"meto" meaning in All languages combined

See meto on Wiktionary

Verb [Espagnol]

IPA: \ˈme.to\, \ˈme.to\, \ˈme.t(o)\, \ˈme.to\ Forms: (yo) meto [indicative, present]
  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de meter. Form of: meter
    Sense id: fr-meto-es-verb-07gur7QV
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Latin]

  1. Moissonner, récolter, cueillir, couper, enlever, faucher.
    Sense id: fr-meto-la-verb-pyPGX8h1 Categories (other): Lexique en latin de l’agriculture Topics: agriculture
  2. Faucher, faire périr sur le champ de bataille.
    Sense id: fr-meto-la-verb-UAgZpmnV Categories (other): Lexique en latin du militaire Topics: military
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Latin]

  1. Mesurer, tracer.
    Sense id: fr-meto-la-verb-DqYeo~9D
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: dimeto

Noun [Marshallais]

  1. Mer, océan ; navigation.
    Sense id: fr-meto-mh-noun-LEij2liE
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Verbes en marshallais, Marshallais

Verb [Marshallais]

  1. Naviguer.
    Sense id: fr-meto-mh-verb-YKNkRPUR
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Portugais]

IPA: \ˈmɛ.tu\, \ˈmɛ.tʊ\ Forms: eu meto [indicative, present]
  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de meter. Form of: meter
    Sense id: fr-meto-pt-verb-07gur7QV
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Portugais

Noun [Tchèque]

  1. Vocatif singulier de meta. Form of: meta
    Sense id: fr-meto-cs-noun-84e8NbZi
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

