See paella on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Préparations culinaires en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\ja\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\la\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en basque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en bulgare", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en chinois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en grec", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en hongrois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en hébreu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en persan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en quechua", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en serbe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en vietnamien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ae non ligaturé en français", "orig": "ae non ligaturé en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Du catalan paella (« poêle ») et précisément du valencien (dialecte catalan) ; par-delà, du latin patella." ], "forms": [ { "form": "paellas", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "paélia", "raw_tags": [ "orthographe rectifiée de 1990" ] }, { "form": "paëlla" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "orthographe traditionnelle" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la cuisine", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 14, 20 ] ], "ref": "Camille Labro, Entre Catalogne et Bretagne, la paella de ma mère, Le Monde. Mis en ligne le 4 janvier 2019", "text": "L’odeur de la paella, c’est toute mon enfance. Cet arôme tantôt divin, tantôt repoussant tant il est puissant, a toujours baigné ma maison, qui était aussi le restaurant familial. C’est d’abord les effluves de l’ail, des oignons et des poivrons qui confisent dans l’huile d’olive espagnole… Puis le mélange des tomates, du safran, du riz et, accessoirement, des fruits de mer." }, { "bold_text_offsets": [ [ 41, 47 ] ], "ref": "Patrice Dard, Alix Karol, nᵒ 10 : Sexécution capitale, 1975", "text": "Ça refoule vilain, dans ce coincetot. La paella d’abord, et puis aussi l’eau de lavande et l’éponge de bidet." } ], "glosses": [ "Plat originaire du Pays valencien à base de riz, parfumé au safran, avec de la viande (poulet, canard ou lapin) frite à l’huile d’olive auquel on ajoute généralement d’autres ingrédients, en particulier des légumes (petits pois, tomates, haricots verts, entre autres), des fruits de mer, du piment." ], "id": "fr-paella-fr-noun-W5auG3JW", "topics": [ "cuisine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pa.e.ja\\" }, { "ipa": "\\pa.ɛ.la\\" }, { "ipa": "\\pa.e.lja\\" }, { "ipa": "\\pae.ja\\", "rhymes": "\\ja\\" }, { "ipa": "\\pae.la\\", "rhymes": "\\la\\" }, { "ipa": "\\pa.e.lja\\", "rhymes": "\\ja\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Ltrlg-paella.wav", "ipa": "pa.ɛ.la", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-paella.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-paella.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-paella.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-paella.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Ltrlg-paella.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Paella" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "paella" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "word": "paella" }, { "lang": "Bulgare", "lang_code": "bg", "word": "паеля" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "paella" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "word": "西班牙鐵鍋飯" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "paella" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "paeljo" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "tags": [ "feminine" ], "word": "παέγια" }, { "lang": "Hébreu", "lang_code": "he", "word": "פאייה" }, { "lang": "Hongrois", "lang_code": "hu", "word": "paella" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "feminine" ], "word": "paella" }, { "lang": "Latin", "lang_code": "la", "tags": [ "feminine" ], "word": "oryza in patella" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "tags": [ "feminine" ], "word": "paella" }, { "lang": "Persan", "lang_code": "fa", "word": "پائیا" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "tags": [ "feminine" ], "word": "paelha" }, { "lang": "Quechua", "lang_code": "qu", "word": "paylla" }, { "lang": "Quechua", "lang_code": "qu", "word": "paylla ar-rusman" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "word": "паэлья" }, { "lang": "Serbe", "lang_code": "sr", "word": "паеља" }, { "lang": "Serbe", "lang_code": "sr", "word": "паеја" }, { "lang": "Vietnamien", "lang_code": "vi", "word": "paella" } ], "word": "paella" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Préparations culinaires en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du catalan paella (« poêle ») et de l'ancien français paëlle ^([2]) (même sens), par delà, du latin patella." ], "forms": [ { "form": "paellas", "ipas": [ "\\paɪˈɛ.ləz\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Paella." ], "id": "fr-paella-en-noun-mK7M6AF8" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\paɪˈɛ.lə\\" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-paella.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-paella.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-paella.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-paella.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-paella.