"macho" meaning in All languages combined

See macho on Wiktionary

Adjective [Anglais]

IPA: \ˈmɑ.tʃoʊ\, \ˈmætʃ.əʊ\ Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-macho.wav Forms: more macho [comparative], most macho [superlative]
  1. Macho. Tags: familiar
    Sense id: fr-macho-en-adj-nWoZsagj Categories (other): Termes familiers en anglais
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: macho man, machoism

Noun [Anglais]

IPA: \ˈmɑ.tʃoʊ\, \ˈmætʃ.əʊ\ Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-macho.wav Forms: machos [plural]
  1. Macho.
    Sense id: fr-macho-en-noun-nWoZsagj Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais
  2. Lama mâle.
    Sense id: fr-macho-en-noun-xVuyBkkg Categories (other): Camélidés en anglais, Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adjective [Espagnol]

IPA: \ˈma.t͡ʃo\, \ˈma.t͡ʃo\, \ˈma.t͡ʃ(o)\, \ˈma.t͡ʃo\, ˈma.t͡ʃ(o) Audio: LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-macho.wav Forms: machos [plural]
  1. Mâle.
    Sense id: fr-macho-es-adj-C1YC2d7p
  2. Macho. Tags: familiar
    Sense id: fr-macho-es-adj-nWoZsagj Categories (other): Termes familiers en espagnol
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: machismo, machista, plátano macho

Noun [Espagnol]

IPA: \ˈma.t͡ʃo\, \ˈma.t͡ʃo\, \ˈma.t͡ʃ(o)\, \ˈma.t͡ʃo\, ˈma.t͡ʃ(o) Audio: LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-macho.wav Forms: machos [plural]
  1. Homme, mâle.
    Sense id: fr-macho-es-noun-bOloMv5J
  2. Animal mâle.
    Sense id: fr-macho-es-noun-EmHNq4rM
  3. Macho. Tags: figuratively
    Sense id: fr-macho-es-noun-nWoZsagj Categories (other): Métaphores en espagnol
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: machote

Noun [Espagnol]

IPA: \ˈma.t͡ʃo\, \ˈma.t͡ʃo\, \ˈma.t͡ʃ(o)\, \ˈma.t͡ʃo\, ˈma.t͡ʃ(o) Audio: LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-macho.wav Forms: machos [plural]
  1. Marteau de forgeron.
    Sense id: fr-macho-es-noun-ezk0uQyi
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: mazo

Verb [Espagnol]

IPA: \ˈma.t͡ʃo\, \ˈma.t͡ʃo\, \ˈma.t͡ʃ(o)\, \ˈma.t͡ʃo\, ˈma.t͡ʃ(o) Audio: LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-macho.wav Forms: (yo) macho [indicative, present]
  1. Première personne du singulier au présent de l'indicatif de machar. Form of: machar
    Sense id: fr-macho-es-verb-u5F2wiD3
  2. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de machar. Form of: machar
    Sense id: fr-macho-es-verb-iBAL-hr2
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adjective [Français]

IPA: \ma.tʃo\, \ma.tʃo\ Audio: LL-Q150 (fra)-DSwissK-macho.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-macho.wav , LL-Q150 (fra)-ClasseNoes-macho.wav , LL-Q150 (fra)-Poslovitch-macho.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-macho.wav Forms: machos [plural]
Rhymes: \ʃo\
  1. Qui met sa masculinité en avant de façon considérée comme excessive, voire phallocrate ou misogyne. Tags: pejorative
    Sense id: fr-macho-fr-adj-sapi3Hxx Categories (other): Exemples en français, Termes péjoratifs en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: machiste Derived forms: machisme, machiste Translations: machomäßig (Allemand), macho (Anglais), macho (Espagnol), machista (Espagnol), macho (Italien), マッチョ (matcho) (Japonais), macho (Portugais)

Noun [Français]

IPA: \ma.tʃo\, \ma.tʃo\ Audio: LL-Q150 (fra)-DSwissK-macho.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-macho.wav , LL-Q150 (fra)-ClasseNoes-macho.wav , LL-Q150 (fra)-Poslovitch-macho.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-macho.wav Forms: machos [plural]
Rhymes: \ʃo\
  1. Au sens d'origine
    Sense id: fr-macho-fr-noun-uSgtcFgT Categories (other): Exemples en français
  2. Homme mettant sa masculinité en avant de façon considérée comme excessive, pouvant aller jusqu’à la phallocratie ou la misogynie. Tags: pejorative
    Sense id: fr-macho-fr-noun-TnoJuyIp Categories (other): Exemples en français, Termes péjoratifs en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: Macho (Allemand), macho (Anglais), macho (Espagnol), machista (Espagnol), viraĉo (Espéranto), macho (Italien), macho (Portugais), macho (Somali)

