See lago on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "algo" }, { "word": "goal" }, { "word": "Olga" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adverbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De là avec le suffixe argotique -go, que l’on retrouve dans icigo, labago." ], "forms": [ { "form": "laga" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes argotiques en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Lorédan Larchey, Dictionnaire historique d’argot,9ᵉ édition, E. Dentu, Paris, 1881, page XII", "text": "Les gaffiers sont plus mouchiques que lago ; il faut igo (ici) avoir le loubion en poigne pour leur jacter ; ou ils vous bousculent en véritables artoupans.\nLa cavale (fuite) est plus difficile que lago ; cependant les messiers de cambrouse n’ont pas la même chaleur à pessigner les fagots en campe (fuite)." }, { "ref": "NonceCasanova, Le Journal à Nénesse, Paul Ollendorff, Paris, 1911", "text": "Le reluit d’après j’étais, en effet, lago, sur ce banc comme elle avait dit, et je l’espérais. Je n’avais pas briffé depuis la veille mais je n’avais pas faim." }, { "ref": "Auguste Le Breton, Fortif’s, Hachette, 1982", "text": "[il fallait] en avoir dans le bénard si c’était bien lui, pour rester lago, assis, une Élégante aux lèvres, cartes en pogne, à jouer dans une partie minable." } ], "glosses": [ "Là." ], "id": "fr-lago-fr-adv-yjoGGwOU", "tags": [ "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\la.ɡo\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-lago.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-lago.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-lago.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-lago.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-lago.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-lago.wav" } ], "word": "lago" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en afar", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Afar", "orig": "afar", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Afar", "lang_code": "aa", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Origine." ], "id": "fr-lago-aa-noun-xk~Tx8eV" } ], "word": "lago" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en espagnol de la géographie", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espagnol", "orig": "espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin lacus." ], "forms": [ { "form": "lagos", "ipas": [ "\\ˈla.gos\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "laguna" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Pablo Neruda, traduit par Claude Couffon, Confieso que he vivido, Editorial Seix Barral, 1974", "text": "…Bajo los volcanes, junto a los ventisqueros, entre los grandes lagos, el fragante, el silencioso, el enmarañado bosque chileno…", "translation": "Sous les volcans, auprès des glaciers, entre les grands lacs, le parfum, le silence, l’enchevêtrement de la forêt chilienne..." } ], "glosses": [ "Lac." ], "id": "fr-lago-es-noun-YmiHgyXB" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈla.ɣo\\" }, { "ipa": "\\ˈla.ɣo\\" }, { "ipa": "\\ˈla.ɡo\\" }, { "ipa": "\\ˈla.ɣo\\" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Anonymât (Kvardek du)-lago.wav", "ipa": "ˈla.ɣo", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-lago.wav/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-lago.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-lago.wav/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-lago.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Anonymât (Kvardek du)-lago.wav" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Rodelar-lago.wav", "ipa": "ˈla.ɣo", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-lago.wav/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-lago.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-lago.wav/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-lago.wav.ogg", "raw_tags": [ "Espagne" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Rodelar-lago.wav" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Guergana-lago.wav", "ipa": "ˈla.ɡo", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q1321_(spa)-Guergana-lago.wav/LL-Q1321_(spa)-Guergana-lago.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q1321_(spa)-Guergana-lago.wav/LL-Q1321_(spa)-Guergana-lago.wav.ogg", "raw_tags": [ "Mexique" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Guergana-lago.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "lago" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Racines en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espéranto", "orig": "espéranto", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "laga" }, { "word": "lageto" } ], "etymology_texts": [ "De l’italien et l’espagnol lago." ], "forms": [ { "form": "lagoj", "ipas": [ "\\ˈla.ɡoj\\" ], "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "lagon", "ipas": [ "\\ˈla.ɡon\\" ], "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "lagojn", "ipas": [ "\\ˈla.ɡojn\\" ], "tags": [ "plural", "accusative" ] } ], "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Lac." ], "id": "fr-lago-eo-noun-YmiHgyXB" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈla.ɡo\\" }, { "audio": "Eo-lago.ogg", "ipa": "ˈla.ɡo", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/Eo-lago.ogg/Eo-lago.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Eo-lago.ogg" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-lago.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f8/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-lago.