"ombrage" meaning in Français

See ombrage in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ɔ̃.bʁaʒ\, ɔ̃.bʁaʒ Audio: Fr-ombrage.ogg , LL-Q150 (fra)-Eihel-ombrage.wav Forms: ombrages [plural]
  1. Ensemble des branches et des feuilles des arbres, qui produit de l’ombre.
    Sense id: fr-ombrage-fr-noun-gx1MvEW7 Categories (other): Exemples en français
  2. Ombre donnée par cet ensemble de feuillage.
    Sense id: fr-ombrage-fr-noun-vwesu1Ok Categories (other): Exemples en français
  3. Malaise provenant de la crainte d’être éclipsé par une autre personne. Tags: figuratively
    Sense id: fr-ombrage-fr-noun-s5YBAiEu Categories (other): Exemples en français, Métaphores en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: faire ombrage, ombragé, ombrager, ombrageux, porter ombrage, prendre ombrage Translations: mvuli (Shingazidja) Translations ((Sens figuré) Malaise provenant de la crainte d’être éclipsé par une autre personne.): Argwohn [masculine] (Allemand), Misstrauen [neuter] (Allemand), umbrage (Anglais), misstanke (Suédois) Translations (Ensemble des branches et des feuilles des arbres, qui produit de l’ombre.): Krone [feminine] (Allemand), Baumkrone [feminine] (Allemand), Kronendach [neuter] (Allemand), (forest) canopy (Anglais), ⴰⵎⴰⵍⵓ (Chleuh), ramagem [feminine] (Portugais), sombreado [masculine] (Portugais), сень (senʹ) (Russe), lövverk (Suédois) Translations (Ombre donnée par cet ensemble de feuillage.): (Baum-)Schatten [masculine] (Suédois)

Verb

IPA: \ɔ̃.bʁaʒ\, ɔ̃.bʁaʒ Audio: Fr-ombrage.ogg , LL-Q150 (fra)-Eihel-ombrage.wav Forms: j’ombrage [indicative, present], il/elle/on ombrage [indicative, present], que j’ombrage [subjunctive, present], qu’il/elle/on ombrage [subjunctive, present]
  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de ombrager. Form of: ombrager
    Sense id: fr-ombrage-fr-verb-Wje4mE7-
  2. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de ombrager. Form of: ombrager
    Sense id: fr-ombrage-fr-verb-hO8NctBo
  3. Première personne du singulier du présent du subjonctif de ombrager. Form of: ombrager
    Sense id: fr-ombrage-fr-verb-c3xECSFI
  4. Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de ombrager. Form of: ombrager
    Sense id: fr-ombrage-fr-verb-tWD~mKZF
  5. Deuxième personne du singulier de l’impératif de ombrager. Form of: ombrager
    Sense id: fr-ombrage-fr-verb-RiRqkf6E
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "embargo"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français suffixés avec -age",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en chleuh",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en shingazidja",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "faire ombrage"
    },
    {
      "word": "ombragé"
    },
    {
      "word": "ombrager"
    },
    {
      "word": "ombrageux"
    },
    {
      "word": "porter ombrage"
    },
    {
      "word": "prendre ombrage"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser)Dérivé de ombre, avec le suffixe -age."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ombrages",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Louis Pergaud, Le Sermon difficile, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921",
          "text": "C’était là, oui là, sous ces ombrages propices au doux repos et aux austères méditations que tous les jours, tous les matins, de dix heures à midi, les couples revenant du marché s’arrêtaient et faisaient des stations, des stations… trop longues pour être honnêtes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ensemble des branches et des feuilles des arbres, qui produit de l’ombre."
      ],
      "id": "fr-ombrage-fr-noun-gx1MvEW7"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Marie Scharff, «Végétalisation des villes : des avantages prouvés et des freins à dépasser », actu-environnement.com, 20 juin 2024, page consultée le 21 juin 2024",
          "text": "Les experts ne contredisent pas cet effet : les arbres permettraient de gagner jusqu’à 7 °C entre le milieu de la rue et leur ombrage, d'après une étude scientifique."
        },
        {
          "text": "Ces arbres donnent un ombrage agréable."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ombre donnée par cet ensemble de feuillage."
      ],
      "id": "fr-ombrage-fr-noun-vwesu1Ok"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Donner de l’ombrage à quelqu’un."
        },
        {
          "text": "Il en a pris ombrage. — Tout lui fait ombrage. — Tout lui porte ombrage."
        },
        {
          "ref": "Anatole France, Le Mannequin d’osier, Calmann Lévy, 1897, réédition Bibliothèque de la Pléiade, 1987, pages 930-931",
          "text": "Naguère encore, une certaine intransigeance, qu’on croit pouvoir attribuer aux opinions de monsieur Lantaigne, aurait peut-être donné de l’ombrage aux pouvoirs publics, animés d’une fâcheuse défiance à l’égard du clergé."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Malaise provenant de la crainte d’être éclipsé par une autre personne."
