"medius" meaning in All languages combined

See medius on Wiktionary

Adjective [Latin]

Forms: mediă [singular, feminine, nominative], medium [singular, neuter, nominative], mediī [plural, masculine, nominative], mediae [plural, feminine, nominative], mediă [plural, neuter, nominative], medie [singular, masculine, vocative], mediă [singular, feminine, vocative], medium [singular, neuter, vocative], mediī [plural, masculine, vocative], mediae [plural, feminine, vocative], mediă [plural, neuter, vocative], medium [singular, masculine, accusative], mediăm [singular, feminine, accusative], medium [singular, neuter, accusative], mediōs [plural, masculine, accusative], mediās [plural, feminine, accusative], mediă [plural, neuter, accusative], mediī [singular, masculine, genitive], mediae [singular, feminine, genitive], mediī [singular, neuter, genitive], mediōrŭm [plural, masculine, genitive], mediārŭm [plural, feminine, genitive], mediōrŭm [plural, neuter, genitive], mediō [singular, masculine, dative], mediae [singular, feminine, dative], mediō [singular, neuter, dative], mediīs [plural, masculine, dative], mediīs [plural, feminine, dative], mediīs [plural, neuter, dative], mediō [singular, masculine, ablative], mediā [singular, feminine, ablative], mediō [singular, neuter, ablative], mediīs [plural, masculine, ablative], mediīs [plural, feminine, ablative], mediīs [plural, neuter, ablative]
  1. Central, qui est au milieu, intermédiaire, neutre (en politique), ordinaire, modéré.
    Sense id: fr-medius-la-adj-qDq35Dn4 Categories (other): Exemples en latin
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Adjectifs en latin, Lemmes en latin, Mots en latin issus d’un mot en indo-européen commun, Latin, Étymologies en latin incluant une reconstruction Derived forms: dimidius, dimidio, immediabiliter, immediatus, immedietas, intermedius, medialē, medialis, medialis, medianus, mediastinus, mediatenus, mediē, medietas, medio, mediatio, mediator, mediatrix, mediocris, mediocriculus, mediocritas, mediocriter, mediolum, medioxime, medioximus, mediterrāneus, meditullium, meditullus, medium, medulla, medullaris, medullatus, medullitus, medullo, medullosus, medullula, meridies, medio, mi-, medio, mezzo, mièg, meio, miez

Noun [Latin]

Forms: mediī [plural, nominative], medie [singular, vocative], mediī [plural, vocative], medium [singular, accusative], mediōs [plural, accusative], mediī [singular, genitive], mediōrum [plural, genitive], mediō [singular, dative], mediīs [plural, dative], mediō [singular, ablative], mediīs [plural, ablative]
  1. Intermédiaire, arbitre.
    Sense id: fr-medius-la-noun-MlUMfk9F Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en latin