Download JSONL data for meto meaning in All languages combined (5.9kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espagnol",
      "orig": "espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "(yo) meto",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "es-flex-verb-1",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "meter"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de meter."
      ],
      "id": "fr-meto-es-verb-07gur7QV"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈme.to\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈme.to\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈme.t(o)\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈme.to\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "meto"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes intransitifs en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latin",
      "orig": "latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "abattre en moissonnant",
      "word": "demeto"
    },
    {
      "translation": "prendre en moissonnant, récolter",
      "word": "emeto"
    },
    {
      "word": "messis"
    },
    {
      "translation": "moissonneur",
      "word": "messor"
    },
    {
      "word": "messorius"
    },
    {
      "translation": "moissonné",
      "word": "messus"
    },
    {
      "translation": "recueillir les premiers fruits",
      "word": "praemeto"
    },
    {
      "translation": "prémices, premiers fruits récoltés",
      "word": "praemetium"
    },
    {
      "translation": "prémices",
      "word": "primitiae"
    },
    {
      "lang": "Francoprovençal",
      "lang_code": "frp",
      "word": "miére"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "mietere"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’indo-européen commun *mē- (« couper, faucher ») dont dérivent aussi to mow (« moissonner ») et meadow (« pré ») en anglais, mähen (« faucher »), Matte (« pré, alpage ») en allemand."
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "la-verb-1",
  "pos_title": "Verbe 1",
  "raw_tags": [
    "metō, infinitif : mĕtĕre, parfait : messŭi, supin : messum"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en latin de l’agriculture",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Plaute",
          "text": "sibi quisque metit",
          "translation": "chacun pour soi."
        },
        {
          "ref": "Cicéron",
          "text": "ut sementem feceris, ita et metes",
          "translation": "on récolte selon qu'on a semé."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Moissonner, récolter, cueillir, couper, enlever, faucher."
      ],
      "id": "fr-meto-la-verb-pyPGX8h1",
      "topics": [
        "agriculture"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en latin du militaire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Virgile, Énéide, 10, 513",
          "text": "proxima quaeque metit gladio"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Faucher, faire périr sur le champ de bataille."
      ],
      "id": "fr-meto-la-verb-UAgZpmnV",
      "topics": [
        "military"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "word": "meto"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en marshallais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes transitifs en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latin",
      "orig": "latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "délimiter",
      "word": "dimeto"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Forme collatérale de metior (« mesurer »)."
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "la-verb-2",
  "pos_title": "Verbe 2",
  "raw_tags": [
    "mētō, infinitif : mētāre, parfait : mētāvi, supin : mētātum"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Mesurer, tracer."
      ],
      "id": "fr-meto-la-verb-DqYeo~9D"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "meto"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en marshallais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Marshallais",
      "orig": "marshallais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du proto-micronésien *mas’awa."
  ],
  "lang": "Marshallais",
  "lang_code": "mh",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "mh-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "“Jejeļā ļo̧k kōn meto kein ad jān er bwe jaar dik im rūttoļo̧k ie ippān ro jim̧m̧aad. — (Alfred Capelle, Peḷọk ilo Meto Ekauwōtata, 1978, ch. 2)\n “We know more about our ocean than them because we grew up learning about it from our grandparents.” — (Alfred Capelle, Drifting in Dangerous Waters, id.)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mer, océan ; navigation."
      ],
      "id": "fr-meto-mh-noun-LEij2liE"
    }
  ],
  "word": "meto"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de noms communs en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Marshallais",
      "orig": "marshallais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du proto-micronésien *mas’awa."
  ],
  "lang": "Marshallais",
  "lang_code": "mh",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "mh-verb-1",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Naviguer."
      ],
      "id": "fr-meto-mh-verb-YKNkRPUR"
    }
  ],
  "word": "meto"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Tchèque",
      "orig": "tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Tchèque",
  "lang_code": "cs",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "cs-flex-nom-1",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "meta"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vocatif singulier de meta."
      ],
      "id": "fr-meto-cs-noun-84e8NbZi"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "meto"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugais",
      "orig": "portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "eu meto",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "pt-flex-verb-1",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "meter"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de meter."
      ],
      "id": "fr-meto-pt-verb-07gur7QV"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈmɛ.tu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈmɛ.tʊ\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "meto"
}
{
  "categories": [
    "Formes de verbes en espagnol",
    "Lemmes en latin",
    "Verbes en latin",
    "espagnol"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "(yo) meto",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "es-flex-verb-1",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "meter"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de meter."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈme.to\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈme.to\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈme.t(o)\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈme.to\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "meto"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en latin",
    "Verbes en latin",
    "Verbes intransitifs en latin",
    "latin"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "abattre en moissonnant",
      "word": "demeto"
    },
    {
      "translation": "prendre en moissonnant, récolter",
      "word": "emeto"
    },
    {
      "word": "messis"
    },
    {
      "translation": "moissonneur",
      "word": "messor"
    },
    {
      "word": "messorius"
    },
    {
      "translation": "moissonné",
      "word": "messus"
    },
    {
      "translation": "recueillir les premiers fruits",
      "word": "praemeto"
    },
    {
      "translation": "prémices, premiers fruits récoltés",
      "word": "praemetium"
    },
    {
      "translation": "prémices",
      "word": "primitiae"
    },
    {
      "lang": "Francoprovençal",
      "lang_code": "frp",
      "word": "miére"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "mietere"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’indo-européen commun *mē- (« couper, faucher ») dont dérivent aussi to mow (« moissonner ») et meadow (« pré ») en anglais, mähen (« faucher »), Matte (« pré, alpage ») en allemand."
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "la-verb-1",
  "pos_title": "Verbe 1",
  "raw_tags": [
    "metō, infinitif : mĕtĕre, parfait : messŭi, supin : messum"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en latin de l’agriculture"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Plaute",
          "text": "sibi quisque metit",
          "translation": "chacun pour soi."
        },
        {
          "ref": "Cicéron",
          "text": "ut sementem feceris, ita et metes",
          "translation": "on récolte selon qu'on a semé."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Moissonner, récolter, cueillir, couper, enlever, faucher."
      ],
      "topics": [
        "agriculture"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en latin du militaire"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Virgile, Énéide, 10, 513",
          "text": "proxima quaeque metit gladio"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Faucher, faire périr sur le champ de bataille."
      ],
      "topics": [
        "military"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "word": "meto"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en marshallais",
    "Verbes transitifs en latin",
    "latin"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "délimiter",
      "word": "dimeto"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Forme collatérale de metior (« mesurer »)."
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "la-verb-2",
  "pos_title": "Verbe 2",
  "raw_tags": [
    "mētō, infinitif : mētāre, parfait : mētāvi, supin : mētātum"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Mesurer, tracer."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "meto"
}

{
  "categories": [
    "Verbes en marshallais",
    "marshallais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du proto-micronésien *mas’awa."
  ],
  "lang": "Marshallais",
  "lang_code": "mh",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "mh-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "“Jejeļā ļo̧k kōn meto kein ad jān er bwe jaar dik im rūttoļo̧k ie ippān ro jim̧m̧aad. — (Alfred Capelle, Peḷọk ilo Meto Ekauwōtata, 1978, ch. 2)\n “We know more about our ocean than them because we grew up learning about it from our grandparents.” — (Alfred Capelle, Drifting in Dangerous Waters, id.)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mer, océan ; navigation."
      ]
    }
  ],
  "word": "meto"
}

{
  "categories": [
    "Formes de noms communs en tchèque",
    "marshallais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du proto-micronésien *mas’awa."
  ],
  "lang": "Marshallais",
  "lang_code": "mh",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "mh-verb-1",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Naviguer."
      ]
    }
  ],
  "word": "meto"
}

{
  "categories": [
    "portugais"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "eu meto",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "pt-flex-verb-1",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "meter"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de meter."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈmɛ.tu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈmɛ.tʊ\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "meto"
}

{
  "categories": [
    "Formes de verbes en portugais",
    "tchèque"
  ],
  "lang": "Tchèque",
  "lang_code": "cs",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "cs-flex-nom-1",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "meta"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vocatif singulier de meta."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "meto"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the frwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.