"lequel" meaning in All languages combined

See lequel on Wiktionary

Pronoun [Ancien français]

Forms: Sujet [masculine, singular], liquiex [feminine, singular], laquele [neuter, singular], Régime [masculine, singular], Sujet [masculine, plural], lesqueles [neuter, plural], Régime [masculine, plural], lesquiex [feminine, plural]
  1. Lequel.
    Sense id: fr-lequel-fro-pron-xhhm3TOi Categories (other): Exemples en ancien français, Exemples en ancien français à traduire
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: auquel, elquel, duquel

Adjective [Français]

IPA: \lə.kɛl\, lə.kɛl Audio: Fr-lequel.ogg , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-lequel.wav , LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-lequel.wav , LL-Q150 (fra)-Helenou66-lequel.wav Forms: lesquels [plural, masculine], laquelle [singular, feminine], lesquelles [plural, feminine]
  1. Et ce …-là, cette …-là. Note d’usage : Adjectif relatif qui établit le lien avec le nom suivant explicatif. Tags: dated
    Sense id: fr-lequel-fr-adj-08CPqe1F Categories (other): Exemples en français, Lexique en français du droit, Termes vieillis en français Topics: law
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: auquel cas Translations: which (Anglais), dan (Kotava), qui (Latin), mire (Solrésol)

Pronoun [Français]

IPA: \lə.kɛl\, lə.kɛl Audio: Fr-lequel.ogg , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-lequel.wav , LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-lequel.wav , LL-Q150 (fra)-Helenou66-lequel.wav Forms: lesquels [plural, masculine], laquelle [singular, feminine], lesquelles [plural, feminine]
  1. Pronom relatif qui remplace le nom et établit le lien avec la proposition relative qui suit.
    Sense id: fr-lequel-fr-pron-BMzWWj94
  2. S’emploie à la place de qui, surtout pour éviter une équivocité.
    Sense id: fr-lequel-fr-pron-f-M2FE0W Categories (other): Exemples en français
  3. S’emploie aussi lorsque le relatif représentant un nom de chose est un complément circonstanciel et est précédé d’une préposition autre que de.
    Sense id: fr-lequel-fr-pron-QKA21C5Q Categories (other): Exemples en français
  4. S’emploie obligatoirement comme complément déterminatif d’un nom précédé d’une préposition.
    Sense id: fr-lequel-fr-pron-po4~lyKb Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: auquel, duquel Translations: welcher [masculine] (Allemand), welche [feminine] (Allemand), welches [neuter] (Allemand), who (Anglais), which (Anglais), el cual (Espagnol), los cuales (Espagnol), qua (Ido), il quale (Italien), tol (Kotava), qui (Latin), lo qual (Occitan), lo ke (Palenquero), które [neuter] (Polonais), która [feminine] (Polonais), który [masculine] (Polonais), o qual [masculine] (Portugais), care (Roumain), guhte (Same du Nord), gii (Same du Nord), goabbá (Same du Nord), guđemuš (Same du Nord), guhtemuš (Same du Nord), lo sô wa (Sango), mire (Solrésol), som (Suédois), vilken (Suédois), ซึ่ง (Thaï)

Pronoun [Français]

IPA: \lə.kɛl\, lə.kɛl Audio: Fr-lequel.ogg , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-lequel.wav , LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-lequel.wav , LL-Q150 (fra)-Helenou66-lequel.wav Forms: lesquels [plural, masculine], laquelle [singular, feminine], lesquelles [plural, feminine]
  1. Quelle personne ou quelle chose parmi un ensemble de personnes ou de choses. Note d’usage : S’accorde en genre avec les référents. Toujours au masculin pour des infinitifs.
    Sense id: fr-lequel-fr-pron-e7aVEO7L Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: auquel, duquel Translations: welcher [masculine] (Allemand), welche [feminine] (Allemand), welches [neuter] (Allemand), which (Anglais), hansı (Azéri), cuál (Espagnol), kiu (Espéranto), ᓇᓕᐊᒃ (naliak) (Inuktitut), quale (Italien), どれ (dore) (Japonais), どっち (dotchi) (Japonais), どちら (dochira) (Japonais), ᰠᰛᰬ (Lepcha), lo qual (Occitan), qual (Portugais), какой (Russe), которой (Russe), guhte (Same du Nord), vilken (Suédois)