  2. Majeur.
    Sense id: fr-medius-la-noun-K3qGpCCk Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en latin
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: pollex, index, medius, infamis, impudicus, minimo proximus, medicinalis, minimus

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en latin issus d’un mot en indo-européen commun",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latin",
      "orig": "latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en latin incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "demi, moitié, partagé en deux moitiés",
      "word": "dimidius"
    },
    {
      "translation": "partager en deux moitiés",
      "word": "dimidio"
    },
    {
      "translation": "sans intermédiaire",
      "word": "immediabiliter"
    },
    {
      "translation": "immédiat",
      "word": "immediatus"
    },
    {
      "translation": "immédiateté",
      "word": "immedietas"
    },
    {
      "translation": "interposé, intercalé, intermédiaire",
      "word": "intermedius"
    },
    {
      "translation": "milieu, cœur",
      "word": "medialē"
    },
    {
      "translation": "médian, médial, de milieu",
      "word": "medialis"
    },
    {
      "translation": "victime immolée au milieu du jour, à midi",
      "word": "medialis"
    },
    {
      "translation": "médian, de milieu",
      "word": "medianus"
    },
    {
      "translation": "esclave à tout faire, assistant",
      "word": "mediastinus"
    },
    {
      "translation": "jusqu'à la moitié",
      "word": "mediatenus"
    },
    {
      "translation": "moyennement",
      "word": "mediē"
    },
    {
      "translation": "milieu, moyenne, centre",
      "word": "medietas"
    },
    {
      "translation": "partager en deux ; être à la moitié",
      "word": "medio"
    },
    {
      "translation": "médiation, entremise",
      "word": "mediatio"
    },
    {
      "word": "mediator"
    },
    {
      "translation": "médiateur, médiatrice",
      "word": "mediatrix"
    },
    {
      "translation": "de qualité moyenne, médiocre",
      "word": "mediocris"
    },
    {
      "translation": "un peu médiocre",
      "word": "mediocriculus"
    },
    {
      "translation": "qualité moyenne, juste milieu, médiocrité",
      "word": "mediocritas"
    },
    {
      "translation": "moyennement, modérément",
      "word": "mediocriter"
    },
    {
      "translation": "le jaune de l'oeuf",
      "word": "mediolum"
    },
    {
      "translation": "modérément",
      "word": "medioxime"
    },
    {
      "translation": "intermédiaire ; médiocre",
      "word": "medioximus"
    },
    {
      "translation": "qui est au milieu des terres",
      "word": "mediterrāneus"
    },
    {
      "translation": "milieu, espace intermédiaire",
      "word": "meditullium"
    },
    {
      "translation": "intérieur, intime",
      "word": "meditullus"
    },
    {
      "translation": "milieu, centre, moitié",
      "word": "medium"
    },
    {
      "translation": "moëlle",
      "word": "medulla"
    },
    {
      "translation": "qui pénètre jusqu'à la moëlle",
      "word": "medullaris"
    },
    {
      "translation": "plein de moëlle, riche, gras",
      "word": "medullatus"
    },
    {
      "translation": "jusqu'à la moëlle, du fond du cœur, cordialement",
      "word": "medullitus"
    },
    {
      "translation": "garnir de moëlle",
      "word": "medullo"
    },
    {
      "translation": "moëlleux",
      "word": "medullosus"
    },
    {
      "translation": "petite moëlle, petit cœur",
      "word": "medullula"
    },
    {
      "translation": "midi",
      "word": "meridies"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "medio"
    },
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "mi-"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "medio"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "mezzo"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "mièg"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "meio"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "word": "miez"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’indo-européen commun *medhi (« milieu ») qui donne le sanscrit मध्य madhya, le grec ancien μέσος, mésos (« milieu »), le gotique midjis dont sont issus l’allemand Mitte, l’anglais middle, le néerlandais middel ; le protoslave *mezda dont est issu le tchèque mezi, le polonais między (« entre »), etc."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "mediă",
      "tags": [
        "singular",
        "feminine",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "medium",
      "tags": [
        "singular",
        "neuter",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "mediī",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "mediae",
      "tags": [
        "plural",
        "feminine",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "mediă",
      "tags": [
        "plural",
        "neuter",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "medie",
      "tags": [
        "singular",
        "masculine",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "mediă",
      "tags": [
        "singular",
        "feminine",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "medium",
      "tags": [
        "singular",
        "neuter",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "mediī",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "mediae",
      "tags": [
        "plural",
        "feminine",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "mediă",
      "tags": [