Adjective [Portugais]

IPA: \mˈa.ʃu\, \mˈa.ʃʊ\, \mˈa.ʃu\, \mˈa.ʃu\, \mˈa.ʃʊ\, \mˈa.ʃʊ\, \mˈa.ʃʊ\, \mˈa.ʃʊ\, \mˈa.ʃu\, \mˈa.ʃʊ\, \mˈa.ʃʊ\, \mˈa.ʃʊ\ Audio: LL-Q5146 (por)-MedK1-macho.wav Forms: Masculin [singular], machos, Féminin [singular], macha [plural], machas
  1. Mâle.
    Sense id: fr-macho-pt-adj-C1YC2d7p
  2. Macho
    Sense id: fr-macho-pt-adj-JHh-pM7W
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: espiga, homem, masculino, varão, varonil, viril

Noun [Portugais]

IPA: \mˈa.ʃu\, \mˈa.ʃu\, \mˈa.ʃʊ\, \mˈa.ʃʊ\, \mˈa.ʃʊ\, \mˈa.ʃʊ\, \mˈa.ʃu\, \mˈa.ʃʊ\, \mˈa.ʃʊ\, \mˈa.ʃʊ\ Audio: LL-Q5146 (por)-MedK1-macho.wav Forms: machos [plural]
  1. Homme, mâle.
    Sense id: fr-macho-pt-noun-bOloMv5J Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en portugais
  2. Fiche mâle.
    Sense id: fr-macho-pt-noun-3e6H6JD1 Categories (other): Lexique en portugais de la technique Topics: technical
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "chamô"
    },
    {
      "word": "choma"
    },
    {
      "word": "chôma"
    },
    {
      "word": "mocha"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Hispanismes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\ʃo\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en japonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ch prononcés /tʃ/ en français",
      "orig": "ch prononcés /tʃ/ en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "machisme"
    },
    {
      "word": "machiste"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’espagnol macho (« mâle »).\n:* (c. 1952) au sens d'homme, voir exemple\n:* (c. 1962) au sens mexicain d'homme excessif, voir exemple"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "machos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "raw_tags": [
    "Hispanisme"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes péjoratifs en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Frédéric Dard, San-Antonio : Mesdames, vous aimez ça !, Fleuve Noir, 1994",
          "text": "Il y a une espèce d'innocence dans ses propos machos. Il demeure un enfant gâté, toujours prêt à opérer un quelconque Anschluss pour s'approprier les jouets qu'il convoite."
        },
        {
          "ref": "Laurent de Wilde, Monk, 1996, collection Folio, page 75",
          "text": "Peut-être est-ce le manque de biographies existant dans le domaine, peut-être que le monde du swing est particulièrement macho (pourquoi plus qu’un autre ?)."
        },
        {
          "ref": "Claude Traks, A la recherche du message des dauphins, Communicare Icerc Europe, 2009",
          "text": "Le piège dans lequel il est important de ne pas tomber, c'est de confondre le principe masculin avec le comportement macho de beaucoup d'hommes de notre époque. Ce comportement tordu et dégénéré ne se retrouve chez aucune espèce animale vivant dans la nature."
        },
        {
          "ref": "Jacques Morize, Le Diable de Montchat, Les enquêtes du commissaire Séverac : tome 1, chez l'auteur, 2009, Éditions AO, 2018, chap. 3",
          "text": "Tu te comportes avec moi exactement comme un macho de base se comporterait avec une femme, mais la vaginocratie, c'est pareil que la phallocratie, et ça ne rendra pas le monde plus beau."
        },
        {
          "ref": "Andreas Rosseel, Dinah ou le désir de tout dire, Éditions Edilivre, 2013, page 126",
          "text": "J'aimais bien sa voix et ses yeux et même son apparence un peu féminine. Les mecs baraqués à l’allure macho n'étaient pas du tout mon genre."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui met sa masculinité en avant de façon considérée comme excessive, voire phallocrate ou misogyne."
      ],
      "id": "fr-macho-fr-adj-sapi3Hxx",
      "tags": [
        "pejorative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ma.tʃo\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ma.tʃo\\",
      "rhymes": "\\ʃo\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-macho.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q150_(fra)-DSwissK-macho.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-macho.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q150_(fra)-DSwissK-macho.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-macho.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (canton du Valais)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-macho.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-macho.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-macho.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-macho.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-macho.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-macho.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-macho.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-ClasseNoes-macho.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q150_(fra)-ClasseNoes-macho.wav/LL-Q150_(fra)-ClasseNoes-macho.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q150_(fra)-ClasseNoes-macho.wav/LL-Q150_(fra)-ClasseNoes-macho.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-ClasseNoes-macho.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-macho.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-macho.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-macho.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-macho.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-macho.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Cornimont (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-macho.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-macho.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-macho.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-macho.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-macho.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-macho.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-macho.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "machiste"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "machomäßig"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "macho"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "macho"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "machista"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "macho"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "matcho",
      "word": "マッチョ"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "macho"
    }
  ],
  "word": "macho"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "chamô"
    },
    {
      "word": "choma"
    },
    {
      "word": "chôma"
    },
    {
      "word": "mocha"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\ʃo\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en somali",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ch prononcés /tʃ/ en français",
