See ombrage on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "embargo" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dérivations en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français suffixés avec -age", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en chleuh", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en shingazidja", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "faire ombrage" }, { "word": "ombragé" }, { "word": "ombrager" }, { "word": "ombrageux" }, { "word": "porter ombrage" }, { "word": "prendre ombrage" } ], "etymology_texts": [ "(Siècle à préciser)Dérivé de ombre, avec le suffixe -age." ], "forms": [ { "form": "ombrages", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Louis Pergaud, Le Sermon difficile, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921", "text": "C’était là, oui là, sous ces ombrages propices au doux repos et aux austères méditations que tous les jours, tous les matins, de dix heures à midi, les couples revenant du marché s’arrêtaient et faisaient des stations, des stations… trop longues pour être honnêtes." } ], "glosses": [ "Ensemble des branches et des feuilles des arbres, qui produit de l’ombre." ], "id": "fr-ombrage-fr-noun-gx1MvEW7" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Marie Scharff, «Végétalisation des villes : des avantages prouvés et des freins à dépasser », actu-environnement.com, 20 juin 2024, page consultée le 21 juin 2024", "text": "Les experts ne contredisent pas cet effet : les arbres permettraient de gagner jusqu’à 7 °C entre le milieu de la rue et leur ombrage, d'après une étude scientifique." }, { "text": "Ces arbres donnent un ombrage agréable." } ], "glosses": [ "Ombre donnée par cet ensemble de feuillage." ], "id": "fr-ombrage-fr-noun-vwesu1Ok" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Donner de l’ombrage à quelqu’un." }, { "text": "Il en a pris ombrage. — Tout lui fait ombrage. — Tout lui porte ombrage." }, { "ref": "Anatole France, Le Mannequin d’osier, Calmann Lévy, 1897, réédition Bibliothèque de la Pléiade, 1987, pages 930-931", "text": "Naguère encore, une certaine intransigeance, qu’on croit pouvoir attribuer aux opinions de monsieur Lantaigne, aurait peut-être donné de l’ombrage aux pouvoirs publics, animés d’une fâcheuse défiance à l’égard du clergé." } ], "glosses": [ "Malaise provenant de la crainte d’être éclipsé par une autre personne." ], "id": "fr-ombrage-fr-noun-s5YBAiEu", "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɔ̃.bʁaʒ\\" }, { "audio": "Fr-ombrage.ogg", "ipa": "ɔ̃.bʁaʒ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/Fr-ombrage.ogg/Fr-ombrage.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-ombrage.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-ombrage.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/LL-Q150_(fra)-Eihel-ombrage.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-ombrage.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/LL-Q150_(fra)-Eihel-ombrage.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-ombrage.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Lausanne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-ombrage.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Ensemble des branches et des feuilles des arbres, qui produit de l’ombre.", "sense_index": 1, "word": "(forest) canopy" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Ensemble des branches et des feuilles des arbres, qui produit de l’ombre.", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "Krone" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Ensemble des branches et des feuilles des arbres, qui produit de l’ombre.", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "Baumkrone" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Ensemble des branches et des feuilles des arbres, qui produit de l’ombre.", "sense_index": 1, "tags": [ "neuter" ], "word": "Kronendach" }, { "lang": "Chleuh", "lang_code": "shi", "sense": "Ensemble des branches et des feuilles des arbres, qui produit de l’ombre.", "sense_index": 1, "word": "ⴰⵎⴰⵍⵓ" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Ensemble des branches et des feuilles des arbres, qui produit de l’ombre.", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "ramagem" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Ensemble des branches et des feuilles des arbres, qui produit de l’ombre.", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "sombreado" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "senʹ", "sense": "Ensemble des branches et des feuilles des arbres, qui produit de l’ombre.", "sense_index": 1, "word": "сень" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Ensemble des branches et des feuilles des arbres, qui produit de l’ombre.", "sense_index": 1, "word": "lövverk" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Ombre donnée par cet ensemble de feuillage.", "sense_index": 2, "tags": [ "masculine" ], "word": "(Baum-)Schatten" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "(Sens figuré) Malaise provenant de la crainte d’être éclipsé par une autre personne.", "sense_index": 3, "tags": [ "masculine" ], "word": "Argwohn" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "(Sens figuré) Malaise provenant de la crainte d’être éclipsé par une autre personne.", "sense_index": 3, "tags": [ "neuter" ], "word": "Misstrauen" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "(Sens figuré) Malaise provenant de la crainte d’être éclipsé par une autre personne.", "sense_index": 