"lege" meaning in All languages combined

See lege on Wiktionary

Verb [Allemand]

IPA: \ˈleːɡə\ Audio: De-lege.ogg
  1. Deuxième personne du singulier du présent de l’impératif à la forme active de legen. Form of: legen
    Sense id: fr-lege-de-verb-Qs1HhHu9
  2. Première personne du singulier du présent de l’indicatif à la forme active de legen. Form of: legen
    Sense id: fr-lege-de-verb-VPrPWaY7
  3. Première personne du singulier du présent du subjonctif I à la forme active de legen. Form of: legen
    Sense id: fr-lege-de-verb-yM6xsku6
  4. Troisième personne du singulier du présent du subjonctif I à la forme active de legen. Form of: legen
    Sense id: fr-lege-de-verb-l6xbeJ67
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Basque]

Audio: LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-lege.wav Forms: Déclinaison
  1. Loi. Tags: physical
    Sense id: fr-lege-eu-noun-6xZ~c8y8 Categories (other): Lexique en basque de la physique, Lexique en basque du droit Topics: law
  2. Loi.
    Légal.
    Tags: physical
    Sense id: fr-lege-eu-noun-KFX7LDd0 Topics: law
  3. Règlement, règle.
    Sense id: fr-lege-eu-noun-9okIgd33
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Verbes en danois, Basque Derived forms: legealdi, legebide, legebiltzar, legebiltzarkide, legedi, legegabe, legegai, legegile, legegintza, legegintzaldi, legegintzarako hauteskunde, legegizon, legelari, legepe, legera, legeria, legeti, legetxe, legez, legezale, legezko, legezkotasun, legezkotu, legeztapen, legeztatu

Verb [Danois]

  1. Jouer, représenter.
    Sense id: fr-lege-da-verb-OsrzB-Lh
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: spille

Noun [Latin]

  1. Ablatif singulier de lex. Form of: lex
    Sense id: fr-lege-la-noun-nakokcxk
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Noms communs en roumain, Latin

Noun [Roumain]

IPA: \ˈle.ʤe\ Audio: LL-Q7913 (ron)-Andreea Teodoraa-lege.wav
  1. Loi.
    Sense id: fr-lege-ro-noun-6xZ~c8y8
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Roumain