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "quelle"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Pronoms relatifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en kotava",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en palenquero",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en roumain",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en sango",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en solrésol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en thaï",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "auquel"
    },
    {
      "word": "duquel"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de le et de quel."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "lesquels",
      "ipas": [
        "\\le.kɛl\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "laquelle",
      "ipas": [
        "\\la.kɛl\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "lesquelles",
      "ipas": [
        "\\le.kɛl\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "pron",
  "pos_title": "Pronom relatif",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Pronom relatif qui remplace le nom et établit le lien avec la proposition relative qui suit."
      ],
      "id": "fr-lequel-fr-pron-BMzWWj94"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Ch. Lorrain, Les subsistances en céréales dans le district de Chaumont: de 1788 à l'an V, Chaumont : R. Cavaniol, 1911, volume 1, page 503",
          "text": "Si les grains ont souffert de l’intempérie des saisons, il faudra recourir au criblage qui produit ordinairement un pour cent de déchet, lequel sera vendu au profit de la République."
        }
      ],
      "glosses": [
        "S’emploie à la place de qui, surtout pour éviter une équivocité."
      ],
      "id": "fr-lequel-fr-pron-f-M2FE0W"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Frédéric Weisgerber, Au seuil du Maroc Moderne, Institut des Hautes Études Marocaines, Rabat : Les éditions de la porte, 1947, page 234",
          "text": "La célébration du mouloud, de la nativité du Prophète, à laquelle je viens d’assister, fut un beau spectacle surtout en raison du temps superbe dont il a été favorisé."
        }
      ],
      "glosses": [
        "S’emploie aussi lorsque le relatif représentant un nom de chose est un complément circonstanciel et est précédé d’une préposition autre que de."
      ],
      "id": "fr-lequel-fr-pron-QKA21C5Q"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Alexandre Dumas , La Reine Margot/I/III, C. Lévy, 1886",
          "text": "J’ai dix arquebuses dans cette chambre, reprit Charles IX, avec lesquelles je touche un écu d’or à cent cinquante pas. Voulez-vous en essayer une ?"
        },
        {
          "ref": "H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 392 de l’édition de 1921",
          "text": "Lentement, irrésistiblement, avec ampleur, Bert se rendit compte de l’immense tragédie qui ébranlait l’humanité, et au milieu de laquelle s’écoulait sa petite existence […]"
        },
        {
          "ref": "Gustave Malcuit, Contributions à l’étude phytosociologique des Vosges méridionales saônoises, les associations végétales de la vallée de La Lanterne, thèse de doctorat, Société d’édition du Nord, 1929, page 84",
          "text": "La fenaison commence généralement dès les premiers jours de juin, époque à laquelle, dans les années sèches, beaucoup des Graminées sont arrivées à maturité […]"
        },
        {
          "ref": "Chloe Neill, Les Vampires de Chicago, tome 7 : Permis de mordre, traduit de l’anglais par Sophie Barthélémy, Paris : éditions Milady, 2013",
          "text": "L'air maussade, il portait un jean et un tee-shirt orné d'un vélociraptor qui montrait les crocs, à cheval sur un chat géant arborant lui-même un tee-shirt sur lequel était écrit « XPTDR »."
        }
      ],
      "glosses": [
        "S’emploie obligatoirement comme complément déterminatif d’un nom précédé d’une préposition."
      ],
      "id": "fr-lequel-fr-pron-po4~lyKb"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\lə.kɛl\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-lequel.ogg",
      "ipa": "lə.kɛl",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/Fr-lequel.ogg/Fr-lequel.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-lequel.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-lequel.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-lequel.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-lequel.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-lequel.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-lequel.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-lequel.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-lequel.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-lequel.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-lequel.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-lequel.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-lequel.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-lequel.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Helenou66-lequel.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/LL-Q150_(fra)-Helenou66-lequel.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-lequel.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/LL-Q150_(fra)-Helenou66-lequel.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-lequel.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Saint-Laurent-de-Cerdans (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Helenou66-lequel.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "relative"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "welcher"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "welche"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "welches"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "raw_tags": [
        "personne"
      ],
      "word": "who"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "raw_tags": [
        "objet"
      ],
      "word": "which"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "el cual"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "los cuales"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "word": "qua"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "il quale"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "word": "tol"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "word": "qui"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "lo qual"
    },
    {
      "lang": "Palenquero",
      "lang_code": "pln",
      "word": "lo ke"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "które"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "która"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "który"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "o qual"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "word": "care"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "guhte"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "gii"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "goabbá"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "guđemuš"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "guhtemuš"
    },
    {
      "lang": "Sango",
      "lang_code": "sg",
