See niederschlagen on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "einschlagender" }, { "word": "Niederschlägen" }, { "word": "schlagen nieder" } ], "antonyms": [ { "word": "erlassen" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes à particule séparable avec nieder en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "Niederschlag" }, { "translation": "abattu", "word": "niedergeschlagen" } ], "etymology_texts": [ "Composé de schlagen (« frapper ») avec la particule séparable nieder- (« à bas »)" ], "forms": [ { "form": "Présent", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich schlage nieder" }, { "form": "2ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "du schlägst nieder" }, { "form": "3ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "er/sie/es schlägt nieder" }, { "form": "Prétérit", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich schlug nieder" }, { "form": "Subjonctif II", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich schlüge nieder" }, { "form": "Impératif", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "2ᵉ du sing." }, { "form": "schlag nieder" }, { "form": "schlage nieder!" }, { "form": "2ᵉ du plur.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "schlagt nieder!" }, { "form": "Participe passé" }, { "form": "niedergeschlagen" }, { "form": "Auxiliaire" }, { "form": "haben" } ], "hypernyms": [ { "word": "schlagen" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 10, 16 ], [ 27, 33 ] ], "text": "Der Täter schlug das Opfer nieder.", "translation": "L'agresseur a assommé la victime." } ], "glosses": [ "Terrasser, assommer, battre avec violence." ], "id": "fr-niederschlagen-de-verb-ggjyEXa0" }, { "glosses": [ "Réprimer, écraser (une révolte)." ], "id": "fr-niederschlagen-de-verb-kLpDD2gf" }, { "glosses": [ "Baisser (les yeux)." ], "id": "fr-niederschlagen-de-verb-ayOem7~J" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes pronominaux en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes transitifs en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Joséphine Leuba, « Externe Kosten und Nutzen des Verkehrs », dans Bundesamt für Raumentwicklung ARE, août https://www.are.admin.ch/kosten-nutzen texte intégral", "text": "Daneben gibt es Kosten, die zwar durch die Mobilität verursacht werden, sich aber nicht im Preis für die Mobilität niederschlagen.", "translation": "Mais il y a des coûts qui, bien qu’étant occasionnés par la mobilité, ne se répercutent pas sur son prix." }, { "bold_text_offsets": [ [ 193, 205 ], [ 218, 224 ] ], "ref": "Simone de Beauvoir, traduit par Uli Aumüller et Grete Osterwald, Das andere Geschlecht, Rowohlt Verlag, 1992", "text": "Die Frau ist in dem Maße weiblich, wie sie sich als solches empfindet. Es gibt biologisch wesentliche Gegebenheiten, die nicht ihrer gelebten Situation angehören: die Struktur der Eizelle etwa schlägt sich nicht darin nieder, während ein biologisch eher unbedeutendes Organ wie die Klitoris eine äußerst wichtige Rolle spielt.", "translation": "La femme est une femelle, dans la mesure où elle s’éprouve comme telle. Il y a des données biologiquement essentielles et qui n’appartiennent pas à sa situation vécue : ainsi la structure de l’ovule ne s’y reflète pas ; au contraire un organe sans grande importance biologique tel que le clitoris y joue un rôle de premier plan." }, { "bold_text_offsets": [ [ 234, 246 ], [ 275, 281 ] ], "ref": "« Nur noch mit Wegwerfhandy in die USA? », dans RedaktionsNetzwerk Deutschland, 17 avril 2025 https://www.rnd.de/wirtschaft/usa-einreise-wird-zum-risiko-was-reisende-ueber-handykontrollen-wissen-muessen-ZY5CK3DQAJBWBGAQZJ2V5RW5MA.html texte intégral", "text": "Die USA galten für viele Urlauberinnen und Urlauber lange Zeit als Sehnsuchtsort: (...) Seit Beginn der zweiten Amtszeit Donald Trumps dürfte diese Sehnsucht gewichen sein: Bei vielen Reisenden herrschen Zweifel und Unsicherheit. Das schlägt sich auch in den Tourismuszahlen nieder.", "translation": "Les États-Unis ont longtemps été considérés comme une destination de rêve pour de nombreux vacanciers : (...) Depuis le début du deuxième mandat de Donald Trump, ce rêve a probablement disparu : Pour de nombreux voyageurs, le doute et l'incertitude règnent. Cela se reflète également dans les chiffres du tourisme." } ], "glosses": [ "Se manifester, se refléter, se répercuter, se traduire, se faire ressentir." ], "id": "fr-niederschlagen-de-verb-FSUuXxyb", "raw_tags": [ "Transitif avec le complément d’objet introduit par in au datif" ], "tags": [ "pronominal" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Verbes pronominaux en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Se déposer." ], "id": "fr-niederschlagen-de-verb-pojLd7bA", "tags": [ "pronominal" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\niːdɐˌʃlaːɡn̩\\" }, { "audio": "De-niederschlagen.ogg", "ipa": "ˈniːdɐˌʃlaːɡn̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/De-niederschlagen.ogg/De-niederschlagen.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-niederschlagen.ogg", "raw_tags": [ "Berlin (Allemagne)" ] } ], "synonyms": [ { "word": "senken" }, { "word": "absenken" } ], "word": "niederschlagen" }
