"nahuatl" meaning in All languages combined

See nahuatl on Wiktionary

Adjective [Français]

IPA: \na.ɥatl\ Audio: LL-Q150 (fra)-Pamputt-nahuatl.wav Forms: nahuatls [plural, masculine], nahuatle [singular, feminine], nahuatles [plural, feminine]
Rhymes: \atl\
  1. Qui concerne le nahuatl ou le peuple nahuatl.
    Sense id: fr-nahuatl-fr-adj-EIk~O1Pz Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: nàhuatl (Catalan), nahua (Espagnol), náhuatl (Espagnol)

Noun [Français]

IPA: \na.ɥatl\, \na.ɥatl\ Audio: LL-Q150 (fra)-Pamputt-nahuatl.wav
Rhymes: \atl\
  1. Macro-langue polysynthétique VSO de la famille uto-aztèque parlée au Mexique par les Nahuas.
    Sense id: fr-nahuatl-fr-noun-tDm9Zu9K Categories (other): Exemples en français, Langues amérindiennes en français Topics: linguistic
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: nahuat, nahual Translations: Nahuatl (Anglais), nàhuatl (Catalan), nahua (Espagnol), náhuatl (Espagnol), nahuatlahtolli (Nahuatl classique), Nahuatl (Néerlandais)
Categories (other): Lemmes en français, Noms communs en français, Rimes en français en \atl\, Traductions en anglais, Traductions en catalan, Traductions en espagnol, Traductions en nahuatl classique, Traductions en néerlandais, Français Derived forms: nahuatl central, nahuatl de l’Oaxaca du Nord, nahuatl du Huasteca central, nahuatl du Michoacán, nahuatl du Morelos, nahuatl du Puebla du Nord, nahuatl du temascaltepec, nahuatlisation, nahuatliser, nahuatlisme, nahuatlité, nahuatlophone

Noun [Nahuatl classique]