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-lago.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f8/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-lago.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-lago.wav.ogg", "raw_tags": [ "Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-lago.wav" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-NMaia-lago.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/LL-Q143_(epo)-NMaia-lago.wav/LL-Q143_(epo)-NMaia-lago.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/LL-Q143_(epo)-NMaia-lago.wav/LL-Q143_(epo)-NMaia-lago.wav.ogg", "raw_tags": [ "Brésil" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-NMaia-lago.wav" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-lago.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-lago.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-lago.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-lago.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-lago.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-lago.wav" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-Poslovitch-lago.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dc/LL-Q143_(epo)-Poslovitch-lago.wav/LL-Q143_(epo)-Poslovitch-lago.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dc/LL-Q143_(epo)-Poslovitch-lago.wav/LL-Q143_(epo)-Poslovitch-lago.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Poslovitch-lago.wav" } ], "word": "lago" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en galicien issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en galicien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Galicien", "orig": "galicien", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin lacus." ], "lang": "Galicien", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Lac." ], "id": "fr-lago-gl-noun-YmiHgyXB" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "lago" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en ido issus d’un mot en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ido", "orig": "ido", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De l’espéranto lago." ], "forms": [ { "form": "lagi", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Ido", "lang_code": "io", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Lac." ], "id": "fr-lago-io-noun-YmiHgyXB" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈla.ɡɔ\\" }, { "ipa": "\\ˈla.ɡi\\" } ], "tags": [ "plural" ], "word": "lago" } { "anagrams": [ { "word": "algo" }, { "word": "Gola" }, { "word": "gola" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en italien issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en latin suffixés avec -ago", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Italien", "orig": "italien", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "translation": "petit lac", "word": "laghetto" }, { "translation": "lac artificiel", "word": "lago artificiale" }, { "translation": "lac de montagne", "word": "lago di montagna" }, { "translation": "lac Tchad", "word": "lago Ciad" }, { "translation": "voie qui longe un lac", "word": "lungolago" }, { "translation": "mégalac", "word": "megalago" }, { "translation": "paléo-lac", "word": "paleolago" } ], "etymology_texts": [ "Du latin lacus." ], "forms": [ { "form": "laghi", "ipas": [ "\\ˈla.ɡi\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en italien de la géographie", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en italien", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Lac, grande étendue d’eau complètement entourée de terres, généralement d’eau douce." ], "id": "fr-lago-it-noun-6-COLtEr", "topics": [ "geography" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈla.ɡo\\" }, { "audio": "It-un lago.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9c/It-un_lago.ogg/It-un_lago.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/It-un lago.ogg", "raw_tags": [ "Milan (Italie)" ] }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-Happypheasant-lago.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-lago.wav/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-lago.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-lago.wav/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-lago.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-Happypheasant-lago.wav" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-LangPao-lago.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q652_(ita)-LangPao-lago.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-lago.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q652_(ita)-LangPao-lago.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-lago.wav.ogg", "raw_tags": [ "Italie" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-LangPao-lago.wav" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-XANA000-lago.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/02/LL-Q652_(ita)-XANA000-lago.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-lago.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/02/LL-Q652_(ita)-XANA000-lago.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-lago.wav.ogg", "raw_tags": [ "Monopoli (Italie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-XANA000-lago.wav" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-Ciampix-lago.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q652_(ita)-Ciampix-lago.wav/LL-Q652_(ita)-Ciampix-lago.