      ],
      "id": "fr-ombrage-fr-noun-s5YBAiEu",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɔ̃.bʁaʒ\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-ombrage.ogg",
      "ipa": "ɔ̃.bʁaʒ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/Fr-ombrage.ogg/Fr-ombrage.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-ombrage.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-ombrage.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/LL-Q150_(fra)-Eihel-ombrage.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-ombrage.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/LL-Q150_(fra)-Eihel-ombrage.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-ombrage.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Lausanne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-ombrage.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Ensemble des branches et des feuilles des arbres, qui produit de l’ombre.",
      "sense_index": 1,
      "word": "(forest) canopy"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Ensemble des branches et des feuilles des arbres, qui produit de l’ombre.",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Krone"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Ensemble des branches et des feuilles des arbres, qui produit de l’ombre.",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Baumkrone"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Ensemble des branches et des feuilles des arbres, qui produit de l’ombre.",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Kronendach"
    },
    {
      "lang": "Chleuh",
      "lang_code": "shi",
      "sense": "Ensemble des branches et des feuilles des arbres, qui produit de l’ombre.",
      "sense_index": 1,
      "word": "ⴰⵎⴰⵍⵓ"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Ensemble des branches et des feuilles des arbres, qui produit de l’ombre.",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ramagem"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Ensemble des branches et des feuilles des arbres, qui produit de l’ombre.",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "sombreado"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "senʹ",
      "sense": "Ensemble des branches et des feuilles des arbres, qui produit de l’ombre.",
      "sense_index": 1,
      "word": "сень"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Ensemble des branches et des feuilles des arbres, qui produit de l’ombre.",
      "sense_index": 1,
      "word": "lövverk"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Ombre donnée par cet ensemble de feuillage.",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "(Baum-)Schatten"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "(Sens figuré) Malaise provenant de la crainte d’être éclipsé par une autre personne.",
      "sense_index": 3,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Argwohn"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "(Sens figuré) Malaise provenant de la crainte d’être éclipsé par une autre personne.",
      "sense_index": 3,
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Misstrauen"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(Sens figuré) Malaise provenant de la crainte d’être éclipsé par une autre personne.",
      "sense_index": 3,
      "word": "umbrage"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "(Sens figuré) Malaise provenant de la crainte d’être éclipsé par une autre personne.",
      "sense_index": 3,
      "word": "misstanke"
    },
    {
      "lang": "Shingazidja",
      "lang_code": "zdj",
      "word": "mvuli"
    }
  ],
  "word": "ombrage"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "embargo"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français suffixés avec -age",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser)Dérivé de ombre, avec le suffixe -age."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "j’ombrage",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on ombrage",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "que j’ombrage",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’il/elle/on ombrage",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "ombrager"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de ombrager."
      ],
      "id": "fr-ombrage-fr-verb-Wje4mE7-"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "ombrager"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de ombrager."
      ],
      "id": "fr-ombrage-fr-verb-hO8NctBo"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "ombrager"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent du subjonctif de ombrager."
      ],
      "id": "fr-ombrage-fr-verb-c3xECSFI"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "ombrager"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de ombrager."
      ],
      "id": "fr-ombrage-fr-verb-tWD~mKZF"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "ombrager"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif de ombrager."
      ],
      "id": "fr-ombrage-fr-verb-RiRqkf6E"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɔ̃.bʁaʒ\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-ombrage.ogg",
      "ipa": "ɔ̃.bʁaʒ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/Fr-ombrage.ogg/Fr-ombrage.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-ombrage.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-ombrage.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/LL-Q150_(fra)-Eihel-ombrage.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-ombrage.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/LL-Q150_(fra)-Eihel-ombrage.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-ombrage.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Lausanne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-ombrage.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "ombrage"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "embargo"
    }
  ],
  "categories": [
    "Dates manquantes en français",
    "Dérivations en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français suffixés avec -age",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en chleuh",
    "Traductions en portugais",
    "Traductions en russe",
    "Traductions en suédois",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en shingazidja",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "faire ombrage"
    },
    {
      "word": "ombragé"
    },
    {
      "word": "ombrager"
    },
    {
      "word": "ombrageux"
    },
    {
      "word": "porter ombrage"
    },
    {
      "word": "prendre ombrage"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser)Dérivé de ombre, avec le suffixe -age."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ombrages",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Louis Pergaud, Le Sermon difficile, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921",
          "text": "C’était là, oui là, sous ces ombrages propices au doux repos et aux austères méditations que tous les jours, tous les matins, de dix heures à midi, les couples revenant du marché s’arrêtaient et faisaient des stations, des stations… trop longues pour être honnêtes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ensemble des branches et des feuilles des arbres, qui produit de l’ombre."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Marie Scharff, «Végétalisation des villes : des avantages prouvés et des freins à dépasser », actu-environnement.com, 20 juin 2024, page consultée le 21 juin 2024",
          "text": "Les experts ne contredisent pas cet effet : les arbres permettraient de gagner jusqu’à 7 °C entre le milieu de la rue et leur ombrage, d'après une étude scientifique."