      "word": "lo sô wa"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "word": "mire"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "som"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "vilken"
    },
    {
      "lang": "Thaï",
      "lang_code": "th",
      "word": "ซึ่ง"
    }
  ],
  "word": "lequel"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "quelle"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs relatifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en kotava",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en solrésol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "auquel cas"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de le et de quel."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "lesquels",
      "ipas": [
        "\\le.kɛl\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "laquelle",
      "ipas": [
        "\\la.kɛl\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "lesquelles",
      "ipas": [
        "\\le.kɛl\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif relatif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français du droit",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes vieillis en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Charles Houpin et H. Bosvieux, Traité général théorique et pratique des sociétés civiles et commerciales et des associations: avec formules, volume 3, 1929, page 155",
          "text": "On sait que les sociétés à responsabilité limitée ond été instituées en France par la loi du 7 mars 1925, laquelle loi a été, avec certaines restrictions, déclarée applicable à l’Alsace-Lorraine, par une loi du 26 janvier 1926."
        },
        {
          "ref": "André Martens et Bernard Decaluwé, Le cadre comptable macroéconomique et les pays en développement, 1996,ISBN 2865377032, page 82",
          "text": "Si les autorités monétaires décident de diminuer la valeur externe de la monnaie nationale, dans lequel cas le taux de change augmente, il y a dévaluation."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Et ce …-là, cette …-là. Note d’usage : Adjectif relatif qui établit le lien avec le nom suivant explicatif."
      ],
      "id": "fr-lequel-fr-adj-08CPqe1F",
      "tags": [
        "dated"
      ],
      "topics": [
        "law"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\lə.kɛl\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-lequel.ogg",
      "ipa": "lə.kɛl",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/Fr-lequel.ogg/Fr-lequel.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-lequel.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-lequel.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-lequel.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-lequel.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-lequel.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-lequel.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-lequel.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-lequel.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-lequel.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-lequel.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-lequel.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-lequel.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-lequel.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Helenou66-lequel.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/LL-Q150_(fra)-Helenou66-lequel.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-lequel.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/LL-Q150_(fra)-Helenou66-lequel.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-lequel.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Saint-Laurent-de-Cerdans (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Helenou66-lequel.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "relative"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "which"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "word": "dan"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "word": "qui"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "word": "mire"
    }
  ],
  "word": "lequel"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "quelle"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Pronoms interrogatifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en azéri",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en inuktitut",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en japonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en lepcha",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "auquel"
    },
    {
      "word": "duquel"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de le et de quel."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "lesquels",
      "ipas": [
        "\\le.kɛl\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "laquelle",
      "ipas": [
        "\\la.kɛl\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "lesquelles",
      "ipas": [
        "\\le.kɛl\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "pron",
  "pos_title": "Pronom interrogatif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Gérard de Nerval, Les Filles du feu, Sylvie, 1854",
          "text": "Un de ceux-là me dit : « Voilà bien longtemps que je te rencontre dans le même théâtre, et chaque fois que j’y vais. Pour laquelle y viens-tu ? » Pour laquelle ? Il ne me semblait pas que l’on pût aller là pour une autre."
        },
        {
          "ref": "Jules Verne, Claudius Bombarnac, chapitre IV, J. Hetzel et Cⁱᵉ, Paris, 1892, Page:Verne - Claudius Bombarnac.djvu/56",
          "text": "Un animal ?… Lequel ?… Un chien ?… Un chat ?… Non ! Pourquoi aurait-on caché un quadrupède domestique dans cette caisse ?"
        },
        {
          "text": "À votre avis, lequel des candidats gagnera l’élection ?"
        },
        {
          "text": "Lequel préférez-vous, partir ou rester ?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Quelle personne ou quelle chose parmi un ensemble de personnes ou de choses. Note d’usage : S’accorde en genre avec les référents. Toujours au masculin pour des infinitifs."
      ],
      "id": "fr-lequel-fr-pron-e7aVEO7L"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\lə.kɛl\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-lequel.ogg",
      "ipa": "lə.kɛl",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/Fr-lequel.ogg/Fr-lequel.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-lequel.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-lequel.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-lequel.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-lequel.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-lequel.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-lequel.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-lequel.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-lequel.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-lequel.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-lequel.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-lequel.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-lequel.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-lequel.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Helenou66-lequel.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/LL-Q150_(fra)-Helenou66-lequel.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-lequel.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/LL-Q150_(fra)-Helenou66-lequel.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-lequel.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Saint-Laurent-de-Cerdans (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Helenou66-lequel.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "interrogative"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "welcher"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "welche"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "welches"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "which"
