 7 ] ], "text": "parcere sumptui (impensae)", "translation": "épargner les frais, regarder à la dépense." }, { "bold_text_offsets": [ [ 21, 29 ] ], "text": "Bonīs nocet quisquis pepercit malīs.", "translation": "il affecte le bien, celui qui a ménagé le mal." } ], "glosses": [ "Retenir, contenir, épargner, ménager, user avec réserve." ] }, { "glosses": [ "Éviter, s'abstenir, se garder de." ] }, { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "text": "parcere alicui.", "translation": "épargner une personne." }, { "text": "parcere pecuniam.", "translation": "épargner les frais, regarder à la dépense." }, { "ref": "Ter.", "text": "(Absolument)''parcere", "translation": "faire des économies." }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 8 ] ], "ref": "César", "text": "parcendo", "translation": "en vivant d'épargne." }, { "bold_text_offsets": [ [ 11, 17 ], [ 29, 37 ] ], "ref": "Plaute", "text": "nil pretio parsit, filio dum parceret", "translation": "il a négligé les intérêts de sa bourse, pour ne songer qu'à ceux de son fils." } ], "glosses": [ "Épargner, ne pas faire de mal, faire grâce à, traiter avec ménagement." ] } ], "tags": [ "intransitive", "transitive" ], "word": "parco" } { "categories": [ "Adjectifs en portugais", "Lemmes en portugais", "Mots en portugais issus d’un mot en latin", "portugais" ], "etymology_texts": [ "Du latin parcus." ], "forms": [ { "form": "Masculin", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "parcos" }, { "form": "Féminin", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "parca", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "parcas" } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "glosses": [ "Sobre." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pˈaɾ.ku\\" }, { "ipa": "\\pˈaɾ.kʊ\\" }, { "ipa": "\\pˈaɾ.ku\\" }, { "ipa": "\\pˈaɾ.ku\\" }, { "ipa": "\\pˈaɾ.kʊ\\" }, { "ipa": "\\pˈaɽ.kʊ\\" }, { "ipa": "\\pˈah.kʊ\\" }, { "ipa": "\\pˈah.kʊ\\" }, { "ipa": "\\pˈar.ku\\" }, { "ipa": "\\pˈar.kʰʊ\\" }, { "ipa": "\\pˈaɾ.kʊ\\" }, { "ipa": "\\pˈaɾ.kʊ\\" } ], "synonyms": [ { "word": "comedido" }, { "word": "sério" }, { "word": "sóbrio" } ], "word": "parco" }
Download raw JSONL data for parco meaning in All languages combined (11.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-21 from the frwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (89ebc88 and e74c913). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.