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q652_(ita)-Ciampix-lago.wav/LL-Q652_(ita)-Ciampix-lago.wav.ogg", "raw_tags": [ "Italie" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-Ciampix-lago.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "lago" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin", "orig": "latin", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "tussi-lago" } ], "etymology_texts": [ "Mot absent du Gaffiot qui semble correspondre, chez Lewis & Short ^([1]) au lagine du Gaffiot." ], "forms": [ { "form": "laginēs", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "laginēs", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "laginem", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "laginēs", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "laginis", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "laginum", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "laginī", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "laginibus", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "laginĕ", "tags": [ "singular", "ablative" ] }, { "form": "laginibus", "tags": [ "plural", "ablative" ] } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en latin à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Pline, Naturalis Historia, I, 24", "text": "clematide sive aetite sive lagine." } ], "glosses": [ "Plante aussi appelée schite, clématite." ], "id": "fr-lago-la-noun-FwglnPIP" } ], "synonyms": [ { "word": "tenuis" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "lago" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en palenquero issus d’un mot en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en palenquero", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Palenquero", "orig": "palenquero", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De l’espagnol lago (même sens)." ], "lang": "Palenquero", "lang_code": "pln", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en palenquero", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Lac." ], "id": "fr-lago-pln-noun-YmiHgyXB" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈla.go\\" } ], "word": "lago" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en portugais de la géographie", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en portugais issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portugais", "orig": "portugais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin lacus." ], "forms": [ { "form": "lagos", "ipas": [ "\\ˈla.ɡuʃ\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Lac, étang." ], "id": "fr-lago-pt-noun-zwdOewBE" }, { "glosses": [ "Bol." ], "id": "fr-lago-pt-noun-5N-M-xfG" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\lˈa.gu\\" }, { "ipa": "\\lˈa.gu\\" }, { "ipa": "\\lˈa.gu\\" }, { "ipa": "\\lˈa.gu\\" }, { "ipa": "\\lˈa.gʊ\\" }, { "ipa": "\\lˈa.gʊ\\" }, { "ipa": "\\lˈa.gʊ\\" }, { "ipa": "\\lˈa.gʊ\\" }, { "ipa": "\\lˈa.gu\\" }, { "ipa": "\\lˈa.gʊ\\" }, { "ipa": "\\lˈa.gʊ\\" }, { "ipa": "\\lˈa.gʊ\\" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-lago.wav", "ipa": "lˈa.gu", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-lago.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-lago.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-lago.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-lago.wav.ogg", "raw_tags": [ "Porto (Portugal)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-lago.wav" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-lago.wav", "ipa": "lˈa.gu", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-lago.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-lago.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-lago.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-lago.wav.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-lago.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "bacia" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "lago" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Animaux en samoan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en samoan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Samoan", "orig": "samoan", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Samoan", "lang_code": "sm", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Mouche." ], "id": "fr-lago-sm-noun-BHlEMOJH" } ], "word": "lago" }
{ "categories": [ "Noms communs en afar", "afar" ], "lang": "Afar", "lang_code": "aa", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Origine." ] } ], "word": "lago" } { "categories": [ "Lemmes en espagnol", "Lexique en espagnol de la géographie", "Mots en espagnol issus d’un mot en latin", "Noms communs en espagnol", "espagnol" ], "etymology_texts": [ "Du latin lacus." ], "forms": [ { "form": "lagos", "ipas": [ "\\ˈla.gos\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "laguna" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en espagnol" ], "examples": [ { "ref": "Pablo Neruda, traduit par Claude Couffon, Confieso que he vivido, Editorial Seix Barral, 1974", "text": "…Bajo los volcanes, junto a los ventisqueros, entre los grandes lagos, el fragante, el silencioso, el enmarañado bosque chileno…", "translation": "Sous les volcans, auprès des glaciers, entre les grands lacs, le parfum, le silence, l’enchevêtrement de la forêt chilienne..." } ], "glosses": [ "Lac." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈla.ɣo\\" }, { "ipa": "\\ˈla.ɣo\\" }, { "ipa": "\\ˈla.ɡo\\" }, { "ipa": "\\ˈla.ɣo\\" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Anonymât (Kvardek du)-lago.wav", "ipa": "ˈla.