      "orig": "ch prononcés /tʃ/ en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’espagnol macho (« mâle »).\n:* (c. 1952) au sens d'homme, voir exemple\n:* (c. 1962) au sens mexicain d'homme excessif, voir exemple"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "machos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Les Nouvelles littéraires, artistiques et scientifiques : hebdomadaire d'information, de critique et de bibliographie en page 5, 11 septembre 1952",
          "text": "Mais c’est tout de même un homme, et même un macho"
        },
        {
          "ref": "Jules de Gères, Académie nationale des sciences, belles-lettres et arts (Bordeaux), Actes de l'Académie nationale des sciences, belles-lettres et arts de Bordeaux, page 178, 1960",
          "text": "Le mot macho désigne le torero sans style, mais bon tueur, casse-cou, souvent blessé, capable de soulever les foules, mais dédaigné des stylistes. Le macho était jadis la règle, aujourd’hui il est l’exception."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Au sens d'origine"
      ],
      "id": "fr-macho-fr-noun-uSgtcFgT"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes péjoratifs en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "André Ladener, Route panaméricaine / par André Ladener', page 26, 1962",
          "text": "Pas de boissons alcoolisées pour les Mexicaines ! Mais les hommes, les « machos », eux, ne se privent pas et le dimanche soir, cela provoque des rixes entre ivrognes."
        },
        {
          "ref": "Hervé Hamon, Tant qu’il y aura des élèves, Le Seuil, 2004, chap. 1",
          "text": "L’un d’eux tapait sur l’épaule d’une collègue, dans le couloir, et lui disait “Femme à lunettes, femme à quéquettes…”. Des vrais petits machos sexistes."
        },
        {
          "ref": "James Fillol, Une autre gloire : Souviens-toi d’où tu es tombé, Société des Écrivains, 2011, page 192",
          "text": "Je n’ai aucune envie de tricher, d’inventer une romance où j’aurais le rôle flatteur de l’amoureux triomphant ; parallèlement, lui présenter mon idylle comme un foirage complet risquerait de voiler l’image du macho insubmersible à laquelle il est attaché."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Homme mettant sa masculinité en avant de façon considérée comme excessive, pouvant aller jusqu’à la phallocratie ou la misogynie."
      ],
      "id": "fr-macho-fr-noun-TnoJuyIp",
      "tags": [
        "pejorative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ma.tʃo\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ma.tʃo\\",
      "rhymes": "\\ʃo\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-macho.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q150_(fra)-DSwissK-macho.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-macho.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q150_(fra)-DSwissK-macho.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-macho.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (canton du Valais)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-macho.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-macho.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-macho.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-macho.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-macho.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-macho.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-macho.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-ClasseNoes-macho.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q150_(fra)-ClasseNoes-macho.wav/LL-Q150_(fra)-ClasseNoes-macho.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q150_(fra)-ClasseNoes-macho.wav/LL-Q150_(fra)-ClasseNoes-macho.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-ClasseNoes-macho.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-macho.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-macho.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-macho.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-macho.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-macho.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Cornimont (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-macho.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-macho.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-macho.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-macho.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-macho.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-macho.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-macho.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Macho"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "macho"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "macho"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "machista"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "viraĉo"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "macho"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "macho"
    },
    {
      "lang": "Somali",
      "lang_code": "so",
      "word": "macho"
    }
  ],
  "word": "macho"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Animaux mâles en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Insultes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Insultes en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Insultes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Insultes en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lexique en anglais du féminisme",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lexique en espagnol du féminisme",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lexique en français du féminisme",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lexique en portugais du féminisme",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "macho man"
    },
    {
      "word": "machoism"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’espagnol macho (« mâle »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "more macho",
      "ipas": [
        "\\ˌmɔɹ ˈmɑ.tʃoʊ\\",
        "\\ˌmɔː ˈmætʃ.əʊ\\"
      ],
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "most macho",
      "ipas": [
        "\\ˌmoʊst ˈmɑ.tʃoʊ\\",
        "\\ˌməʊst ˈmætʃ.əʊ\\"
      ],
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes familiers en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Macho."
      ],
      "id": "fr-macho-en-adj-nWoZsagj",
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈmɑ.tʃoʊ\\",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˈmætʃ.əʊ\\",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-macho.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1e/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-macho.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-macho.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1e/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-macho.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-macho.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-macho.wav"
