"mitunter" meaning in All languages combined

See mitunter on Wiktionary

Adverb [Allemand]

IPA: \mɪtˈʔʊntɐ\, mɪtˈʔʊntɐ Audio: De-mitunter.ogg
  1. Parfois.
    Sense id: fr-mitunter-de-adv-lf1Tin0v Categories (other): Exemples en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "antonyms": [
    {
      "word": "häufig"
    },
    {
      "word": "oft"
    },
    {
      "word": "regelmäßig"
    },
    {
      "word": "niemals"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adverbes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Bonnes entrées",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Bonnes entrées en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de mit (« avec ») et de unter (« parmi »). Attesté depuis le XVIIᵉ siècle."
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Marco Völklein, « Fahrräder werden wieder günstiger », dans Süddeutsche Zeitung, 2 février 2023 https://www.sueddeutsche.de/reise/fahrrad-e-bike-kauf-rabatt-1.5743061 texte intégral",
          "text": "Auch beim Thema Service und Wartung hatte der Fahrradboom in den vergangenen Jahren zu Verdruss bei manchen Kunden geführt. Viele Werkstätten waren überlastet, mitunter dauerte es Wochen, bis Kunden einen Servicetermin bekamen (...)",
          "translation": "En matière de service et d'entretien, le boom du vélo des dernières années a également provoqué le mécontentement de quelques clients. De nombreux ateliers étaient surchargés, et il fallait parfois attendre des semaines avant que les clients n'obtiennent un rendez-vous pour un entretien (...)"
        },
        {
          "ref": "Verena C. Mayer, « Knusper, knusper, Toastchen », dans taz, 26 janvier 2024 https://taz.de/Frankreichs-Schinken-Kaese-Toast/!5985448/ texte intégral",
          "text": "Gemeint ist etwas denkbar Einfaches: es sind nur zwei Scheiben Weißbrot, mitunter in Ei getunkt, stets gefüllt mit Kochschinken und Käse, und anschließend so gebacken, dass es beim Schneiden und Reinbeißen knuspert und kracht.",
          "translation": "Il s’agit de quelque chose très simple: seulement deux tranches de pain blanc, parfois trempées dans des œufs, toujours fourrées de jambon cuit et de fromage, puis cuites de manière à ce qu’elles croustillent et craquent lorsqu'on les coupe et qu'on les croque."
        },
        {
          "ref": "Marco Kauffmann Bossart, « Xi Jinping wenig gebildet? Die Kommunistische Partei moralisch verkommen? Peking fürchtet die Tagebücher eines Insiders », dans Neue Zürcher Zeitung, 23 août 2024 https://www.nzz.ch/international/xi-jinping-wenig-gebildet-die-kommunistische-partei-moralisch-verkommen-peking-fuerchtet-die-tagebuecher-eines-insiders-ld.1844523 texte intégral",
          "text": "Als Li Rui 2019 mit 101 Jahren verstarb, hinterliess der frühere Privatsekretär von Mao Zedong der Nachwelt eine Vielzahl von Tagebüchern und Aufzeichnungen. Es sind präzise Beobachtungen und scharfzüngige Reflexionen eines Zeitzeugen, der Chinas mitunter turbulente Entwicklung von 1935 bis 2018 dokumentierte.",
          "translation": "Lorsque Li Rui est décédé en 2019 à l’âge de 101 ans, l’ancien secrétaire privé de Mao Zedong a laissé à la postérité une multitude de journaux et de notes. Il s’agit d’observations précises et de réflexions pointues d’un témoin de l’époque qui a documenté l’évolution parfois turbulente de la Chine de 1935 à 2018."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Parfois."
      ],
      "id": "fr-mitunter-de-adv-lf1Tin0v"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\mɪtˈʔʊntɐ\\"
    },
    {
      "audio": "De-mitunter.ogg",
      "ipa": "mɪtˈʔʊntɐ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/De-mitunter.ogg/De-mitunter.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-mitunter.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "bisweilen"
    },
    {
      "word": "gelegentlich"
    },
    {
      "word": "manchmal"
    },
    {
      "word": "vereinzelt"
    },
    {
      "word": "zuweilen"
    },
    {
      "word": "zuzeiten"
    },
    {
      "word": "ab und an"
    },
    {
      "word": "ab und zu"
    },
    {
      "word": "dann und wann"
    },
    {
      "word": "hin und wieder"
    },
    {
