See latex on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "Taxel" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en arabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en pirahã", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en roumain", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en trio", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en vietnamien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin latex." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "résine" }, { "word": "gutta-percha" }, { "word": "hévéa" }, { "word": "isoprène" }, { "word": "polyisoprène" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la botanique", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Isabelle Garraud, Éditorial, Collage actualités, février 2009", "text": "Certaines colles naturelles restent utilisées : les latex pour fermer les enveloppes par simple pression." }, { "ref": "Peter William Atkins, Loretta Jones, Chimie: molécules, matière, métamorphoses, 1998, page 413", "text": "Le caoutchouc naturel est obtenu à partir de l’écorce de l’hévéa sous forme d'un liquide blanc laiteux, appelé latex (Fig. 11.21), qui est une suspension de particules de caoutchouc dans l'eau." } ], "glosses": [ "Suc végétal, laiteux et propre à certaines plantes, telles que l’hévéa, le pavot, le figuier, etc." ], "id": "fr-latex-fr-noun-0oduTyoE", "topics": [ "botany" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Franquin, Gaston — Gala de gaffes à gogo, éditions J.Dupuis Fils, 1973, page 27", "text": "Ce n’est qu’une poupée… en latex… c’est du caoutchouc, regardez…" }, { "ref": "Johann Zarca, Le Boss de Boulogne, Don Quichotte éditions, 2014, chap. 4", "text": "Une bouche charnue façonnée pour tailler des flûtes, des nibards falsh et généreux, un boulard arrondi et bien ferme, enveloppés dans des sapes en latex genre dominatrice." }, { "ref": "Stéphanne Sinclair, « 150 heures de travaux communautaires pour avoir volé des masturbateurs et des fesses en silicone », dans Le journal de Montréal, 27 octobre 2020", "text": "«La seule chose qu’on a retrouvée, ce sont des vagins électriques en latex qu’ils ont oubliés devant la résidence de personnes âgées qui se trouve en face», indique la femme d’affaires." } ], "glosses": [ "Matériau plastique élaboré à partir de la sève de l’hévéa ou synthétisé artificiellement." ], "id": "fr-latex-fr-noun-dZRwaEiX" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\la.tɛks\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-latex.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-latex.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-latex.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-latex.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-latex.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-latex.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Latex" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "latex" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "Hilbèb", "word": "حلباب" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "word": "حِلْبَاب" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "word": "lateksi" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "latexo" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "masculine" ], "word": "lattice" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "latex" }, { "lang": "Pirahã", "lang_code": "myp", "word": "tioii" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "word": "lateks" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "tags": [ "neuter" ], "word": "latex" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "lateks", "word": "латекс" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "latex" }, { "lang": "Trio", "lang_code": "tri", "word": "parata" }, { "lang": "Vietnamien", "lang_code": "vi", "word": "nhựa mủ" } ], "word": "latex" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin latex." ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Latex." ], "id": "fr-latex-en-noun-GtlKT19F" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈleɪ.tɛks\\" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Fake estate-latex.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q1860_(eng)-Fake_estate-latex.wav/LL-Q1860_(eng)-Fake_estate-latex.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q1860_(eng)-Fake_estate-latex.wav/LL-Q1860_(eng)-Fake_estate-latex.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Fake estate-latex.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-latex.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-latex.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-latex.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-latex.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-latex.wav.ogg", "raw_tags": [ "Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-latex.wav" } ], "tags": [ "plural" ], "word": "latex" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin latex." ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "glosses": [ "Fait de latex." ], "id": "fr-latex-en-adj-dW1XdAbf" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Fake estate-latex.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q1860_(eng)-Fake_estate-latex.wav/LL-Q1860_(eng)-Fake_estate-latex.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q1860_(eng)-Fake_estate-latex.wav/LL-Q1860_(eng)-Fake_estate-latex.