    }
  ],
  "word": "macho"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Animaux mâles en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Insultes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Insultes en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Insultes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Insultes en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lexique en anglais du féminisme",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lexique en espagnol du féminisme",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lexique en français du féminisme",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lexique en portugais du féminisme",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’espagnol macho (« mâle »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "machos",
      "ipas": [
        "\\ˈmɑ.tʃoʊz\\",
        "\\ˈmætʃ.əʊz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Macho."
      ],
      "id": "fr-macho-en-noun-nWoZsagj"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Camélidés en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Lama mâle."
      ],
      "id": "fr-macho-en-noun-xVuyBkkg",
      "raw_tags": [
        "Camélologie"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈmɑ.tʃoʊ\\",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˈmætʃ.əʊ\\",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-macho.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1e/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-macho.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-macho.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1e/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-macho.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-macho.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-macho.wav"
    }
  ],
  "word": "macho"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espagnol",
      "orig": "espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "machismo"
    },
    {
      "word": "machista"
    },
    {
      "translation": "banane plantain",
      "word": "plátano macho"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Adjectif, nom 1) Du latin masculus (« mâle »).",
    "(Nom 2) Du latin marculus (« marteau »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "machos",
      "ipas": [
        "\\ˈma.t͡ʃos\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "yagruma macho, Cecropia mâle."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mâle."
      ],
      "id": "fr-macho-es-adj-C1YC2d7p"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes familiers en espagnol",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Macho."
      ],
      "id": "fr-macho-es-adj-nWoZsagj",
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈma.t͡ʃo\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈma.t͡ʃo\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈma.t͡ʃ(o)\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈma.t͡ʃo\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-macho.wav",
      "ipa": "ˈma.t͡ʃ(o)",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-macho.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-macho.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-macho.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-macho.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Carthagène des Indes (Colombie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-macho.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "macho"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espagnol",
      "orig": "espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "machote"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Adjectif, nom 1) Du latin masculus (« mâle »).",
    "(Nom 2) Du latin marculus (« marteau »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "machos",
      "ipas": [
        "\\ˈma.t͡ʃos\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Homme, mâle."
      ],
      "id": "fr-macho-es-noun-bOloMv5J"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "macho cabrío, bouc."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Animal mâle."
      ],
      "id": "fr-macho-es-noun-EmHNq4rM"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en espagnol",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Macho."
      ],
      "id": "fr-macho-es-noun-nWoZsagj",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈma.t͡ʃo\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈma.t͡ʃo\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈma.t͡ʃ(o)\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈma.t͡ʃo\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-macho.wav",
      "ipa": "ˈma.t͡ʃ(o)",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-macho.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-macho.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-macho.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-macho.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Carthagène des Indes (Colombie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-macho.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "macho"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espagnol",
      "orig": "espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Adjectif, nom 1) Du latin masculus (« mâle »).",
    "(Nom 2) Du latin marculus (« marteau »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "machos",
      "ipas": [
        "\\ˈma.t͡ʃos\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Marteau de forgeron."
      ],
      "id": "fr-macho-es-noun-ezk0uQyi"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈma.t͡ʃo\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈma.t͡ʃo\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈma.t͡ʃ(o)\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈma.t͡ʃo\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-macho.wav",
      "ipa": "ˈma.t͡ʃ(o)",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-macho.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-macho.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-macho.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-macho.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Carthagène des Indes (Colombie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-macho.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "mazo"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "macho"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espagnol",
      "orig": "espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Adjectif, nom 1) Du latin masculus (« mâle »).",