  1. Nahua (gent).
    Sense id: fr-nahuatl-nci-noun-qJop1DBK
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\atl\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en nahuatl classique",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "nahuatl central"
    },
    {
      "word": "nahuatl de l’Oaxaca du Nord"
    },
    {
      "word": "nahuatl du Huasteca central"
    },
    {
      "word": "nahuatl du Michoacán"
    },
    {
      "word": "nahuatl du Morelos"
    },
    {
      "word": "nahuatl du Puebla du Nord"
    },
    {
      "word": "nahuatl du temascaltepec"
    },
    {
      "word": "nahuatlisation"
    },
    {
      "word": "nahuatliser"
    },
    {
      "word": "nahuatlisme"
    },
    {
      "word": "nahuatlité"
    },
    {
      "word": "nahuatlophone"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "Le code de cette langue (nahuatl) dans le Wiktionnaire est nah."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "nahuat"
    },
    {
      "word": "nahual"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Langues amérindiennes en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Nuit blanche nᵒ 174, printemps 2024, page 57",
          "text": "En effet, encore maintenant plus d'un million de personnes parlent le nahuatl, la langue d'origine des Aztèques."
        },
        {
          "ref": "Jean-Baptiste-Julien d'Omalius d'Halloy, Manuel pratique d'ethnographie ou Description des races humaines, Paris : Eugène Lacroix, 1864, page 96",
          "text": "Cette nation, qui, selon l’auteur, serait d’origine maya, aurait changé sa langue pour adopter le nahuatl, parlé par le peuple qu’elle avait soumis. Quel que soit le sort réservé à cette opinion, sur laquelle la science ne s’est pas encore prononcée, il me semble, comme on est d’accord pour appeler nahuatl la langue parlée par ces peuples, qu’il est préférable de désigner la famille par ce nom qui n’a rien d’hypothétique."
        },
        {
          "ref": "López Caballero, Paula. « Présentation », Les Indiens et la nation au Mexique. Une dimension historique de l’altérité, sous la direction de López Caballero Paula. Karthala, 2012, pp. 125-132.",
          "text": "M. León Portilla parle un nahuatl dit « classique », appris dans les documents du XVIe siècle. Certaines de ses expressions ne sont plus utilisées par les locuteurs du nahuatl contemporain et provoquent quelques rires surpris et gênés."
        },
        {
          "ref": "Karla Janiré Avilés González, « Discours et stigmatisation identitaire », Mots. Les langages du politiqueEn ligne, 109, 2015, mis en ligne le 30 novembre 2017, consulté le 12 juillet 2023.",
          "text": "Le cas de la communauté de Santa Catarina (Morelos, Mexique), où la langue originaire – le nahuatl – est au bord de l’extinction, nous montre combien sont importantes les réactions discursives aux stigmates : elles témoignent du rejet d’une identité dite indigène imposée de manière externe par le groupe hégémonique, mais aussi du rejet, par ses locuteurs eux-mêmes, de la langue minorisée (Avilés González, 2011)"
        },
        {
          "ref": "AFP, Mexique: le cratère d'un volcan transformé en terrain de soccer «unique au monde», Le Journal de Québec, 12 juillet 2023",
          "text": "En mai, le volcan Popocatepetl («la montagne qui fume» en nahualt), du haut de ses 5 426 m, a connu un regain d'activité et a rejeté d'impressionnantes coulées incandescentes, et d'épaisses fumerolles grises ou blanches, ainsi que des cendres et du gaz."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Macro-langue polysynthétique VSO de la famille uto-aztèque parlée au Mexique par les Nahuas."
      ],
      "id": "fr-nahuatl-fr-noun-tDm9Zu9K",
      "topics": [
        "linguistic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\na.ɥatl\\"
    },
    {
      "ipa": "\\na.ɥatl\\",
      "rhymes": "\\atl\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-nahuatl.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/76/LL-Q150_(fra)-Pamputt-nahuatl.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-nahuatl.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/76/LL-Q150_(fra)-Pamputt-nahuatl.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-nahuatl.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Brétigny-sur-Orge)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-nahuatl.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine",
    "singular"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "Nahuatl"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "nàhuatl"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "nahua"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "náhuatl"
    },
    {
      "lang": "Nahuatl classique",
      "lang_code": "nci",
      "word": "nahuatlahtolli"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "Nahuatl"
    }
  ],
  "word": "nahuatl"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\atl\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "nahuatls",
      "ipas": [
        "\\na.ɥatl\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "nahuatle",
      "ipas": [
        "\\na.ɥatl\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "nahuatles",
      "ipas": [
        "\\na.ɥatl\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Louis Ferdinand Alfred Maury, La terre et l'homme; ou, Aperçu historique de géologie, de géographie et d’ethnologie générales, Paris : L. Hachette, 1857, page 391",
          "text": "Chez d’autres, on a saisi les premiers linéaments de la civilisation qui apparaît plus développée chez les Mexicains: par exemple, le commencement d’un système idéographique qui est comme l’embryon des hiéroglyphes nahuatles."
        },
        {
          "ref": "Léon Diguet,Contribution à l’ethnographie précolombienne du Mexique : Le Chimalhuacan et ses populations avant la conquête espagnole, Journal de la Société des Américanistes de Paris, vol. 1, no. Ns 1–1, 1903, pp. 1–57",
          "text": "L’origine des premiers habitants du Chimalhuacan est inconnue ; l’histoire ne remonte qu’à l’arrivée des tribus nahuatles."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui concerne le nahuatl ou le peuple nahuatl."
      ],
      "id": "fr-nahuatl-fr-adj-EIk~O1Pz"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\na.ɥatl\\",
      "rhymes": "\\atl\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-nahuatl.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/76/LL-Q150_(fra)-Pamputt-nahuatl.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-nahuatl.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/76/LL-Q150_(fra)-Pamputt-nahuatl.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-nahuatl.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Brétigny-sur-Orge)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-nahuatl.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "nàhuatl"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "nahua"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "náhuatl"
    }
  ],
  "word": "nahuatl"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gentilés en nahuatl classique",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en nahuatl classique",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Orthographe normalisée en nahuatl classique",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Nahuatl classique",
      "orig": "nahuatl classique",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Nahuatl classique",
  "lang_code": "nci",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Nahua (gent)."
      ],
      "id": "fr-nahuatl-nci-noun-qJop1DBK"
    }
  ],
  "word": "nahuatl"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "Rimes en français en \\atl\\",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en catalan",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en nahuatl classique",
    "Traductions en néerlandais",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "nahuatl central"
    },
    {
      "word": "nahuatl de l’Oaxaca du Nord"
    },
    {
      "word": "nahuatl du Huasteca central"
    },
    {
      "word": "nahuatl du Michoacán"
    },
    {
      "word": "nahuatl du Morelos"
    },
    {
      "word": "nahuatl du Puebla du Nord"
    },
    {
      "word": "nahuatl du temascaltepec"
    },
    {
      "word": "nahuatlisation"
    },
    {
      "word": "nahuatliser"
    },
    {
      "word": "nahuatlisme"
    },
    {
      "word": "nahuatlité"
    },
    {
      "word": "nahuatlophone"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "Le code de cette langue (nahuatl) dans le Wiktionnaire est nah."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "nahuat"
    },
    {
      "word": "nahual"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Langues amérindiennes en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Nuit blanche nᵒ 174, printemps 2024, page 57",
          "text": "En effet, encore maintenant plus d'un million de personnes parlent le nahuatl, la langue d'origine des Aztèques."
        },
        {
          "ref": "Jean-Baptiste-Julien d'Omalius d'Halloy, Manuel pratique d'ethnographie ou Description des races humaines, Paris : Eugène Lacroix, 1864, page 96",
          "text": "Cette nation, qui, selon l’auteur, serait d’origine maya, aurait changé sa langue pour adopter le nahuatl, parlé par le peuple qu’elle avait soumis. Quel que soit le sort réservé à cette opinion, sur laquelle la science ne s’est pas encore prononcée, il me semble, comme on est d’accord pour appeler nahuatl la langue parlée par ces peuples, qu’il est préférable de désigner la famille par ce nom qui n’a rien d’hypothétique."
        },
        {
          "ref": "López Caballero, Paula. « Présentation », Les Indiens et la nation au Mexique. Une dimension historique de l’altérité, sous la direction de López Caballero Paula. Karthala, 2012, pp. 125-132.",
          "text": "M. León Portilla parle un nahuatl dit « classique », appris dans les documents du XVIe siècle. Certaines de ses expressions ne sont plus utilisées par les locuteurs du nahuatl contemporain et provoquent quelques rires surpris et gênés."
        },
        {
          "ref": "Karla Janiré Avilés González, « Discours et stigmatisation identitaire », Mots. Les langages du politiqueEn ligne, 109, 2015, mis en ligne le 30 novembre 2017, consulté le 12 juillet 2023.",
          "text": "Le cas de la communauté de Santa Catarina (Morelos, Mexique), où la langue originaire – le nahuatl – est au bord de l’extinction, nous montre combien sont importantes les réactions discursives aux stigmates : elles témoignent du rejet d’une identité dite indigène imposée de manière externe par le groupe hégémonique, mais aussi du rejet, par ses locuteurs eux-mêmes, de la langue minorisée (Avilés González, 2011)"
        },
        {
          "ref": "AFP, Mexique: le cratère d'un volcan transformé en terrain de soccer «unique au monde», Le Journal de Québec, 12 juillet 2023",
          "text": "En mai, le volcan Popocatepetl («la montagne qui fume» en nahualt), du haut de ses 5 426 m, a connu un regain d'activité et a rejeté d'impressionnantes coulées incandescentes, et d'épaisses fumerolles grises ou blanches, ainsi que des cendres et du gaz."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Macro-langue polysynthétique VSO de la famille uto-aztèque parlée au Mexique par les Nahuas."
      ],
      "topics": [
        "linguistic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\na.ɥatl\\"
    },
    {
      "ipa": "\\na.ɥatl\\",
      "rhymes": "\\atl\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-nahuatl.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/76/LL-Q150_(fra)-Pamputt-nahuatl.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-nahuatl.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/76/LL-Q150_(fra)-Pamputt-nahuatl.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-nahuatl.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Brétigny-sur-Orge)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-nahuatl.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine",
    "singular"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "Nahuatl"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "nàhuatl"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "nahua"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "náhuatl"
    },
    {
      "lang": "Nahuatl classique",
      "lang_code": "nci",
      "word": "nahuatlahtolli"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "Nahuatl"
    }
  ],
  "word": "nahuatl"
}