3, "word": "umbrage" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "(Sens figuré) Malaise provenant de la crainte d’être éclipsé par une autre personne.", "sense_index": 3, "word": "misstanke" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "word": "mvuli" } ], "word": "ombrage" } { "anagrams": [ { "word": "embargo" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dérivations en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français suffixés avec -age", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Siècle à préciser)Dérivé de ombre, avec le suffixe -age." ], "forms": [ { "form": "j’ombrage", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "il/elle/on ombrage", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "que j’ombrage", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "qu’il/elle/on ombrage", "tags": [ "subjunctive", "present" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "ombrager" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de ombrager." ], "id": "fr-ombrage-fr-verb-Wje4mE7-" }, { "form_of": [ { "word": "ombrager" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de ombrager." ], "id": "fr-ombrage-fr-verb-hO8NctBo" }, { "form_of": [ { "word": "ombrager" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent du subjonctif de ombrager." ], "id": "fr-ombrage-fr-verb-c3xECSFI" }, { "form_of": [ { "word": "ombrager" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de ombrager." ], "id": "fr-ombrage-fr-verb-tWD~mKZF" }, { "form_of": [ { "word": "ombrager" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’impératif de ombrager." ], "id": "fr-ombrage-fr-verb-RiRqkf6E" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɔ̃.bʁaʒ\\" }, { "audio": "Fr-ombrage.ogg", "ipa": "ɔ̃.bʁaʒ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/Fr-ombrage.ogg/Fr-ombrage.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-ombrage.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-ombrage.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/LL-Q150_(fra)-Eihel-ombrage.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-ombrage.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/LL-Q150_(fra)-Eihel-ombrage.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-ombrage.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Lausanne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-ombrage.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "ombrage" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en ancien français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ancien français", "orig": "ancien français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin umbraticus (« qui aime l'ombre »)." ], "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en ancien français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Ombreux, sombre, obscur." ], "id": "fr-ombrage-fro-adj-hHI~y76O" } ], "word": "ombrage" }
{ "categories": [ "Adjectifs en ancien français", "Mots en ancien français issus d’un mot en latin", "ancien français" ], "etymology_texts": [ "Du latin umbraticus (« qui aime l'ombre »)." ], "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en ancien français" ], "glosses": [ "Ombreux, sombre, obscur." ] } ], "word": "ombrage" } { "anagrams": [ { "word": "embargo" } ], "categories": [ "Dates manquantes en français", "Dérivations en français", "Lemmes en français", "Mots en français suffixés avec -age", "Noms communs en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en chleuh", "Traductions en portugais", "Traductions en russe", "Traductions en suédois", "Wiktionnaire:Traductions à trier en shingazidja", "français" ], "derived": [ { "word": "faire ombrage" }, { "word": "ombragé" }, { "word": "ombrager" }, { "word": "ombrageux" }, { "word": "porter ombrage" }, { "word": "prendre ombrage" } ], "etymology_texts": [ "(Siècle à préciser)Dérivé de ombre, avec le suffixe -age." ], "forms": [ { "form": "ombrages", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Louis Pergaud, Le Sermon difficile, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921", "text": "C’était là, oui là, sous ces ombrages propices au doux repos et aux austères méditations que tous les jours, tous les matins, de dix heures à midi, les couples revenant du marché s’arrêtaient et faisaient des stations, des stations… trop longues pour être honnêtes." } ], "glosses": [ "Ensemble des branches et des feuilles des arbres, qui produit de l’ombre." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Marie Scharff, «Végétalisation des villes : des avantages prouvés et des freins à dépasser », actu-environnement.com, 20 juin 2024, page consultée le 21 juin 2024", "text": "Les experts ne contredisent pas cet effet : les arbres permettraient de gagner jusqu’à 7 °C entre le milieu de la rue et leur ombrage, d'après une étude scientifique." }, { "text": "Ces arbres donnent un ombrage agréable." } ], "glosses": [ "Ombre donnée par cet ensemble de feuillage." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Métaphores en français" ], "examples": [ { "text": "Donner de l’ombrage à quelqu’un." }, { "text": "Il en a pris ombrage. — Tout lui fait ombrage. — Tout lui porte ombrage." }, { "ref": "Anatole France, Le Mannequin d’osier, Calmann Lévy, 1897, réédition Bibliothèque de la Pléiade, 1987, pages 930-931", "text": "Naguère encore, une certaine intransigeance, qu’on croit pouvoir attribuer aux opinions de monsieur Lantaigne, aurait peut-être donné de l’ombrage aux pouvoirs publics, animés d’une fâcheuse défiance à l’égard du clergé." } ], "glosses": [ "Malaise provenant de la crainte d’être éclipsé par une autre personne." ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɔ̃.bʁaʒ\\" }, { "audio": "Fr-ombrage.ogg", "ipa": "ɔ̃.bʁaʒ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/Fr-ombrage.ogg/Fr-ombrage.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-ombrage.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-ombrage.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/LL-Q150_(fra)-Eihel-ombrage.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-ombrage.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/LL-Q150_(fra)-Eihel-ombrage.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-ombrage.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Lausanne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-ombrage.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Ensemble des branches et des feuilles des arbres, qui produit de l’ombre.", "sense_index": 1, "word": "(forest) canopy" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Ensemble des branches et des feuilles des arbres, qui produit de l’ombre.", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "Krone" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Ensemble des branches et des feuilles des arbres, qui produit de l’ombre.", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "Baumkrone" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Ensemble des branches et des feuilles des arbres, qui produit de l’ombre.", "sense_index": 1, "tags": [ "neuter" ], "word": "Kronendach" }, { "lang": "Chleuh", "lang_code": "shi", "sense": "Ensemble des branches et des feuilles des arbres, qui produit de l’ombre.", "sense_index": 1, "word": "ⴰⵎⴰⵍⵓ" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Ensemble des branches et des feuilles des arbres, qui produit de l’ombre.", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "ramagem" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Ensemble des branches et des feuilles des arbres, qui produit de l’ombre.", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "sombreado" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "senʹ", "sense": "Ensemble des branches et des feuilles des arbres, qui produit de l’ombre.", "sense_index": 1, "word": "сень" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Ensemble des branches et des feuilles des arbres, qui produit de l’ombre.", "sense_index": 1, "word": "lövverk" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Ombre donnée par cet ensemble de feuillage.", "sense_index": 2, "tags": [ "masculine" ], "word": "(Baum-)Schatten" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "(Sens figuré) Malaise provenant de la crainte d’être éclipsé par une autre personne.", "sense_index": 3, "tags": [ "masculine" ], "word": "Argwohn" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "(Sens figuré) Malaise provenant de la crainte d’être éclipsé par une autre personne.", "sense_index": 3, "tags": [ "neuter" ], "word": "Misstrauen" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "(Sens figuré) Malaise provenant de la crainte d’être éclipsé par une autre personne.", "sense_index": 3, "word": "umbrage" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "(Sens figuré) Malaise provenant de la crainte d’être éclipsé par une autre personne.", "sense_index": 3, "word": "misstanke" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "word": "mvuli" } ], "word": "ombrage" } { "anagrams": [ { "word": "embargo" } ], "categories": [ "Dates manquantes en français", "Dérivations en français", "Formes de verbes en français", "Mots en français suffixés avec -age", "français" ], "etymology_texts": [ "(Siècle à préciser)Dérivé de ombre, avec le suffixe -age." ], "forms": [ { "form": "j’ombrage", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "il/elle/on ombrage", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "que j’ombrage", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "qu’il/elle/on ombrage", "tags": [ "subjunctive", "present" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "ombrager" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de ombrager." ] }, { "form_of": [ { "word": "ombrager" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de ombrager." ] }, { "form_of": [ { "word": "ombrager" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent du subjonctif de ombrager." ] }, { "form_of": [ { "word": "ombrager" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de ombrager." ] }, { "form_of": [ { "word": "ombrager" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’impératif de ombrager." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɔ̃.bʁaʒ\\" }, { "audio": "Fr-ombrage.ogg", "ipa": "ɔ̃.bʁaʒ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/Fr-ombrage.ogg/Fr-ombrage.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-ombrage.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-ombrage.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/LL-Q150_(fra)-Eihel-ombrage.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-ombrage.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/LL-Q150_(fra)-Eihel-ombrage.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-ombrage.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Lausanne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-ombrage.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "ombrage" }
Download raw JSONL data for ombrage meaning in All languages combined (8.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.