    "(Nom 2) Du latin marculus (« marteau »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "(yo) macho",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "machar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier au présent de l'indicatif de machar."
      ],
      "id": "fr-macho-es-verb-u5F2wiD3"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "machar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de machar."
      ],
      "id": "fr-macho-es-verb-iBAL-hr2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈma.t͡ʃo\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈma.t͡ʃo\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈma.t͡ʃ(o)\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈma.t͡ʃo\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-macho.wav",
      "ipa": "ˈma.t͡ʃ(o)",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-macho.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-macho.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-macho.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-macho.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Carthagène des Indes (Colombie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-macho.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "macho"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en portugais issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugais",
      "orig": "portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin masculus (« mâle »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Masculin",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "machos"
    },
    {
      "form": "Féminin",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "macha",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "machas"
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Mâle."
      ],
      "id": "fr-macho-pt-adj-C1YC2d7p"
    },
    {
      "glosses": [
        "Macho"
      ],
      "id": "fr-macho-pt-adj-JHh-pM7W"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\mˈa.ʃu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\mˈa.ʃʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\mˈa.ʃu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\mˈa.ʃu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\mˈa.ʃʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\mˈa.ʃʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\mˈa.ʃʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\mˈa.ʃʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\mˈa.ʃu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\mˈa.ʃʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\mˈa.ʃʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\mˈa.ʃʊ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-MedK1-macho.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/76/LL-Q5146_(por)-MedK1-macho.wav/LL-Q5146_(por)-MedK1-macho.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/76/LL-Q5146_(por)-MedK1-macho.wav/LL-Q5146_(por)-MedK1-macho.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-MedK1-macho.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "espiga"
    },
    {
      "word": "homem"
    },
    {
      "word": "masculino"
    },
    {
      "word": "varão"
    },
    {
      "word": "varonil"
    },
    {
      "word": "viril"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "macho"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en portugais issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugais",
      "orig": "portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin masculus (« mâle »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "machos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en portugais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Homme, mâle."
      ],
      "id": "fr-macho-pt-noun-bOloMv5J"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en portugais de la technique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fiche mâle."
      ],
      "id": "fr-macho-pt-noun-3e6H6JD1",
      "topics": [
        "technical"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\mˈa.ʃu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\mˈa.ʃu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\mˈa.ʃʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\mˈa.ʃʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\mˈa.ʃʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\mˈa.ʃʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\mˈa.ʃu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\mˈa.ʃʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\mˈa.ʃʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\mˈa.ʃʊ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-MedK1-macho.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/76/LL-Q5146_(por)-MedK1-macho.wav/LL-Q5146_(por)-MedK1-macho.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/76/LL-Q5146_(por)-MedK1-macho.wav/LL-Q5146_(por)-MedK1-macho.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-MedK1-macho.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "macho"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en anglais",
    "Animaux mâles en anglais",
    "Insultes en anglais",
    "Insultes en espagnol",
    "Insultes en français",
    "Insultes en portugais",
    "Lemmes en anglais",
    "Lexique en anglais du féminisme",
    "Lexique en espagnol du féminisme",
    "Lexique en français du féminisme",
    "Lexique en portugais du féminisme",
    "Mots en français issus d’un mot en espagnol",
    "anglais"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "macho man"
    },
    {
      "word": "machoism"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’espagnol macho (« mâle »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "more macho",
      "ipas": [
        "\\ˌmɔɹ ˈmɑ.tʃoʊ\\",
        "\\ˌmɔː ˈmætʃ.əʊ\\"
      ],
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "most macho",
      "ipas": [
        "\\ˌmoʊst ˈmɑ.tʃoʊ\\",
        "\\ˌməʊst ˈmætʃ.əʊ\\"
      ],
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Termes familiers en anglais"
      ],
      "glosses": [
        "Macho."
      ],
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈmɑ.tʃoʊ\\",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˈmætʃ.əʊ\\",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-macho.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1e/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-macho.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-macho.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1e/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-macho.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-macho.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-macho.wav"
    }
  ],
  "word": "macho"
}