      "word": "von Zeit zu Zeit"
    }
  ],
  "word": "mitunter"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "word": "häufig"
    },
    {
      "word": "oft"
    },
    {
      "word": "regelmäßig"
    },
    {
      "word": "niemals"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adverbes en allemand",
    "Bonnes entrées",
    "Bonnes entrées en allemand",
    "Compositions en allemand",
    "Lemmes en allemand",
    "allemand"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de mit (« avec ») et de unter (« parmi »). Attesté depuis le XVIIᵉ siècle."
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Marco Völklein, « Fahrräder werden wieder günstiger », dans Süddeutsche Zeitung, 2 février 2023 https://www.sueddeutsche.de/reise/fahrrad-e-bike-kauf-rabatt-1.5743061 texte intégral",
          "text": "Auch beim Thema Service und Wartung hatte der Fahrradboom in den vergangenen Jahren zu Verdruss bei manchen Kunden geführt. Viele Werkstätten waren überlastet, mitunter dauerte es Wochen, bis Kunden einen Servicetermin bekamen (...)",
          "translation": "En matière de service et d'entretien, le boom du vélo des dernières années a également provoqué le mécontentement de quelques clients. De nombreux ateliers étaient surchargés, et il fallait parfois attendre des semaines avant que les clients n'obtiennent un rendez-vous pour un entretien (...)"
        },
        {
          "ref": "Verena C. Mayer, « Knusper, knusper, Toastchen », dans taz, 26 janvier 2024 https://taz.de/Frankreichs-Schinken-Kaese-Toast/!5985448/ texte intégral",
          "text": "Gemeint ist etwas denkbar Einfaches: es sind nur zwei Scheiben Weißbrot, mitunter in Ei getunkt, stets gefüllt mit Kochschinken und Käse, und anschließend so gebacken, dass es beim Schneiden und Reinbeißen knuspert und kracht.",
          "translation": "Il s’agit de quelque chose très simple: seulement deux tranches de pain blanc, parfois trempées dans des œufs, toujours fourrées de jambon cuit et de fromage, puis cuites de manière à ce qu’elles croustillent et craquent lorsqu'on les coupe et qu'on les croque."
        },
        {
          "ref": "Marco Kauffmann Bossart, « Xi Jinping wenig gebildet? Die Kommunistische Partei moralisch verkommen? Peking fürchtet die Tagebücher eines Insiders », dans Neue Zürcher Zeitung, 23 août 2024 https://www.nzz.ch/international/xi-jinping-wenig-gebildet-die-kommunistische-partei-moralisch-verkommen-peking-fuerchtet-die-tagebuecher-eines-insiders-ld.1844523 texte intégral",
          "text": "Als Li Rui 2019 mit 101 Jahren verstarb, hinterliess der frühere Privatsekretär von Mao Zedong der Nachwelt eine Vielzahl von Tagebüchern und Aufzeichnungen. Es sind präzise Beobachtungen und scharfzüngige Reflexionen eines Zeitzeugen, der Chinas mitunter turbulente Entwicklung von 1935 bis 2018 dokumentierte.",
          "translation": "Lorsque Li Rui est décédé en 2019 à l’âge de 101 ans, l’ancien secrétaire privé de Mao Zedong a laissé à la postérité une multitude de journaux et de notes. Il s’agit d’observations précises et de réflexions pointues d’un témoin de l’époque qui a documenté l’évolution parfois turbulente de la Chine de 1935 à 2018."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Parfois."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\mɪtˈʔʊntɐ\\"
    },
    {
      "audio": "De-mitunter.ogg",
      "ipa": "mɪtˈʔʊntɐ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/De-mitunter.ogg/De-mitunter.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-mitunter.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "bisweilen"
    },
    {
      "word": "gelegentlich"
    },
    {
      "word": "manchmal"
    },
    {
      "word": "vereinzelt"
    },
    {
      "word": "zuweilen"
    },
    {
      "word": "zuzeiten"
    },
    {
      "word": "ab und an"
    },
    {
      "word": "ab und zu"
    },
    {
      "word": "dann und wann"
    },
    {
      "word": "hin und wieder"
    },
    {
      "word": "von Zeit zu Zeit"
    }
  ],
  "word": "mitunter"
}

Download raw JSONL data for mitunter meaning in All languages combined (3.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-19 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.