{
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Lemmes en français",
    "Rimes en français en \\atl\\",
    "Traductions en catalan",
    "Traductions en espagnol",
    "français"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "nahuatls",
      "ipas": [
        "\\na.ɥatl\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "nahuatle",
      "ipas": [
        "\\na.ɥatl\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "nahuatles",
      "ipas": [
        "\\na.ɥatl\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Louis Ferdinand Alfred Maury, La terre et l'homme; ou, Aperçu historique de géologie, de géographie et d’ethnologie générales, Paris : L. Hachette, 1857, page 391",
          "text": "Chez d’autres, on a saisi les premiers linéaments de la civilisation qui apparaît plus développée chez les Mexicains: par exemple, le commencement d’un système idéographique qui est comme l’embryon des hiéroglyphes nahuatles."
        },
        {
          "ref": "Léon Diguet,Contribution à l’ethnographie précolombienne du Mexique : Le Chimalhuacan et ses populations avant la conquête espagnole, Journal de la Société des Américanistes de Paris, vol. 1, no. Ns 1–1, 1903, pp. 1–57",
          "text": "L’origine des premiers habitants du Chimalhuacan est inconnue ; l’histoire ne remonte qu’à l’arrivée des tribus nahuatles."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui concerne le nahuatl ou le peuple nahuatl."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\na.ɥatl\\",
      "rhymes": "\\atl\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-nahuatl.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/76/LL-Q150_(fra)-Pamputt-nahuatl.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-nahuatl.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/76/LL-Q150_(fra)-Pamputt-nahuatl.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-nahuatl.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Brétigny-sur-Orge)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-nahuatl.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "nàhuatl"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "nahua"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "náhuatl"
    }
  ],
  "word": "nahuatl"
}

{
  "categories": [
    "Gentilés en nahuatl classique",
    "Noms communs en nahuatl classique",
    "Orthographe normalisée en nahuatl classique",
    "nahuatl classique"
  ],
  "lang": "Nahuatl classique",
  "lang_code": "nci",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Nahua (gent)."
      ]
    }
  ],
  "word": "nahuatl"
}

Download raw JSONL data for nahuatl meaning in All languages combined (6.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-30 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.