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Fake estate-latex.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-latex.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-latex.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-latex.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-latex.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-latex.wav.ogg", "raw_tags": [ "Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-latex.wav" } ], "word": "latex" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en latin issus d’un mot en indo-européen commun", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin", "orig": "latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en latin incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du radical indo-européen commun *lat- ^([1]) (« mouillé, humide »), apparenté au grec ancien λάταξ, látax ; on le retrouve dans le gaulois Are-late (« Arles »), le moyen irlandais laith (« bière, marais »), le gallois llaid (« boue »)." ], "forms": [ { "form": "laticēs", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "laticēs", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "laticem", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "laticēs", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "laticis", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "laticum", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "laticī", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "laticibus", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "laticĕ", "tags": [ "singular", "ablative" ] }, { "form": "laticibus", "tags": [ "plural", "ablative" ] } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en latin à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Virgile, A. 4, 512", "text": "latices simulatos fontis Averni", "translation": "La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)" }, { "ref": "Virgile, A. 6, 715", "text": "Lethaei ad fluminis undam Securos latices et longa oblivia potant", "translation": "La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)" }, { "ref": "Ovide. M. 4, 353", "text": "desilit in latices", "translation": "il saute dans le liquide -> il saute dans l'eau" }, { "ref": "Ovide. P. 3, 1, 17", "text": "fontes laticis", "translation": "La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)" }, { "ref": "Live. 44, 33, 2", "text": "occulti latices", "translation": "sources cachées." }, { "ref": "Sol. 5, 16", "text": "latex aquae", "translation": "eau liquide" }, { "ref": "Lucrèce. 4, 1093", "text": "laticum frugumque cupido", "translation": "avide de boire et de manger." }, { "ref": "Sol. 5, 16", "text": "latex vineus", "translation": "larmes du vin" }, { "ref": "Lucrèce. 4, 16", "text": "latex absinthi", "translation": "suc d'absinthe." }, { "ref": "Ovide. M. 8, 274", "text": "(Poétique)''latex Palladii", "translation": "l'huile." }, { "ref": "Prud. Cath. 3", "text": "(Poétique)''latex nivei", "translation": "le lait." } ], "glosses": [ "Liquide, fluide." ], "id": "fr-latex-la-noun-PFw6bc4k" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "latex" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en néerlandais issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots reconnus par 98 % des Flamands", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots reconnus par 98 % des Néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Néerlandais", "orig": "néerlandais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin latex." ], "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Latex." ], "id": "fr-latex-nl-noun-GtlKT19F" } ], "sounds": [ { "audio": "Nl-latex.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/Nl-latex.ogg/Nl-latex.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-latex.ogg" } ], "word": "latex" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en suédois issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Suédois", "orig": "suédois", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin latex." ], "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Latex." ], "id": "fr-latex-sv-noun-GtlKT19F" } ], "word": "latex" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en tchèque issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Tchèque", "orig": "tchèque", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin latex." ], "forms": [ { "form": "latexy", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "latexu", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "latexů", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "latexu", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "latexům", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "latexy", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "latexe", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "latexy", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "latexu", "tags": [ "singular", "locative" ] }, { "form": "latexech", "tags": [ "plural", "locative" ] }, { "form": "latexem", "tags": [ "singular", "instrumental" ] }, { "form": "latexy", "tags": [ "plural", "instrumental" ] } ], "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "masculin inanimé" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en tchèque à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Latex je bílá tekutina vznikající v mléčnicích některých rostlin, mj. stromů kaučukovníků.", "translation": "La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)" } ], "glosses": [ "Latex." ], "id": "fr-latex-cs-noun-GtlKT19F" } ], "word": "latex" }