        "plural",
        "neuter",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "medium",
      "tags": [
        "singular",
        "masculine",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "mediăm",
      "tags": [
        "singular",
        "feminine",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "medium",
      "tags": [
        "singular",
        "neuter",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "mediōs",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "mediās",
      "tags": [
        "plural",
        "feminine",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "mediă",
      "tags": [
        "plural",
        "neuter",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "mediī",
      "tags": [
        "singular",
        "masculine",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "mediae",
      "tags": [
        "singular",
        "feminine",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "mediī",
      "tags": [
        "singular",
        "neuter",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "mediōrŭm",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "mediārŭm",
      "tags": [
        "plural",
        "feminine",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "mediōrŭm",
      "tags": [
        "plural",
        "neuter",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "mediō",
      "tags": [
        "singular",
        "masculine",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "mediae",
      "tags": [
        "singular",
        "feminine",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "mediō",
      "tags": [
        "singular",
        "neuter",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "mediīs",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "mediīs",
      "tags": [
        "plural",
        "feminine",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "mediīs",
      "tags": [
        "plural",
        "neuter",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "mediō",
      "tags": [
        "singular",
        "masculine",
        "ablative"
      ]
    },
    {
      "form": "mediā",
      "tags": [
        "singular",
        "feminine",
        "ablative"
      ]
    },
    {
      "form": "mediō",
      "tags": [
        "singular",
        "neuter",
        "ablative"
      ]
    },
    {
      "form": "mediīs",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "ablative"
      ]
    },
    {
      "form": "mediīs",
      "tags": [
        "plural",
        "feminine",
        "ablative"
      ]
    },
    {
      "form": "mediīs",
      "tags": [
        "plural",
        "neuter",
        "ablative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "in medio foro",
          "translation": "au milieu du forum."
        },
        {
          "text": "medio sole",
          "translation": "en plein midi (quand le soleil est à mi-chemin)."
        },
        {
          "text": "media aetas",
          "translation": "l'âge mûr."
        },
        {
          "ref": "Velle",
          "text": "Peloponnesii Megaram, mediam Corintho Athenisque urbem, condidere",
          "translation": "les Péloponnésiens fondèrent Mégare, ville à mi-chemin entre Corinthe et Athènes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Central, qui est au milieu, intermédiaire, neutre (en politique), ordinaire, modéré."
      ],
      "id": "fr-medius-la-adj-qDq35Dn4"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "medius"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en latin issus d’un mot en indo-européen commun",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latin",
      "orig": "latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en latin incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’indo-européen commun *medhi (« milieu ») qui donne le sanscrit मध्य madhya, le grec ancien μέσος, mésos (« milieu »), le gotique midjis dont sont issus l’allemand Mitte, l’anglais middle, le néerlandais middel ; le protoslave *mezda dont est issu le tchèque mezi, le polonais między (« entre »), etc."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "mediī",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "medie",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "mediī",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "medium",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "mediōs",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "mediī",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "mediōrum",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "mediō",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "mediīs",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "mediō",
      "tags": [
        "singular",
        "ablative"
      ]
    },
    {
      "form": "mediīs",
      "tags": [
        "plural",
        "ablative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "translation": "pouce",
      "word": "pollex"
    },
    {
      "translation": "index",
      "word": "index"
    },
    {
      "word": "medius"
    },
    {
      "word": "infamis"
    },
    {
      "translation": "majeur",
      "word": "impudicus"
    },
    {
      "word": "minimo proximus"
    },
    {
      "translation": "annulaire",
      "word": "medicinalis"
    },
    {
      "translation": "le petit doigt",
      "word": "minimus"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Intermédiaire, arbitre."
      ],
      "id": "fr-medius-la-noun-MlUMfk9F"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Majeur."