    },
    {
      "lang": "Azéri",
      "lang_code": "az",
      "word": "hansı"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "kiu"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "cuál"
    },
    {
      "lang": "Inuktitut",
      "lang_code": "iu",
      "roman": "naliak",
      "word": "ᓇᓕᐊᒃ"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "quale"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "raw_tags": [
        "parmi plusieurs"
      ],
      "roman": "dore",
      "word": "どれ"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "dotchi",
      "word": "どっち"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "raw_tags": [
        "entre deux"
      ],
      "roman": "dochira",
      "word": "どちら"
    },
    {
      "lang": "Lepcha",
      "lang_code": "lep",
      "word": "ᰠᰛᰬ"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "lo qual"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "qual"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "word": "какой"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "word": "которой"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "guhte"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "vilken"
    }
  ],
  "word": "lequel"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Pronoms relatifs en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ancien français",
      "orig": "ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "auquel"
    },
    {
      "word": "elquel"
    },
    {
      "word": "duquel"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de le et de quel."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Sujet",
      "tags": [
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "liquiex",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "laquele",
      "tags": [
        "neuter",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Régime",
      "tags": [
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Sujet",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "lesqueles",
      "tags": [
        "neuter",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Régime",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "lesquiex",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "pron",
  "pos_title": "Pronom relatif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en ancien français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en ancien français à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Psautier d’Oxford,édition de Francisque Michel, circa 1100-50, page 158",
          "text": "Liquels parlera les poances del Segnor ?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Lequel."
      ],
      "id": "fr-lequel-fro-pron-xhhm3TOi"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine",
    "relative"
  ],
  "word": "lequel"
}
{
  "categories": [
    "Compositions en ancien français",
    "Pronoms relatifs en ancien français",
    "ancien français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "auquel"
    },
    {
      "word": "elquel"
    },
    {
      "word": "duquel"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de le et de quel."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Sujet",
      "tags": [
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "liquiex",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "laquele",
      "tags": [
        "neuter",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Régime",
      "tags": [
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Sujet",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "lesqueles",
      "tags": [
        "neuter",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Régime",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "lesquiex",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "pron",
  "pos_title": "Pronom relatif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en ancien français",
        "Exemples en ancien français à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Psautier d’Oxford,édition de Francisque Michel, circa 1100-50, page 158",
          "text": "Liquels parlera les poances del Segnor ?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Lequel."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine",
    "relative"
  ],
  "word": "lequel"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "quelle"
    }
  ],
  "categories": [
    "Compositions en français",
    "Lemmes en français",
    "Pronoms relatifs en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en ido",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en kotava",
    "Traductions en latin",
    "Traductions en occitan",
    "Traductions en palenquero",
    "Traductions en polonais",
    "Traductions en portugais",
    "Traductions en roumain",
    "Traductions en same du Nord",
    "Traductions en sango",
    "Traductions en solrésol",
    "Traductions en suédois",
    "Traductions en thaï",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "auquel"
    },
    {
      "word": "duquel"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de le et de quel."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "lesquels",
      "ipas": [
        "\\le.kɛl\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "laquelle",
      "ipas": [
        "\\la.kɛl\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "lesquelles",
      "ipas": [
        "\\le.kɛl\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "pron",
  "pos_title": "Pronom relatif",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Pronom relatif qui remplace le nom et établit le lien avec la proposition relative qui suit."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Ch. Lorrain, Les subsistances en céréales dans le district de Chaumont: de 1788 à l'an V, Chaumont : R. Cavaniol, 1911, volume 1, page 503",
          "text": "Si les grains ont souffert de l’intempérie des saisons, il faudra recourir au criblage qui produit ordinairement un pour cent de déchet, lequel sera vendu au profit de la République."
        }
      ],
      "glosses": [
        "S’emploie à la place de qui, surtout pour éviter une équivocité."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Frédéric Weisgerber, Au seuil du Maroc Moderne, Institut des Hautes Études Marocaines, Rabat : Les éditions de la porte, 1947, page 234",
          "text": "La célébration du mouloud, de la nativité du Prophète, à laquelle je viens d’assister, fut un beau spectacle surtout en raison du temps superbe dont il a été favorisé."