{
  "categories": [
    "Animaux mâles en anglais",
    "Insultes en anglais",
    "Insultes en espagnol",
    "Insultes en français",
    "Insultes en portugais",
    "Lemmes en anglais",
    "Lexique en anglais du féminisme",
    "Lexique en espagnol du féminisme",
    "Lexique en français du féminisme",
    "Lexique en portugais du féminisme",
    "Mots en français issus d’un mot en espagnol",
    "Noms communs en anglais",
    "anglais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’espagnol macho (« mâle »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "machos",
      "ipas": [
        "\\ˈmɑ.tʃoʊz\\",
        "\\ˈmætʃ.əʊz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais"
      ],
      "glosses": [
        "Macho."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Camélidés en anglais",
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais"
      ],
      "glosses": [
        "Lama mâle."
      ],
      "raw_tags": [
        "Camélologie"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈmɑ.tʃoʊ\\",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˈmætʃ.əʊ\\",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-macho.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1e/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-macho.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-macho.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1e/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-macho.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-macho.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-macho.wav"
    }
  ],
  "word": "macho"
}

{
  "categories": [
    "Adjectifs en espagnol",
    "Lemmes en espagnol",
    "Mots en espagnol issus d’un mot en latin",
    "espagnol"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "machismo"
    },
    {
      "word": "machista"
    },
    {
      "translation": "banane plantain",
      "word": "plátano macho"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Adjectif, nom 1) Du latin masculus (« mâle »).",
    "(Nom 2) Du latin marculus (« marteau »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "machos",
      "ipas": [
        "\\ˈma.t͡ʃos\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "yagruma macho, Cecropia mâle."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mâle."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Termes familiers en espagnol"
      ],
      "glosses": [
        "Macho."
      ],
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈma.t͡ʃo\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈma.t͡ʃo\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈma.t͡ʃ(o)\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈma.t͡ʃo\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-macho.wav",
      "ipa": "ˈma.t͡ʃ(o)",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-macho.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-macho.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-macho.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-macho.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Carthagène des Indes (Colombie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-macho.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "macho"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en espagnol",
    "Mots en espagnol issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en espagnol",
    "espagnol"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "machote"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Adjectif, nom 1) Du latin masculus (« mâle »).",
    "(Nom 2) Du latin marculus (« marteau »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "machos",
      "ipas": [
        "\\ˈma.t͡ʃos\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Homme, mâle."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "macho cabrío, bouc."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Animal mâle."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Métaphores en espagnol"
      ],
      "glosses": [
        "Macho."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈma.t͡ʃo\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈma.t͡ʃo\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈma.t͡ʃ(o)\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈma.t͡ʃo\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-macho.wav",
      "ipa": "ˈma.t͡ʃ(o)",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-macho.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-macho.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-macho.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-macho.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Carthagène des Indes (Colombie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-macho.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "macho"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en espagnol",
    "Mots en espagnol issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en espagnol",
    "espagnol"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Adjectif, nom 1) Du latin masculus (« mâle »).",
    "(Nom 2) Du latin marculus (« marteau »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "machos",
      "ipas": [
        "\\ˈma.t͡ʃos\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Marteau de forgeron."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈma.t͡ʃo\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈma.t͡ʃo\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈma.t͡ʃ(o)\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈma.t͡ʃo\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-macho.wav",
      "ipa": "ˈma.t͡ʃ(o)",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-macho.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-macho.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-macho.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-macho.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Carthagène des Indes (Colombie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-macho.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "mazo"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "macho"
}