      ],
      "id": "fr-medius-la-noun-K3qGpCCk",
      "raw_tags": [
        "Doigt"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "medius"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en latin",
    "Lemmes en latin",
    "Mots en latin issus d’un mot en indo-européen commun",
    "latin",
    "Étymologies en latin incluant une reconstruction"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "demi, moitié, partagé en deux moitiés",
      "word": "dimidius"
    },
    {
      "translation": "partager en deux moitiés",
      "word": "dimidio"
    },
    {
      "translation": "sans intermédiaire",
      "word": "immediabiliter"
    },
    {
      "translation": "immédiat",
      "word": "immediatus"
    },
    {
      "translation": "immédiateté",
      "word": "immedietas"
    },
    {
      "translation": "interposé, intercalé, intermédiaire",
      "word": "intermedius"
    },
    {
      "translation": "milieu, cœur",
      "word": "medialē"
    },
    {
      "translation": "médian, médial, de milieu",
      "word": "medialis"
    },
    {
      "translation": "victime immolée au milieu du jour, à midi",
      "word": "medialis"
    },
    {
      "translation": "médian, de milieu",
      "word": "medianus"
    },
    {
      "translation": "esclave à tout faire, assistant",
      "word": "mediastinus"
    },
    {
      "translation": "jusqu'à la moitié",
      "word": "mediatenus"
    },
    {
      "translation": "moyennement",
      "word": "mediē"
    },
    {
      "translation": "milieu, moyenne, centre",
      "word": "medietas"
    },
    {
      "translation": "partager en deux ; être à la moitié",
      "word": "medio"
    },
    {
      "translation": "médiation, entremise",
      "word": "mediatio"
    },
    {
      "word": "mediator"
    },
    {
      "translation": "médiateur, médiatrice",
      "word": "mediatrix"
    },
    {
      "translation": "de qualité moyenne, médiocre",
      "word": "mediocris"
    },
    {
      "translation": "un peu médiocre",
      "word": "mediocriculus"
    },
    {
      "translation": "qualité moyenne, juste milieu, médiocrité",
      "word": "mediocritas"
    },
    {
      "translation": "moyennement, modérément",
      "word": "mediocriter"
    },
    {
      "translation": "le jaune de l'oeuf",
      "word": "mediolum"
    },
    {
      "translation": "modérément",
      "word": "medioxime"
    },
    {
      "translation": "intermédiaire ; médiocre",
      "word": "medioximus"
    },
    {
      "translation": "qui est au milieu des terres",
      "word": "mediterrāneus"
    },
    {
      "translation": "milieu, espace intermédiaire",
      "word": "meditullium"
    },
    {
      "translation": "intérieur, intime",
      "word": "meditullus"
    },
    {
      "translation": "milieu, centre, moitié",
      "word": "medium"
    },
    {
      "translation": "moëlle",
      "word": "medulla"
    },
    {
      "translation": "qui pénètre jusqu'à la moëlle",
      "word": "medullaris"
    },
    {
      "translation": "plein de moëlle, riche, gras",
      "word": "medullatus"
    },
    {
      "translation": "jusqu'à la moëlle, du fond du cœur, cordialement",
      "word": "medullitus"
    },
    {
      "translation": "garnir de moëlle",
      "word": "medullo"
    },
    {
      "translation": "moëlleux",
      "word": "medullosus"
    },
    {
      "translation": "petite moëlle, petit cœur",
      "word": "medullula"
    },
    {
      "translation": "midi",
      "word": "meridies"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "medio"
    },
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "mi-"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "medio"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "mezzo"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "mièg"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "meio"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "word": "miez"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’indo-européen commun *medhi (« milieu ») qui donne le sanscrit मध्य madhya, le grec ancien μέσος, mésos (« milieu »), le gotique midjis dont sont issus l’allemand Mitte, l’anglais middle, le néerlandais middel ; le protoslave *mezda dont est issu le tchèque mezi, le polonais między (« entre »), etc."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "mediă",
      "tags": [
        "singular",
        "feminine",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "medium",
      "tags": [
        "singular",
        "neuter",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "mediī",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "mediae",
      "tags": [
        "plural",
        "feminine",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "mediă",
      "tags": [
        "plural",
        "neuter",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "medie",
      "tags": [
        "singular",
        "masculine",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "mediă",
      "tags": [
        "singular",
        "feminine",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "medium",
      "tags": [
        "singular",
        "neuter",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "mediī",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "mediae",
      "tags": [
        "plural",
        "feminine",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "mediă",
      "tags": [
        "plural",
        "neuter",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "medium",
      "tags": [
        "singular",
        "masculine",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "mediăm",