        },
        {
          "text": "Ces arbres donnent un ombrage agréable."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ombre donnée par cet ensemble de feuillage."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Métaphores en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Donner de l’ombrage à quelqu’un."
        },
        {
          "text": "Il en a pris ombrage. — Tout lui fait ombrage. — Tout lui porte ombrage."
        },
        {
          "ref": "Anatole France, Le Mannequin d’osier, Calmann Lévy, 1897, réédition Bibliothèque de la Pléiade, 1987, pages 930-931",
          "text": "Naguère encore, une certaine intransigeance, qu’on croit pouvoir attribuer aux opinions de monsieur Lantaigne, aurait peut-être donné de l’ombrage aux pouvoirs publics, animés d’une fâcheuse défiance à l’égard du clergé."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Malaise provenant de la crainte d’être éclipsé par une autre personne."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɔ̃.bʁaʒ\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-ombrage.ogg",
      "ipa": "ɔ̃.bʁaʒ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/Fr-ombrage.ogg/Fr-ombrage.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-ombrage.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-ombrage.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/LL-Q150_(fra)-Eihel-ombrage.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-ombrage.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/LL-Q150_(fra)-Eihel-ombrage.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-ombrage.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Lausanne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-ombrage.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Ensemble des branches et des feuilles des arbres, qui produit de l’ombre.",
      "sense_index": 1,
      "word": "(forest) canopy"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Ensemble des branches et des feuilles des arbres, qui produit de l’ombre.",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Krone"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Ensemble des branches et des feuilles des arbres, qui produit de l’ombre.",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Baumkrone"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Ensemble des branches et des feuilles des arbres, qui produit de l’ombre.",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Kronendach"
    },
    {
      "lang": "Chleuh",
      "lang_code": "shi",
      "sense": "Ensemble des branches et des feuilles des arbres, qui produit de l’ombre.",
      "sense_index": 1,
      "word": "ⴰⵎⴰⵍⵓ"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Ensemble des branches et des feuilles des arbres, qui produit de l’ombre.",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ramagem"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Ensemble des branches et des feuilles des arbres, qui produit de l’ombre.",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "sombreado"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "senʹ",
      "sense": "Ensemble des branches et des feuilles des arbres, qui produit de l’ombre.",
      "sense_index": 1,
      "word": "сень"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Ensemble des branches et des feuilles des arbres, qui produit de l’ombre.",
      "sense_index": 1,
      "word": "lövverk"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Ombre donnée par cet ensemble de feuillage.",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "(Baum-)Schatten"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "(Sens figuré) Malaise provenant de la crainte d’être éclipsé par une autre personne.",
      "sense_index": 3,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Argwohn"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "(Sens figuré) Malaise provenant de la crainte d’être éclipsé par une autre personne.",
      "sense_index": 3,
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Misstrauen"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(Sens figuré) Malaise provenant de la crainte d’être éclipsé par une autre personne.",
      "sense_index": 3,
      "word": "umbrage"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "(Sens figuré) Malaise provenant de la crainte d’être éclipsé par une autre personne.",
      "sense_index": 3,
      "word": "misstanke"
    },
    {
      "lang": "Shingazidja",
      "lang_code": "zdj",
      "word": "mvuli"
    }
  ],
  "word": "ombrage"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "embargo"
    }
  ],
  "categories": [
    "Dates manquantes en français",
    "Dérivations en français",
    "Formes de verbes en français",
    "Mots en français suffixés avec -age",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser)Dérivé de ombre, avec le suffixe -age."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "j’ombrage",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on ombrage",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "que j’ombrage",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’il/elle/on ombrage",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "ombrager"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de ombrager."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "ombrager"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de ombrager."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "ombrager"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent du subjonctif de ombrager."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "ombrager"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de ombrager."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "ombrager"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif de ombrager."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɔ̃.bʁaʒ\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-ombrage.ogg",
      "ipa": "ɔ̃.bʁaʒ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/Fr-ombrage.ogg/Fr-ombrage.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-ombrage.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-ombrage.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/LL-Q150_(fra)-Eihel-ombrage.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-ombrage.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/LL-Q150_(fra)-Eihel-ombrage.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-ombrage.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Lausanne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-ombrage.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "ombrage"
}

Download raw JSONL data for ombrage meaning in Français (8.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-21 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.