{ "anagrams": [ { "word": "einschlagender" }, { "word": "Niederschlägen" }, { "word": "schlagen nieder" } ], "antonyms": [ { "word": "erlassen" } ], "categories": [ "Lemmes en allemand", "Verbes en allemand", "Verbes à particule séparable avec nieder en allemand", "allemand" ], "derived": [ { "word": "Niederschlag" }, { "translation": "abattu", "word": "niedergeschlagen" } ], "etymology_texts": [ "Composé de schlagen (« frapper ») avec la particule séparable nieder- (« à bas »)" ], "forms": [ { "form": "Présent", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich schlage nieder" }, { "form": "2ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "du schlägst nieder" }, { "form": "3ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "er/sie/es schlägt nieder" }, { "form": "Prétérit", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich schlug nieder" }, { "form": "Subjonctif II", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich schlüge nieder" }, { "form": "Impératif", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "2ᵉ du sing." }, { "form": "schlag nieder" }, { "form": "schlage nieder!" }, { "form": "2ᵉ du plur.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "schlagt nieder!" }, { "form": "Participe passé" }, { "form": "niedergeschlagen" }, { "form": "Auxiliaire" }, { "form": "haben" } ], "hypernyms": [ { "word": "schlagen" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 10, 16 ], [ 27, 33 ] ], "text": "Der Täter schlug das Opfer nieder.", "translation": "L'agresseur a assommé la victime." } ], "glosses": [ "Terrasser, assommer, battre avec violence." ] }, { "glosses": [ "Réprimer, écraser (une révolte)." ] }, { "glosses": [ "Baisser (les yeux)." ] }, { "categories": [ "Exemples en allemand", "Verbes pronominaux en allemand", "Verbes transitifs en allemand" ], "examples": [ { "ref": "Joséphine Leuba, « Externe Kosten und Nutzen des Verkehrs », dans Bundesamt für Raumentwicklung ARE, août https://www.are.admin.ch/kosten-nutzen texte intégral", "text": "Daneben gibt es Kosten, die zwar durch die Mobilität verursacht werden, sich aber nicht im Preis für die Mobilität niederschlagen.", "translation": "Mais il y a des coûts qui, bien qu’étant occasionnés par la mobilité, ne se répercutent pas sur son prix." }, { "bold_text_offsets": [ [ 193, 205 ], [ 218, 224 ] ], "ref": "Simone de Beauvoir, traduit par Uli Aumüller et Grete Osterwald, Das andere Geschlecht, Rowohlt Verlag, 1992", "text": "Die Frau ist in dem Maße weiblich, wie sie sich als solches empfindet. Es gibt biologisch wesentliche Gegebenheiten, die nicht ihrer gelebten Situation angehören: die Struktur der Eizelle etwa schlägt sich nicht darin nieder, während ein biologisch eher unbedeutendes Organ wie die Klitoris eine äußerst wichtige Rolle spielt.", "translation": "La femme est une femelle, dans la mesure où elle s’éprouve comme telle. Il y a des données biologiquement essentielles et qui n’appartiennent pas à sa situation vécue : ainsi la structure de l’ovule ne s’y reflète pas ; au contraire un organe sans grande importance biologique tel que le clitoris y joue un rôle de premier plan." }, { "bold_text_offsets": [ [ 234, 246 ], [ 275, 281 ] ], "ref": "« Nur noch mit Wegwerfhandy in die USA? », dans RedaktionsNetzwerk Deutschland, 17 avril 2025 https://www.rnd.de/wirtschaft/usa-einreise-wird-zum-risiko-was-reisende-ueber-handykontrollen-wissen-muessen-ZY5CK3DQAJBWBGAQZJ2V5RW5MA.html texte intégral", "text": "Die USA galten für viele Urlauberinnen und Urlauber lange Zeit als Sehnsuchtsort: (...) Seit Beginn der zweiten Amtszeit Donald Trumps dürfte diese Sehnsucht gewichen sein: Bei vielen Reisenden herrschen Zweifel und Unsicherheit. Das schlägt sich auch in den Tourismuszahlen nieder.", "translation": "Les États-Unis ont longtemps été considérés comme une destination de rêve pour de nombreux vacanciers : (...) Depuis le début du deuxième mandat de Donald Trump, ce rêve a probablement disparu : Pour de nombreux voyageurs, le doute et l'incertitude règnent. Cela se reflète également dans les chiffres du tourisme." } ], "glosses": [ "Se manifester, se refléter, se répercuter, se traduire, se faire ressentir." ], "raw_tags": [ "Transitif avec le complément d’objet introduit par in au datif" ], "tags": [ "pronominal" ] }, { "categories": [ "Verbes pronominaux en allemand" ], "glosses": [ "Se déposer." ], "tags": [ "pronominal" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\niːdɐˌʃlaːɡn̩\\" }, { "audio": "De-niederschlagen.ogg", "ipa": "ˈniːdɐˌʃlaːɡn̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/De-niederschlagen.ogg/De-niederschlagen.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-niederschlagen.ogg", "raw_tags": [ "Berlin (Allemagne)" ] } ], "synonyms": [ { "word": "senken" }, { "word": "absenken" } ], "word": "niederschlagen" }
Download raw JSONL data for niederschlagen meaning in All languages combined (4.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-31 from the frwiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (3dadd05 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.