Download JSONL data for lege meaning in All languages combined (6.3kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "de-flex-verb-1",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "legen"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier du présent de l’impératif à la forme active de legen."
      ],
      "id": "fr-lege-de-verb-Qs1HhHu9"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "legen"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent de l’indicatif à la forme active de legen."
      ],
      "id": "fr-lege-de-verb-VPrPWaY7"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "legen"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent du subjonctif I à la forme active de legen."
      ],
      "id": "fr-lege-de-verb-yM6xsku6"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "legen"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent du subjonctif I à la forme active de legen."
      ],
      "id": "fr-lege-de-verb-l6xbeJ67"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈleːɡə\\"
    },
    {
      "audio": "De-lege.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bc/De-lege.ogg/De-lege.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-lege.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "lege"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en danois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Basque",
      "orig": "basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "législature",
      "word": "legealdi"
    },
    {
      "translation": "moyen légal",
      "word": "legebide"
    },
    {
      "translation": "parlement, assemblée législative",
      "word": "legebiltzar"
    },
    {
      "translation": "parlementaire",
      "word": "legebiltzarkide"
    },
    {
      "translation": "legislation",
      "word": "legedi"
    },
    {
      "translation": "hors-la-loi, illégal",
      "word": "legegabe"
    },
    {
      "translation": "projet de loi",
      "word": "legegai"
    },
    {
      "word": "legegile"
    },
    {
      "translation": "legislation",
      "word": "legegintza"
    },
    {
      "translation": "législature",
      "word": "legegintzaldi"
    },
    {
      "translation": "élection legislative",
      "word": "legegintzarako hauteskunde"
    },
    {
      "translation": "homme de loi, légiste, avocat",
      "word": "legegizon"
    },
    {
      "translation": "légiste",
      "word": "legelari"
    },
    {
      "translation": "devoir légal",
      "word": "legepe"
    },
    {
      "translation": "selon la loi",
      "word": "legera"
    },
    {
      "translation": "legislation",
      "word": "legeria"
    },
    {
      "translation": "autoritaire",
      "word": "legeti"
    },
    {
      "translation": "selon la loi, également pour tous",
      "word": "legetxe"
    },
    {
      "translation": "légalement",
      "word": "legez"
    },
    {
      "translation": "légaliste",
      "word": "legezale"
    },
    {
      "translation": "légal, légitime",
      "word": "legezko"
    },
    {
      "translation": "légalité",
      "word": "legezkotasun"
    },
    {
      "translation": "légaliser, légitimer",
      "word": "legezkotu"
    },
    {
      "translation": "légalisation",
      "word": "legeztapen"
    },
    {
      "translation": "légaliser, légitimer",
      "word": "legeztatu"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin lex, legis."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Déclinaison"
    }
  ],
  "lang": "Basque",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "eu-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en basque de la physique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en basque du droit",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "legearen araberako erabakia.",
          "translation": "décision fondée sur la loi."
        },
        {
          "text": "Gay-Lussacen legea.",
          "translation": "la loi de Gay-Lussac."
        },
        {
          "text": "Grabitazio unibertsalaren legea.",
          "translation": "la loi universelle de la gravitation."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Loi."
      ],
      "id": "fr-lege-eu-noun-6xZ~c8y8",
      "tags": [
        "physical"
      ],
      "topics": [
        "law"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "lege-aholkulari, conseiller légal, avocat."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Loi.",
        "Légal."
      ],
      "id": "fr-lege-eu-noun-KFX7LDd0",
      "raw_tags": [
        "En apposition"
      ],
      "tags": [
        "physical"
      ],
      "topics": [
        "law"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "jokoaren legeak.",
          "translation": "les règles du jeu."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Règlement, règle."
      ],
      "id": "fr-lege-eu-noun-9okIgd33"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-lege.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-lege.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-lege.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-lege.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-lege.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Saint-Sébastien (Espagne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-lege.wav"
    }
  ],
  "word": "lege"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de noms communs en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Danois",
      "orig": "danois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Danois",
  "lang_code": "da",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "da-verb-1",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Jouer, représenter."
      ],
      "id": "fr-lege-da-verb-OsrzB-Lh"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "spille"
    }
  ],
  "word": "lege"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en roumain",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latin",
      "orig": "latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "la-flex-nom-1",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "lex"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ablatif singulier de lex."
      ],
      "id": "fr-lege-la-noun-nakokcxk"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "lege"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Roumain",
      "orig": "roumain",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin lex, legis."
  ],
  "lang": "Roumain",
  "lang_code": "ro",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "ro-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Loi."
      ],
      "id": "fr-lege-ro-noun-6xZ~c8y8"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈle.ʤe\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q7913 (ron)-Andreea Teodoraa-lege.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/LL-Q7913_(ron)-Andreea_Teodoraa-lege.wav/LL-Q7913_(ron)-Andreea_Teodoraa-lege.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/LL-Q7913_(ron)-Andreea_Teodoraa-lege.wav/LL-Q7913_(ron)-Andreea_Teodoraa-lege.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7913 (ron)-Andreea Teodoraa-lege.wav"
    }
  ],
  "word": "lege"
}
{
  "categories": [
    "Formes de verbes en allemand",
    "Noms communs en basque",
    "allemand"
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "de-flex-verb-1",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "legen"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier du présent de l’impératif à la forme active de legen."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "legen"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent de l’indicatif à la forme active de legen."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "legen"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent du subjonctif I à la forme active de legen."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "legen"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent du subjonctif I à la forme active de legen."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈleːɡə\\"
    },
    {
      "audio": "De-lege.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bc/De-lege.ogg/De-lege.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-lege.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "lege"
}