        }
      ],
      "glosses": [
        "S’emploie aussi lorsque le relatif représentant un nom de chose est un complément circonstanciel et est précédé d’une préposition autre que de."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Alexandre Dumas , La Reine Margot/I/III, C. Lévy, 1886",
          "text": "J’ai dix arquebuses dans cette chambre, reprit Charles IX, avec lesquelles je touche un écu d’or à cent cinquante pas. Voulez-vous en essayer une ?"
        },
        {
          "ref": "H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 392 de l’édition de 1921",
          "text": "Lentement, irrésistiblement, avec ampleur, Bert se rendit compte de l’immense tragédie qui ébranlait l’humanité, et au milieu de laquelle s’écoulait sa petite existence […]"
        },
        {
          "ref": "Gustave Malcuit, Contributions à l’étude phytosociologique des Vosges méridionales saônoises, les associations végétales de la vallée de La Lanterne, thèse de doctorat, Société d’édition du Nord, 1929, page 84",
          "text": "La fenaison commence généralement dès les premiers jours de juin, époque à laquelle, dans les années sèches, beaucoup des Graminées sont arrivées à maturité […]"
        },
        {
          "ref": "Chloe Neill, Les Vampires de Chicago, tome 7 : Permis de mordre, traduit de l’anglais par Sophie Barthélémy, Paris : éditions Milady, 2013",
          "text": "L'air maussade, il portait un jean et un tee-shirt orné d'un vélociraptor qui montrait les crocs, à cheval sur un chat géant arborant lui-même un tee-shirt sur lequel était écrit « XPTDR »."
        }
      ],
      "glosses": [
        "S’emploie obligatoirement comme complément déterminatif d’un nom précédé d’une préposition."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\lə.kɛl\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-lequel.ogg",
      "ipa": "lə.kɛl",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/Fr-lequel.ogg/Fr-lequel.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-lequel.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-lequel.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-lequel.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-lequel.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-lequel.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-lequel.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-lequel.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-lequel.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-lequel.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-lequel.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-lequel.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-lequel.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-lequel.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Helenou66-lequel.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/LL-Q150_(fra)-Helenou66-lequel.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-lequel.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/LL-Q150_(fra)-Helenou66-lequel.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-lequel.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Saint-Laurent-de-Cerdans (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Helenou66-lequel.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "relative"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "welcher"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "welche"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "welches"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "raw_tags": [
        "personne"
      ],
      "word": "who"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "raw_tags": [
        "objet"
      ],
      "word": "which"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "el cual"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "los cuales"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "word": "qua"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "il quale"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "word": "tol"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "word": "qui"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "lo qual"
    },
    {
      "lang": "Palenquero",
      "lang_code": "pln",
      "word": "lo ke"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "które"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "która"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "który"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "o qual"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "word": "care"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "guhte"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "gii"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "goabbá"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "guđemuš"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "guhtemuš"
    },
    {
      "lang": "Sango",
      "lang_code": "sg",
      "word": "lo sô wa"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "word": "mire"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "som"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "vilken"
    },
    {
      "lang": "Thaï",
      "lang_code": "th",
      "word": "ซึ่ง"
    }
  ],
  "word": "lequel"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "quelle"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adjectifs relatifs en français",
    "Compositions en français",
    "Lemmes en français",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en kotava",
    "Traductions en latin",
    "Traductions en solrésol",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "auquel cas"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de le et de quel."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "lesquels",
      "ipas": [
        "\\le.kɛl\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "laquelle",
      "ipas": [
        "\\la.kɛl\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "lesquelles",
      "ipas": [
        "\\le.kɛl\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif relatif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français du droit",
        "Termes vieillis en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Charles Houpin et H. Bosvieux, Traité général théorique et pratique des sociétés civiles et commerciales et des associations: avec formules, volume 3, 1929, page 155",
          "text": "On sait que les sociétés à responsabilité limitée ond été instituées en France par la loi du 7 mars 1925, laquelle loi a été, avec certaines restrictions, déclarée applicable à l’Alsace-Lorraine, par une loi du 26 janvier 1926."
        },
        {
          "ref": "André Martens et Bernard Decaluwé, Le cadre comptable macroéconomique et les pays en développement, 1996,ISBN 2865377032, page 82",
          "text": "Si les autorités monétaires décident de diminuer la valeur externe de la monnaie nationale, dans lequel cas le taux de change augmente, il y a dévaluation."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Et ce …-là, cette …-là. Note d’usage : Adjectif relatif qui établit le lien avec le nom suivant explicatif."
      ],
      "tags": [
        "dated"
      ],
      "topics": [