{
  "categories": [
    "Formes de verbes en espagnol",
    "Mots en espagnol issus d’un mot en latin",
    "espagnol"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Adjectif, nom 1) Du latin masculus (« mâle »).",
    "(Nom 2) Du latin marculus (« marteau »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "(yo) macho",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "machar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier au présent de l'indicatif de machar."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "machar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de machar."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈma.t͡ʃo\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈma.t͡ʃo\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈma.t͡ʃ(o)\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈma.t͡ʃo\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-macho.wav",
      "ipa": "ˈma.t͡ʃ(o)",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-macho.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-macho.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-macho.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-macho.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Carthagène des Indes (Colombie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-macho.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "macho"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "chamô"
    },
    {
      "word": "choma"
    },
    {
      "word": "chôma"
    },
    {
      "word": "mocha"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Hispanismes en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en espagnol",
    "Rimes en français en \\ʃo\\",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en japonais",
    "Traductions en portugais",
    "ch prononcés /tʃ/ en français",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "machisme"
    },
    {
      "word": "machiste"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’espagnol macho (« mâle »).\n:* (c. 1952) au sens d'homme, voir exemple\n:* (c. 1962) au sens mexicain d'homme excessif, voir exemple"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "machos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "raw_tags": [
    "Hispanisme"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes péjoratifs en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Frédéric Dard, San-Antonio : Mesdames, vous aimez ça !, Fleuve Noir, 1994",
          "text": "Il y a une espèce d'innocence dans ses propos machos. Il demeure un enfant gâté, toujours prêt à opérer un quelconque Anschluss pour s'approprier les jouets qu'il convoite."
        },
        {
          "ref": "Laurent de Wilde, Monk, 1996, collection Folio, page 75",
          "text": "Peut-être est-ce le manque de biographies existant dans le domaine, peut-être que le monde du swing est particulièrement macho (pourquoi plus qu’un autre ?)."
        },
        {
          "ref": "Claude Traks, A la recherche du message des dauphins, Communicare Icerc Europe, 2009",
          "text": "Le piège dans lequel il est important de ne pas tomber, c'est de confondre le principe masculin avec le comportement macho de beaucoup d'hommes de notre époque. Ce comportement tordu et dégénéré ne se retrouve chez aucune espèce animale vivant dans la nature."
        },
        {
          "ref": "Jacques Morize, Le Diable de Montchat, Les enquêtes du commissaire Séverac : tome 1, chez l'auteur, 2009, Éditions AO, 2018, chap. 3",
          "text": "Tu te comportes avec moi exactement comme un macho de base se comporterait avec une femme, mais la vaginocratie, c'est pareil que la phallocratie, et ça ne rendra pas le monde plus beau."
        },
        {
          "ref": "Andreas Rosseel, Dinah ou le désir de tout dire, Éditions Edilivre, 2013, page 126",
          "text": "J'aimais bien sa voix et ses yeux et même son apparence un peu féminine. Les mecs baraqués à l’allure macho n'étaient pas du tout mon genre."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui met sa masculinité en avant de façon considérée comme excessive, voire phallocrate ou misogyne."
      ],
      "tags": [
        "pejorative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ma.tʃo\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ma.tʃo\\",
      "rhymes": "\\ʃo\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-macho.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q150_(fra)-DSwissK-macho.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-macho.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q150_(fra)-DSwissK-macho.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-macho.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (canton du Valais)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-macho.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-macho.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-macho.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-macho.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-macho.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-macho.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-macho.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-ClasseNoes-macho.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q150_(fra)-ClasseNoes-macho.wav/LL-Q150_(fra)-ClasseNoes-macho.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q150_(fra)-ClasseNoes-macho.wav/LL-Q150_(fra)-ClasseNoes-macho.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-ClasseNoes-macho.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-macho.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-macho.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-macho.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-macho.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-macho.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Cornimont (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-macho.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-macho.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-macho.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-macho.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-macho.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-macho.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-macho.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "machiste"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "machomäßig"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "macho"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "macho"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "machista"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "macho"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "matcho",
      "word": "マッチョ"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "macho"
    }
  ],
  "word": "macho"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "chamô"
    },
    {
      "word": "choma"
    },
    {
      "word": "chôma"
    },
    {
      "word": "mocha"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en espagnol",
    "Noms communs en français",
    "Rimes en français en \\ʃo\\",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en portugais",
    "Traductions en somali",
    "ch prononcés /tʃ/ en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’espagnol macho (« mâle »).\n:* (c. 1952) au sens d'homme, voir exemple\n:* (c. 1962) au sens mexicain d'homme excessif, voir exemple"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "machos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Les Nouvelles littéraires, artistiques et scientifiques : hebdomadaire d'information, de critique et de bibliographie en page 5, 11 septembre 1952",
          "text": "Mais c’est tout de même un homme, et même un macho"
        },
        {
          "ref": "Jules de Gères, Académie nationale des sciences, belles-lettres et arts (Bordeaux), Actes de l'Académie nationale des sciences, belles-lettres et arts de Bordeaux, page 178, 1960",
          "text": "Le mot macho désigne le torero sans style, mais bon tueur, casse-cou, souvent blessé, capable de soulever les foules, mais dédaigné des stylistes. Le macho était jadis la règle, aujourd’hui il est l’exception."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Au sens d'origine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes péjoratifs en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "André Ladener, Route panaméricaine / par André Ladener', page 26, 1962",
          "text": "Pas de boissons alcoolisées pour les Mexicaines ! Mais les hommes, les « machos », eux, ne se privent pas et le dimanche soir, cela provoque des rixes entre ivrognes."
        },
        {
          "ref": "Hervé Hamon, Tant qu’il y aura des élèves, Le Seuil, 2004, chap. 1",
          "text": "L’un d’eux tapait sur l’épaule d’une collègue, dans le couloir, et lui disait “Femme à lunettes, femme à quéquettes…”. Des vrais petits machos sexistes."
        },
        {
          "ref": "James Fillol, Une autre gloire : Souviens-toi d’où tu es tombé, Société des Écrivains, 2011, page 192",
          "text": "Je n’ai aucune envie de tricher, d’inventer une romance où j’aurais le rôle flatteur de l’amoureux triomphant ; parallèlement, lui présenter mon idylle comme un foirage complet risquerait de voiler l’image du macho insubmersible à laquelle il est attaché."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Homme mettant sa masculinité en avant de façon considérée comme excessive, pouvant aller jusqu’à la phallocratie ou la misogynie."
      ],
      "tags": [
        "pejorative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ma.tʃo\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ma.tʃo\\",
      "rhymes": "\\ʃo\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-macho.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q150_(fra)-DSwissK-macho.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-macho.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q150_(fra)-DSwissK-macho.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-macho.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (canton du Valais)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-macho.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-macho.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-macho.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-macho.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-macho.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-macho.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-macho.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-ClasseNoes-macho.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q150_(fra)-ClasseNoes-macho.wav/LL-Q150_(fra)-ClasseNoes-macho.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q150_(fra)-ClasseNoes-macho.wav/LL-Q150_(fra)-ClasseNoes-macho.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-ClasseNoes-macho.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-macho.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-macho.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-macho.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-macho.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-macho.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Cornimont (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-macho.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-macho.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-macho.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-macho.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-macho.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-macho.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-macho.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Macho"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "macho"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "macho"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "machista"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "viraĉo"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "macho"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "macho"
    },
    {
      "lang": "Somali",
      "lang_code": "so",
      "word": "macho"
    }
  ],
  "word": "macho"
}