{ "categories": [ "Lemmes en anglais", "Mots en anglais issus d’un mot en latin", "Noms communs en anglais", "anglais" ], "etymology_texts": [ "Du latin latex." ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Latex." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈleɪ.tɛks\\" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Fake estate-latex.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q1860_(eng)-Fake_estate-latex.wav/LL-Q1860_(eng)-Fake_estate-latex.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q1860_(eng)-Fake_estate-latex.wav/LL-Q1860_(eng)-Fake_estate-latex.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Fake estate-latex.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-latex.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-latex.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-latex.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-latex.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-latex.wav.ogg", "raw_tags": [ "Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-latex.wav" } ], "tags": [ "plural" ], "word": "latex" } { "categories": [ "Adjectifs en anglais", "Lemmes en anglais", "Mots en anglais issus d’un mot en latin", "anglais" ], "etymology_texts": [ "Du latin latex." ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "glosses": [ "Fait de latex." ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Fake estate-latex.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q1860_(eng)-Fake_estate-latex.wav/LL-Q1860_(eng)-Fake_estate-latex.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q1860_(eng)-Fake_estate-latex.wav/LL-Q1860_(eng)-Fake_estate-latex.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Fake estate-latex.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-latex.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-latex.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-latex.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-latex.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-latex.wav.ogg", "raw_tags": [ "Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-latex.wav" } ], "word": "latex" } { "anagrams": [ { "word": "Taxel" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Noms communs en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en arabe", "Traductions en finnois", "Traductions en ido", "Traductions en italien", "Traductions en néerlandais", "Traductions en pirahã", "Traductions en polonais", "Traductions en roumain", "Traductions en russe", "Traductions en suédois", "Traductions en trio", "Traductions en vietnamien", "français" ], "etymology_texts": [ "Du latin latex." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "résine" }, { "word": "gutta-percha" }, { "word": "hévéa" }, { "word": "isoprène" }, { "word": "polyisoprène" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la botanique" ], "examples": [ { "ref": "Isabelle Garraud, Éditorial, Collage actualités, février 2009", "text": "Certaines colles naturelles restent utilisées : les latex pour fermer les enveloppes par simple pression." }, { "ref": "Peter William Atkins, Loretta Jones, Chimie: molécules, matière, métamorphoses, 1998, page 413", "text": "Le caoutchouc naturel est obtenu à partir de l’écorce de l’hévéa sous forme d'un liquide blanc laiteux, appelé latex (Fig. 11.21), qui est une suspension de particules de caoutchouc dans l'eau." } ], "glosses": [ "Suc végétal, laiteux et propre à certaines plantes, telles que l’hévéa, le pavot, le figuier, etc." ], "topics": [ "botany" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Franquin, Gaston — Gala de gaffes à gogo, éditions J.Dupuis Fils, 1973, page 27", "text": "Ce n’est qu’une poupée… en latex… c’est du caoutchouc, regardez…" }, { "ref": "Johann Zarca, Le Boss de Boulogne, Don Quichotte éditions, 2014, chap. 4", "text": "Une bouche charnue façonnée pour tailler des flûtes, des nibards falsh et généreux, un boulard arrondi et bien ferme, enveloppés dans des sapes en latex genre dominatrice." }, { "ref": "Stéphanne Sinclair, « 150 heures de travaux communautaires pour avoir volé des masturbateurs et des fesses en silicone », dans Le journal de Montréal, 27 octobre 2020", "text": "«La seule chose qu’on a retrouvée, ce sont des vagins électriques en latex qu’ils ont oubliés devant la résidence de personnes âgées qui se trouve en face», indique la femme d’affaires." } ], "glosses": [ "Matériau plastique élaboré à partir de la sève de l’hévéa ou synthétisé artificiellement." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\la.tɛks\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-latex.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-latex.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-latex.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-latex.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-latex.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-latex.