{
  "categories": [
    "Verbes en danois",
    "basque"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "législature",
      "word": "legealdi"
    },
    {
      "translation": "moyen légal",
      "word": "legebide"
    },
    {
      "translation": "parlement, assemblée législative",
      "word": "legebiltzar"
    },
    {
      "translation": "parlementaire",
      "word": "legebiltzarkide"
    },
    {
      "translation": "legislation",
      "word": "legedi"
    },
    {
      "translation": "hors-la-loi, illégal",
      "word": "legegabe"
    },
    {
      "translation": "projet de loi",
      "word": "legegai"
    },
    {
      "word": "legegile"
    },
    {
      "translation": "legislation",
      "word": "legegintza"
    },
    {
      "translation": "législature",
      "word": "legegintzaldi"
    },
    {
      "translation": "élection legislative",
      "word": "legegintzarako hauteskunde"
    },
    {
      "translation": "homme de loi, légiste, avocat",
      "word": "legegizon"
    },
    {
      "translation": "légiste",
      "word": "legelari"
    },
    {
      "translation": "devoir légal",
      "word": "legepe"
    },
    {
      "translation": "selon la loi",
      "word": "legera"
    },
    {
      "translation": "legislation",
      "word": "legeria"
    },
    {
      "translation": "autoritaire",
      "word": "legeti"
    },
    {
      "translation": "selon la loi, également pour tous",
      "word": "legetxe"
    },
    {
      "translation": "légalement",
      "word": "legez"
    },
    {
      "translation": "légaliste",
      "word": "legezale"
    },
    {
      "translation": "légal, légitime",
      "word": "legezko"
    },
    {
      "translation": "légalité",
      "word": "legezkotasun"
    },
    {
      "translation": "légaliser, légitimer",
      "word": "legezkotu"
    },
    {
      "translation": "légalisation",
      "word": "legeztapen"
    },
    {
      "translation": "légaliser, légitimer",
      "word": "legeztatu"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin lex, legis."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Déclinaison"
    }
  ],
  "lang": "Basque",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "eu-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en basque de la physique",
        "Lexique en basque du droit"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "legearen araberako erabakia.",
          "translation": "décision fondée sur la loi."
        },
        {
          "text": "Gay-Lussacen legea.",
          "translation": "la loi de Gay-Lussac."
        },
        {
          "text": "Grabitazio unibertsalaren legea.",
          "translation": "la loi universelle de la gravitation."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Loi."
      ],
      "tags": [
        "physical"
      ],
      "topics": [
        "law"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "lege-aholkulari, conseiller légal, avocat."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Loi.",
        "Légal."
      ],
      "raw_tags": [
        "En apposition"
      ],
      "tags": [
        "physical"
      ],
      "topics": [
        "law"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "jokoaren legeak.",
          "translation": "les règles du jeu."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Règlement, règle."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-lege.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-lege.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-lege.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-lege.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-lege.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Saint-Sébastien (Espagne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-lege.wav"
    }
  ],
  "word": "lege"
}

{
  "categories": [
    "Formes de noms communs en latin",
    "danois"
  ],
  "lang": "Danois",
  "lang_code": "da",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "da-verb-1",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Jouer, représenter."
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "spille"
    }
  ],
  "word": "lege"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en roumain",
    "latin"
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "la-flex-nom-1",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "lex"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ablatif singulier de lex."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "lege"
}

{
  "categories": [
    "roumain"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin lex, legis."
  ],
  "lang": "Roumain",
  "lang_code": "ro",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "ro-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Loi."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈle.ʤe\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q7913 (ron)-Andreea Teodoraa-lege.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/LL-Q7913_(ron)-Andreea_Teodoraa-lege.wav/LL-Q7913_(ron)-Andreea_Teodoraa-lege.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/LL-Q7913_(ron)-Andreea_Teodoraa-lege.wav/LL-Q7913_(ron)-Andreea_Teodoraa-lege.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7913 (ron)-Andreea Teodoraa-lege.wav"
    }
  ],
  "word": "lege"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the frwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.