        "law"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\lə.kɛl\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-lequel.ogg",
      "ipa": "lə.kɛl",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/Fr-lequel.ogg/Fr-lequel.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-lequel.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-lequel.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-lequel.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-lequel.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-lequel.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-lequel.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-lequel.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-lequel.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-lequel.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-lequel.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-lequel.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-lequel.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-lequel.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Helenou66-lequel.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/LL-Q150_(fra)-Helenou66-lequel.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-lequel.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/LL-Q150_(fra)-Helenou66-lequel.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-lequel.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Saint-Laurent-de-Cerdans (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Helenou66-lequel.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "relative"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "which"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "word": "dan"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "word": "qui"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "word": "mire"
    }
  ],
  "word": "lequel"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "quelle"
    }
  ],
  "categories": [
    "Compositions en français",
    "Lemmes en français",
    "Pronoms interrogatifs en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en azéri",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en inuktitut",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en japonais",
    "Traductions en lepcha",
    "Traductions en occitan",
    "Traductions en portugais",
    "Traductions en russe",
    "Traductions en same du Nord",
    "Traductions en suédois",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "auquel"
    },
    {
      "word": "duquel"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de le et de quel."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "lesquels",
      "ipas": [
        "\\le.kɛl\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "laquelle",
      "ipas": [
        "\\la.kɛl\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "lesquelles",
      "ipas": [
        "\\le.kɛl\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "pron",
  "pos_title": "Pronom interrogatif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Gérard de Nerval, Les Filles du feu, Sylvie, 1854",
          "text": "Un de ceux-là me dit : « Voilà bien longtemps que je te rencontre dans le même théâtre, et chaque fois que j’y vais. Pour laquelle y viens-tu ? » Pour laquelle ? Il ne me semblait pas que l’on pût aller là pour une autre."
        },
        {
          "ref": "Jules Verne, Claudius Bombarnac, chapitre IV, J. Hetzel et Cⁱᵉ, Paris, 1892, Page:Verne - Claudius Bombarnac.djvu/56",
          "text": "Un animal ?… Lequel ?… Un chien ?… Un chat ?… Non ! Pourquoi aurait-on caché un quadrupède domestique dans cette caisse ?"
        },
        {
          "text": "À votre avis, lequel des candidats gagnera l’élection ?"
        },
        {
          "text": "Lequel préférez-vous, partir ou rester ?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Quelle personne ou quelle chose parmi un ensemble de personnes ou de choses. Note d’usage : S’accorde en genre avec les référents. Toujours au masculin pour des infinitifs."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\lə.kɛl\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-lequel.ogg",
      "ipa": "lə.kɛl",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/Fr-lequel.ogg/Fr-lequel.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-lequel.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-lequel.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-lequel.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-lequel.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-lequel.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-lequel.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-lequel.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-lequel.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-lequel.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-lequel.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-lequel.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-lequel.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-lequel.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Helenou66-lequel.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/LL-Q150_(fra)-Helenou66-lequel.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-lequel.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/LL-Q150_(fra)-Helenou66-lequel.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-lequel.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Saint-Laurent-de-Cerdans (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Helenou66-lequel.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "interrogative"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "welcher"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "welche"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "welches"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "which"
    },
    {
      "lang": "Azéri",
      "lang_code": "az",
      "word": "hansı"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "kiu"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "cuál"
    },
    {
      "lang": "Inuktitut",
      "lang_code": "iu",
      "roman": "naliak",
      "word": "ᓇᓕᐊᒃ"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "quale"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "raw_tags": [
        "parmi plusieurs"
      ],
      "roman": "dore",
      "word": "どれ"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "dotchi",
      "word": "どっち"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "raw_tags": [
        "entre deux"
      ],
      "roman": "dochira",
      "word": "どちら"
    },
    {
      "lang": "Lepcha",
      "lang_code": "lep",
      "word": "ᰠᰛᰬ"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "lo qual"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "qual"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "word": "какой"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "word": "которой"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "guhte"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "vilken"
    }
  ],
  "word": "lequel"
}

Download raw JSONL data for lequel meaning in All languages combined (17.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.