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Latex" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "latex" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "Hilbèb", "word": "حلباب" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "word": "حِلْبَاب" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "word": "lateksi" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "latexo" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "masculine" ], "word": "lattice" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "latex" }, { "lang": "Pirahã", "lang_code": "myp", "word": "tioii" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "word": "lateks" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "tags": [ "neuter" ], "word": "latex" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "lateks", "word": "латекс" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "latex" }, { "lang": "Trio", "lang_code": "tri", "word": "parata" }, { "lang": "Vietnamien", "lang_code": "vi", "word": "nhựa mủ" } ], "word": "latex" } { "categories": [ "Lemmes en latin", "Mots en latin issus d’un mot en indo-européen commun", "Noms communs en latin", "latin", "Étymologies en latin incluant une reconstruction" ], "etymology_texts": [ "Du radical indo-européen commun *lat- ^([1]) (« mouillé, humide »), apparenté au grec ancien λάταξ, látax ; on le retrouve dans le gaulois Are-late (« Arles »), le moyen irlandais laith (« bière, marais »), le gallois llaid (« boue »)." ], "forms": [ { "form": "laticēs", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "laticēs", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "laticem", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "laticēs", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "laticis", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "laticum", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "laticī", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "laticibus", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "laticĕ", "tags": [ "singular", "ablative" ] }, { "form": "laticibus", "tags": [ "plural", "ablative" ] } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en latin", "Exemples en latin à traduire" ], "examples": [ { "ref": "Virgile, A. 4, 512", "text": "latices simulatos fontis Averni", "translation": "La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)" }, { "ref": "Virgile, A. 6, 715", "text": "Lethaei ad fluminis undam Securos latices et longa oblivia potant", "translation": "La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)" }, { "ref": "Ovide. M. 4, 353", "text": "desilit in latices", "translation": "il saute dans le liquide -> il saute dans l'eau" }, { "ref": "Ovide. P. 3, 1, 17", "text": "fontes laticis", "translation": "La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)" }, { "ref": "Live. 44, 33, 2", "text": "occulti latices", "translation": "sources cachées." }, { "ref": "Sol. 5, 16", "text": "latex aquae", "translation": "eau liquide" }, { "ref": "Lucrèce. 4, 1093", "text": "laticum frugumque cupido", "translation": "avide de boire et de manger." }, { "ref": "Sol. 5, 16", "text": "latex vineus", "translation": "larmes du vin" }, { "ref": "Lucrèce. 4, 16", "text": "latex absinthi", "translation": "suc d'absinthe." }, { "ref": "Ovide. M. 8, 274", "text": "(Poétique)''latex Palladii", "translation": "l'huile." }, { "ref": "Prud. Cath. 3", "text": "(Poétique)''latex nivei", "translation": "le lait." } ], "glosses": [ "Liquide, fluide." ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "latex" } { "categories": [ "Lemmes en néerlandais", "Mots en néerlandais issus d’un mot en latin", "Mots reconnus par 98 % des Flamands", "Mots reconnus par 98 % des Néerlandais", "Noms communs en néerlandais", "néerlandais" ], "etymology_texts": [ "Du latin latex." ], "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Latex." ] } ], "sounds": [ { "audio": "Nl-latex.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/Nl-latex.ogg/Nl-latex.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-latex.ogg" } ], "word": "latex" } { "categories": [ "Lemmes en suédois", "Mots en suédois issus d’un mot en latin", "Noms communs en suédois", "suédois" ], "etymology_texts": [ "Du latin latex." ], "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Latex." ] } ], "word": "latex" } { "categories": [ "Lemmes en tchèque", "Mots en tchèque issus d’un mot en latin", "Noms communs en tchèque", "tchèque" ], "etymology_texts": [ "Du latin latex." ], "forms": [ { "form": "latexy", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "latexu", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "latexů", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "latexu", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "latexům", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "latexy", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "latexe", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "latexy", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "latexu", "tags": [ "singular", "locative" ] }, { "form": "latexech", "tags": [ "plural", "locative" ] }, { "form": "latexem", "tags": [ "singular", "instrumental" ] }, { "form": "latexy", "tags": [ "plural", "instrumental" ] } ], "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "masculin inanimé" ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en tchèque", "Exemples en tchèque à traduire" ], "examples": [ { "text": "Latex je bílá tekutina vznikající v mléčnicích některých rostlin, mj. stromů kaučukovníků.", "translation": "La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)" } ], "glosses": [ "Latex." ] } ], "word": "latex" }
Download raw JSONL data for latex meaning in All languages combined (11.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-25 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.