      "tags": [
        "singular",
        "feminine",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "medium",
      "tags": [
        "singular",
        "neuter",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "mediōs",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "mediās",
      "tags": [
        "plural",
        "feminine",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "mediă",
      "tags": [
        "plural",
        "neuter",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "mediī",
      "tags": [
        "singular",
        "masculine",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "mediae",
      "tags": [
        "singular",
        "feminine",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "mediī",
      "tags": [
        "singular",
        "neuter",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "mediōrŭm",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "mediārŭm",
      "tags": [
        "plural",
        "feminine",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "mediōrŭm",
      "tags": [
        "plural",
        "neuter",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "mediō",
      "tags": [
        "singular",
        "masculine",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "mediae",
      "tags": [
        "singular",
        "feminine",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "mediō",
      "tags": [
        "singular",
        "neuter",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "mediīs",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "mediīs",
      "tags": [
        "plural",
        "feminine",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "mediīs",
      "tags": [
        "plural",
        "neuter",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "mediō",
      "tags": [
        "singular",
        "masculine",
        "ablative"
      ]
    },
    {
      "form": "mediā",
      "tags": [
        "singular",
        "feminine",
        "ablative"
      ]
    },
    {
      "form": "mediō",
      "tags": [
        "singular",
        "neuter",
        "ablative"
      ]
    },
    {
      "form": "mediīs",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "ablative"
      ]
    },
    {
      "form": "mediīs",
      "tags": [
        "plural",
        "feminine",
        "ablative"
      ]
    },
    {
      "form": "mediīs",
      "tags": [
        "plural",
        "neuter",
        "ablative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en latin"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "in medio foro",
          "translation": "au milieu du forum."
        },
        {
          "text": "medio sole",
          "translation": "en plein midi (quand le soleil est à mi-chemin)."
        },
        {
          "text": "media aetas",
          "translation": "l'âge mûr."
        },
        {
          "ref": "Velle",
          "text": "Peloponnesii Megaram, mediam Corintho Athenisque urbem, condidere",
          "translation": "les Péloponnésiens fondèrent Mégare, ville à mi-chemin entre Corinthe et Athènes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Central, qui est au milieu, intermédiaire, neutre (en politique), ordinaire, modéré."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "medius"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en latin",
    "Mots en latin issus d’un mot en indo-européen commun",
    "Noms communs en latin",
    "latin",
    "Étymologies en latin incluant une reconstruction"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’indo-européen commun *medhi (« milieu ») qui donne le sanscrit मध्य madhya, le grec ancien μέσος, mésos (« milieu »), le gotique midjis dont sont issus l’allemand Mitte, l’anglais middle, le néerlandais middel ; le protoslave *mezda dont est issu le tchèque mezi, le polonais między (« entre »), etc."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "mediī",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "medie",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "mediī",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "medium",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "mediōs",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "mediī",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "mediōrum",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "mediō",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "mediīs",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "mediō",
      "tags": [
        "singular",
        "ablative"
      ]
    },
    {
      "form": "mediīs",
      "tags": [
        "plural",
        "ablative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "translation": "pouce",
      "word": "pollex"
    },
    {
      "translation": "index",
      "word": "index"
    },
    {
      "word": "medius"
    },
    {
      "word": "infamis"
    },
    {
      "translation": "majeur",
      "word": "impudicus"
    },
    {
      "word": "minimo proximus"
    },
    {
      "translation": "annulaire",
      "word": "medicinalis"
    },
    {
      "translation": "le petit doigt",
      "word": "minimus"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en latin"
      ],
      "glosses": [
        "Intermédiaire, arbitre."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en latin"
      ],
      "glosses": [
        "Majeur."
      ],
      "raw_tags": [
        "Doigt"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "medius"
}

Download raw JSONL data for medius meaning in All languages combined (8.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-25 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.