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-paella.wav" } ], "word": "paella" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en catalan issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Catalan", "orig": "catalan", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "cançó de la paella" }, { "word": "paellada" }, { "word": "paellaire" }, { "word": "paeller" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "paella" } ], "etymology_texts": [ "(XIIIᵉ siècle) De l’ancien catalan padella, lui-même issu du latin patĕlla. Le plat tire son nom de l’ustensile culinaire, par métonymie." ], "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Sorte de grande poêle munie de deux petites poignées sur le côté." ], "id": "fr-paella-ca-noun-MFNnWTSV" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en catalan de la cuisine", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Paella." ], "id": "fr-paella-ca-noun-mK7M6AF8", "topics": [ "cuisine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\paˈeʎa\\" }, { "ipa": "\\pəˈeʎə\\" }, { "audio": "LL-Q7026 (cat)-Unjoanqualsevol-paella.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-paella.wav/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-paella.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-paella.wav/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-paella.wav.ogg", "raw_tags": [ "Espagne (Manresa)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-Unjoanqualsevol-paella.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "paella" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Préparations culinaires en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ustensiles de cuisine en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espagnol", "orig": "espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du catalan paella (« poêle ») et précisément du valencien (dialecte catalan); par delà, du latin patella." ], "forms": [ { "form": "paellas", "ipas": [ "\\paˈe.ʎas\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Paella." ], "id": "fr-paella-es-noun-mK7M6AF8" }, { "glosses": [ "Grande poêle dans laquelle on cuit la paella." ], "id": "fr-paella-es-noun-GFjBfMFT" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\paˈe.ʎa\\" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-paella.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-paella.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-paella.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-paella.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-paella.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-paella.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "paella" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en galicien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Galicien", "orig": "galicien", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "paelha", "raw_tags": [ "orthographe de réintégrationnisme" ] } ], "lang": "Galicien", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Paella." ], "id": "fr-paella-gl-noun-mK7M6AF8" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "paella" }
{ "categories": [ "Lemmes en anglais", "Mots en anglais issus d’un mot en catalan", "Noms communs en anglais", "Préparations culinaires en anglais", "anglais" ], "etymology_texts": [ "Du catalan paella (« poêle ») et de l'ancien français paëlle ^([2]) (même sens), par delà, du latin patella." ], "forms": [ { "form": "paellas", "ipas": [ "\\paɪˈɛ.ləz\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Paella." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\paɪˈɛ.lə\\" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-paella.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-paella.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-paella.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-paella.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-paella.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-paella.wav" } ], "word": "paella" } { "categories": [ "Mots en catalan issus d’un mot en latin", "Noms communs en catalan", "catalan" ], "derived": [ { "word": "cançó de la paella" }, { "word": "paellada" }, { "word": "paellaire" }, { "word": "paeller" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "paella" } ], "etymology_texts": [ "(XIIIᵉ siècle) De l’ancien catalan padella, lui-même issu du latin patĕlla. Le plat tire son nom de l’ustensile culinaire, par métonymie." ], "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Sorte de grande poêle munie de deux petites poignées sur le côté." ] }, { "categories": [ "Lexique en catalan de la cuisine" ], "glosses": [ "Paella." ], "topics": [ "cuisine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\paˈeʎa\\" }, { "ipa": "\\pəˈeʎə\\" }, { "audio": "LL-Q7026 (cat)-Unjoanqualsevol-paella.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-paella.wav/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-paella.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-paella.wav/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-paella.wav.ogg", "raw_tags": [ "Espagne (Manresa)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-Unjoanqualsevol-paella.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "paella" } { "categories": [ "Lemmes en espagnol", "Mots en espagnol issus d’un mot en catalan", "Noms communs en espagnol", "Préparations culinaires en espagnol", "Ustensiles de cuisine en espagnol", "espagnol" ], "etymology_texts": [ "Du catalan paella (« poêle ») et précisément du valencien (dialecte catalan); par delà, du latin patella." ], "forms": [ { "form": "paellas", "ipas": [ "\\paˈe.ʎas\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Paella." ] }, { "glosses": [ "Grande poêle dans laquelle on cuit la paella." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\paˈe.ʎa\\" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-paella.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-paella.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-paella.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-paella.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-paella.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-paella.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "paella" } { "categories": [ "Dates manquantes en français", "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en catalan", "Noms communs en français", "Préparations culinaires en français", "Rimes en français en \\ja\\", "Rimes en français en \\la\\", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en basque", "Traductions en bulgare", "Traductions en catalan", "Traductions en chinois", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "Traductions en grec", "Traductions en hongrois", "Traductions en hébreu", "Traductions en italien", "Traductions en latin", "Traductions en néerlandais", "Traductions en persan", "Traductions en portugais", "Traductions en quechua", "Traductions en russe", "Traductions en serbe", "Traductions en vietnamien", "ae non ligaturé en français", "français" ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Du catalan paella (« poêle ») et précisément du valencien (dialecte catalan) ; par-delà, du latin patella." ], "forms": [ { "form": "paellas", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "paélia", "raw_tags": [ "orthographe rectifiée de 1990" ] }, { "form": "paëlla" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "orthographe traditionnelle" ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la cuisine" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 14, 20 ] ], "ref": "Camille Labro, Entre Catalogne et Bretagne, la paella de ma mère, Le Monde. Mis en ligne le 4 janvier 2019", "text": "L’odeur de la paella, c’est toute mon enfance. Cet arôme tantôt divin, tantôt repoussant tant il est puissant, a toujours baigné ma maison, qui était aussi le restaurant familial. C’est d’abord les effluves de l’ail, des oignons et des poivrons qui confisent dans l’huile d’olive espagnole… Puis le mélange des tomates, du safran, du riz et, accessoirement, des fruits de mer." }, { "bold_text_offsets": [ [ 41, 47 ] ], "ref": "Patrice Dard, Alix Karol, nᵒ 10 : Sexécution capitale, 1975", "text": "Ça refoule vilain, dans ce coincetot. La paella d’abord, et puis aussi l’eau de lavande et l’éponge de bidet." } ], "glosses": [ "Plat originaire du Pays valencien à base de riz, parfumé au safran, avec de la viande (poulet, canard ou lapin) frite à l’huile d’olive auquel on ajoute généralement d’autres ingrédients, en particulier des légumes (petits pois, tomates, haricots verts, entre autres), des fruits de mer, du piment." ], "topics": [ "cuisine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pa.e.ja\\" }, { "ipa": "\\pa.ɛ.la\\" }, { "ipa": "\\pa.e.lja\\" }, { "ipa": "\\pae.ja\\", "rhymes": "\\ja\\" }, { "ipa": "\\pae.la\\", "rhymes": "\\la\\" }, { "ipa": "\\pa.e.lja\\", "rhymes": "\\ja\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Ltrlg-paella.wav", "ipa": "pa.ɛ.la", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-paella.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-paella.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-paella.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-paella.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Ltrlg-paella.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Paella" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "paella" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "word": "paella" }, { "lang": "Bulgare", "lang_code": "bg", "word": "паеля" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "paella" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "word": "西班牙鐵鍋飯" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "paella" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "paeljo" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "tags": [ "feminine" ], "word": "παέγια" }, { "lang": "Hébreu", "lang_code": "he", "word": "פאייה" }, { "lang": "Hongrois", "lang_code": "hu", "word": "paella" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "feminine" ], "word": "paella" }, { "lang": "Latin", "lang_code": "la", "tags": [ "feminine" ], "word": "oryza in patella" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "tags": [ "feminine" ], "word": "paella" }, { "lang": "Persan", "lang_code": "fa", "word": "پائیا" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "tags": [ "feminine" ], "word": "paelha" }, { "lang": "Quechua", "lang_code": "qu", "word": "paylla" }, { "lang": "Quechua", "lang_code": "qu", "word": "paylla ar-rusman" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "word": "паэлья" }, { "lang": "Serbe", "lang_code": "sr", "word": "паеља" }, { "lang": "Serbe", "lang_code": "sr", "word": "паеја" }, { "lang": "Vietnamien", "lang_code": "vi", "word": "paella" } ], "word": "paella" } { "categories": [ "Noms communs en galicien", "galicien" ], "forms": [ { "form": "paelha", "raw_tags": [ "orthographe de réintégrationnisme" ] } ], "lang": "Galicien", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Paella." ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "paella" }
Download raw JSONL data for paella meaning in All languages combined (8.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-01 from the frwiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (bb9bcd7 and e876143). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.