{
  "categories": [
    "Adjectifs en portugais",
    "Lemmes en portugais",
    "Mots en portugais issus d’un mot en latin",
    "portugais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin masculus (« mâle »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Masculin",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "machos"
    },
    {
      "form": "Féminin",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "macha",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "machas"
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Mâle."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Macho"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\mˈa.ʃu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\mˈa.ʃʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\mˈa.ʃu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\mˈa.ʃu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\mˈa.ʃʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\mˈa.ʃʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\mˈa.ʃʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\mˈa.ʃʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\mˈa.ʃu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\mˈa.ʃʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\mˈa.ʃʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\mˈa.ʃʊ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-MedK1-macho.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/76/LL-Q5146_(por)-MedK1-macho.wav/LL-Q5146_(por)-MedK1-macho.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/76/LL-Q5146_(por)-MedK1-macho.wav/LL-Q5146_(por)-MedK1-macho.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-MedK1-macho.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "espiga"
    },
    {
      "word": "homem"
    },
    {
      "word": "masculino"
    },
    {
      "word": "varão"
    },
    {
      "word": "varonil"
    },
    {
      "word": "viril"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "macho"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en portugais",
    "Mots en portugais issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en portugais",
    "portugais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin masculus (« mâle »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "machos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en portugais"
      ],
      "glosses": [
        "Homme, mâle."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en portugais de la technique"
      ],
      "glosses": [
        "Fiche mâle."
      ],
      "topics": [
        "technical"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\mˈa.ʃu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\mˈa.ʃu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\mˈa.ʃʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\mˈa.ʃʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\mˈa.ʃʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\mˈa.ʃʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\mˈa.ʃu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\mˈa.ʃʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\mˈa.ʃʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\mˈa.ʃʊ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-MedK1-macho.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/76/LL-Q5146_(por)-MedK1-macho.wav/LL-Q5146_(por)-MedK1-macho.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/76/LL-Q5146_(por)-MedK1-macho.wav/LL-Q5146_(por)-MedK1-macho.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-MedK1-macho.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "macho"
}

Download raw JSONL data for macho meaning in All languages combined (22.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-25 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.