"oiseau de malheur" meaning in All languages combined

See oiseau de malheur on Wiktionary

Noun [Français]

IPA: \wa.zo də ma.lœʁ\ Audio: LL-Q150 (fra)-Lepticed7-oiseau de malheur.wav
  1. Oiseau évoquant le mal, en raison de la noirceur de son plumage, de ses cris lugubres, ou de ses habitudes nocturnes, charognardes, etc.
    Sense id: fr-oiseau_de_malheur-fr-noun-AH2y~ZO5 Categories (other): Exemples en français
  2. Annonciateur de catastrophe. Tags: figuratively
    Sense id: fr-oiseau_de_malheur-fr-noun--7W1KLrj Categories (other): Exemples en français, Métaphores en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: oiseau de mauvais augure Translations: Pechvogel (Allemand), bird of ill omen (Anglais), schlimazel (Anglais), schlimazl (Anglais), shlimazel (Anglais), shlimazl (Anglais), shlemozzle (Anglais), ocell de mal averany [masculine] (Catalan), pájaro de mal agüero [masculine] (Espagnol), pahanilmanlintu (Finnois), uccello del malaugurio (Italien), شخصی که خبر ناگواری را اعلام می کند (Persan), guorbá (Same du Nord), guorbban (Same du Nord)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Idiotismes animaliers en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions nominales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en finnois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en persan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser)Composé de oiseau et de malheur."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Locution nominale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              37,
              54
            ]
          ],
          "ref": "Christiane Delpierre, Désirée, fille de ferme en Normandie, page 75, 2000, Éditions Cheminements",
          "text": "La chouette était, dans les esprits, oiseau de malheur. Si elle venait à chuinter dans un arbre près d’une maison ou sous ses fenêtres, cela signifiait que la mort rôdait, prête à faucher un habitant de cette demeure."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Oiseau évoquant le mal, en raison de la noirceur de son plumage, de ses cris lugubres, ou de ses habitudes nocturnes, charognardes, etc."
      ],
      "id": "fr-oiseau_de_malheur-fr-noun-AH2y~ZO5"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              18
            ]
          ],
          "ref": "Jean-Luc Moreau, Dominique de Roux, page 169, 1997, L’Âge d’Homme",
          "text": "Oiseaux de malheur, annonciateurs de catastrophes, chauffés à blanc par la certitude du pire, ils provoquaient une admiration un peu inquiète chez certains et, chez la plupart, l’indifférence, l’ennui, on leur préférait les littérateurs académiques, surtout quand ces derniers s’avisaient de parer leurs écrits d’audaces sans danger pour le lecteur."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              31,
              48
            ]
          ],
          "ref": "Milka Bayitch-Podereguine, Le point du jour, page 87, 1994",
          "text": "Va-t’en, pour l’amour de Dieu, oiseau de malheur, il va y avoir du grabuge si on me voit avec toi."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              38,
              56
            ]
          ],
          "ref": "Norbert Casteret, Mémoires d’une chauve-souris, 1961, Librairie académique Perrin",
          "text": "Partout ils sont considérés comme des oiseaux de malheur'' et partout ils évoquent des cimetières au clair de lune, des souterrains mystérieux, hantés de revenants, des lieux maudits."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Annonciateur de catastrophe."
      ],
      "id": "fr-oiseau_de_malheur-fr-noun--7W1KLrj",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\wa.zo də ma.lœʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-oiseau de malheur.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-oiseau_de_malheur.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-oiseau_de_malheur.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-oiseau_de_malheur.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-oiseau_de_malheur.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Aude (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-oiseau de malheur.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "oiseau de mauvais augure"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Pechvogel"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "bird of ill omen"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "schlimazel"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "schlimazl"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "shlimazel"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "shlimazl"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "shlemozzle"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "ocell de mal averany"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "pájaro de mal agüero"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "word": "pahanilmanlintu"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "uccello del malaugurio"
    },
    {
      "lang": "Persan",
      "lang_code": "fa",
      "word": "شخصی که خبر ناگواری را اعلام می کند"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "guorbá"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "guorbban"
    }
  ],
  "word": "oiseau de malheur"
}
{
  "categories": [
    "Compositions en français",
    "Dates manquantes en français",
    "Idiotismes animaliers en français",
    "Locutions nominales en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en catalan",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en finnois",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en persan",
    "Traductions en same du Nord",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser)Composé de oiseau et de malheur."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Locution nominale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              37,
              54
            ]
          ],
          "ref": "Christiane Delpierre, Désirée, fille de ferme en Normandie, page 75, 2000, Éditions Cheminements",
          "text": "La chouette était, dans les esprits, oiseau de malheur. Si elle venait à chuinter dans un arbre près d’une maison ou sous ses fenêtres, cela signifiait que la mort rôdait, prête à faucher un habitant de cette demeure."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Oiseau évoquant le mal, en raison de la noirceur de son plumage, de ses cris lugubres, ou de ses habitudes nocturnes, charognardes, etc."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Métaphores en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              18
            ]
          ],
          "ref": "Jean-Luc Moreau, Dominique de Roux, page 169, 1997, L’Âge d’Homme",
          "text": "Oiseaux de malheur, annonciateurs de catastrophes, chauffés à blanc par la certitude du pire, ils provoquaient une admiration un peu inquiète chez certains et, chez la plupart, l’indifférence, l’ennui, on leur préférait les littérateurs académiques, surtout quand ces derniers s’avisaient de parer leurs écrits d’audaces sans danger pour le lecteur."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              31,
              48
            ]
          ],
          "ref": "Milka Bayitch-Podereguine, Le point du jour, page 87, 1994",
          "text": "Va-t’en, pour l’amour de Dieu, oiseau de malheur, il va y avoir du grabuge si on me voit avec toi."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              38,
              56
            ]
          ],
          "ref": "Norbert Casteret, Mémoires d’une chauve-souris, 1961, Librairie académique Perrin",
          "text": "Partout ils sont considérés comme des oiseaux de malheur'' et partout ils évoquent des cimetières au clair de lune, des souterrains mystérieux, hantés de revenants, des lieux maudits."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Annonciateur de catastrophe."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\wa.zo də ma.lœʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-oiseau de malheur.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-oiseau_de_malheur.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-oiseau_de_malheur.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-oiseau_de_malheur.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-oiseau_de_malheur.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Aude (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-oiseau de malheur.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "oiseau de mauvais augure"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Pechvogel"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "bird of ill omen"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "schlimazel"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "schlimazl"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "shlimazel"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "shlimazl"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "shlemozzle"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "ocell de mal averany"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "pájaro de mal agüero"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "word": "pahanilmanlintu"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "uccello del malaugurio"
    },
    {
      "lang": "Persan",
      "lang_code": "fa",
      "word": "شخصی که خبر ناگواری را اعلام می کند"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "guorbá"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "guorbban"
    }
  ],
  "word": "oiseau de malheur"
}

Download raw JSONL data for oiseau de malheur meaning in All languages combined (4.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-04 from the frwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (5ee713e and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.