ɣo", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-lago.wav/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-lago.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-lago.wav/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-lago.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Anonymât (Kvardek du)-lago.wav" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Rodelar-lago.wav", "ipa": "ˈla.ɣo", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-lago.wav/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-lago.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-lago.wav/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-lago.wav.ogg", "raw_tags": [ "Espagne" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Rodelar-lago.wav" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Guergana-lago.wav", "ipa": "ˈla.ɡo", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q1321_(spa)-Guergana-lago.wav/LL-Q1321_(spa)-Guergana-lago.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q1321_(spa)-Guergana-lago.wav/LL-Q1321_(spa)-Guergana-lago.wav.ogg", "raw_tags": [ "Mexique" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Guergana-lago.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "lago" } { "categories": [ "Lemmes en espéranto", "Noms communs en espéranto", "Racines en espéranto", "espéranto" ], "derived": [ { "word": "laga" }, { "word": "lageto" } ], "etymology_texts": [ "De l’italien et l’espagnol lago." ], "forms": [ { "form": "lagoj", "ipas": [ "\\ˈla.ɡoj\\" ], "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "lagon", "ipas": [ "\\ˈla.ɡon\\" ], "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "lagojn", "ipas": [ "\\ˈla.ɡojn\\" ], "tags": [ "plural", "accusative" ] } ], "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Lac." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈla.ɡo\\" }, { "audio": "Eo-lago.ogg", "ipa": "ˈla.ɡo", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/Eo-lago.ogg/Eo-lago.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Eo-lago.ogg" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-lago.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f8/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-lago.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-lago.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f8/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-lago.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-lago.wav.ogg", "raw_tags": [ "Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-lago.wav" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-NMaia-lago.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/LL-Q143_(epo)-NMaia-lago.wav/LL-Q143_(epo)-NMaia-lago.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/LL-Q143_(epo)-NMaia-lago.wav/LL-Q143_(epo)-NMaia-lago.wav.ogg", "raw_tags": [ "Brésil" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-NMaia-lago.wav" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-lago.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-lago.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-lago.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-lago.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-lago.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-lago.wav" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-Poslovitch-lago.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dc/LL-Q143_(epo)-Poslovitch-lago.wav/LL-Q143_(epo)-Poslovitch-lago.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dc/LL-Q143_(epo)-Poslovitch-lago.wav/LL-Q143_(epo)-Poslovitch-lago.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Poslovitch-lago.wav" } ], "word": "lago" } { "anagrams": [ { "word": "algo" }, { "word": "goal" }, { "word": "Olga" } ], "categories": [ "Adverbes en français", "Lemmes en français", "français" ], "etymology_texts": [ "De là avec le suffixe argotique -go, que l’on retrouve dans icigo, labago." ], "forms": [ { "form": "laga" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Termes argotiques en français" ], "examples": [ { "ref": "Lorédan Larchey, Dictionnaire historique d’argot,9ᵉ édition, E. Dentu, Paris, 1881, page XII", "text": "Les gaffiers sont plus mouchiques que lago ; il faut igo (ici) avoir le loubion en poigne pour leur jacter ; ou ils vous bousculent en véritables artoupans.\nLa cavale (fuite) est plus difficile que lago ; cependant les messiers de cambrouse n’ont pas la même chaleur à pessigner les fagots en campe (fuite)." }, { "ref": "NonceCasanova, Le Journal à Nénesse, Paul Ollendorff, Paris, 1911", "text": "Le reluit d’après j’étais, en effet, lago, sur ce banc comme elle avait dit, et je l’espérais. Je n’avais pas briffé depuis la veille mais je n’avais pas faim." }, { "ref": "Auguste Le Breton, Fortif’s, Hachette, 1982", "text": "[il fallait] en avoir dans le bénard si c’était bien lui, pour rester lago, assis, une Élégante aux lèvres, cartes en pogne, à jouer dans une partie minable." } ], "glosses": [ "Là." ], "tags": [ "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\la.ɡo\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-lago.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-lago.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-lago.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-lago.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-lago.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-lago.wav" } ], "word": "lago" } { "categories": [ "Mots en galicien issus d’un mot en latin", "Noms communs en galicien", "galicien" ], "etymology_texts": [ "Du latin lacus." ], "lang": "Galicien", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Lac." ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "lago" } { "categories": [ "Lemmes en ido", "Mots en ido issus d’un mot en espéranto", "Noms communs en ido", "ido" ], "etymology_texts": [ "De l’espéranto lago." ], "forms": [ { "form": "lagi", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Ido", "lang_code": "io", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Lac." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈla.ɡɔ\\" }, { "ipa": "\\ˈla.ɡi\\" } ], "tags": [ "plural" ], "word": "lago" } { "anagrams": [ { "word": "algo" }, { "word": "Gola" }, { "word": "gola" } ], "categories": [ "Lemmes en italien", "Mots en italien issus d’un mot en latin", "Mots en latin suffixés avec -ago", "Noms communs en italien", "italien" ], "derived": [ { "translation": "petit lac", "word": "laghetto" }, { "translation": "lac artificiel", "word": "lago artificiale" }, { "translation": "lac de montagne", "word": "lago di montagna" }, { "translation": "lac Tchad", "word": "lago Ciad" }, { "translation": "voie qui longe un lac", "word": "lungolago" }, { "translation": "mégalac", "word": "megalago" }, { "translation": "paléo-lac", "word": "paleolago" } ], "etymology_texts": [ "Du latin lacus." ], "forms": [ { "form": "laghi", "ipas": [ "\\ˈla.ɡi\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en italien de la géographie", "Wiktionnaire:Exemples manquants en italien" ], "glosses": [ "Lac, grande étendue d’eau complètement entourée de terres, généralement d’eau douce." ], "topics": [ "geography" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈla.ɡo\\" }, { "audio": "It-un lago.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9c/It-un_lago.ogg/It-un_lago.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/It-un lago.ogg", "raw_tags": [ "Milan (Italie)" ] }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-Happypheasant-lago.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-lago.wav/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-lago.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-lago.wav/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-lago.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-Happypheasant-lago.wav" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-LangPao-lago.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q652_(ita)-LangPao-lago.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-lago.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q652_(ita)-LangPao-lago.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-lago.wav.ogg", "raw_tags": [ "Italie" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-LangPao-lago.wav" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-XANA000-lago.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/02/LL-Q652_(ita)-XANA000-lago.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-lago.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/02/LL-Q652_(ita)-XANA000-lago.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-lago.wav.ogg", "raw_tags": [ "Monopoli (Italie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-XANA000-lago.wav" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-Ciampix-lago.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q652_(ita)-Ciampix-lago.wav/LL-Q652_(ita)-Ciampix-lago.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q652_(ita)-Ciampix-lago.wav/LL-Q652_(ita)-Ciampix-lago.wav.ogg", "raw_tags": [ "Italie" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-Ciampix-lago.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "lago" } { "categories": [ "Lemmes en latin", "Noms communs en latin", "latin" ], "derived": [ { "word": "tussi-lago" } ], "etymology_texts": [ "Mot absent du Gaffiot qui semble correspondre, chez Lewis & Short ^([1]) au lagine du Gaffiot." ], "forms": [ { "form": "laginēs", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "laginēs", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "laginem", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "laginēs", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "laginis", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "laginum", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "laginī", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "laginibus", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "laginĕ", "tags": [ "singular", "ablative" ] }, { "form": "laginibus", "tags": [ "plural", "ablative" ] } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en latin", "Exemples en latin à traduire" ], "examples": [ { "ref": "Pline, Naturalis Historia, I, 24", "text": "clematide sive aetite sive lagine." } ], "glosses": [ "Plante aussi appelée schite, clématite." ] } ], "synonyms": [ { "word": "tenuis" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "lago" } { "categories": [ "Mots en palenquero issus d’un mot en espagnol", "Noms communs en palenquero", "palenquero" ], "etymology_texts": [ "De l’espagnol lago (même sens)." ], "lang": "Palenquero", "lang_code": "pln", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en palenquero" ], "glosses": [ "Lac." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈla.go\\" } ], "word": "lago" } { "categories": [ "Lemmes en portugais", "Lexique en portugais de la géographie", "Mots en portugais issus d’un mot en latin", "Noms communs en portugais", "portugais" ], "etymology_texts": [ "Du latin lacus." ], "forms": [ { "form": "lagos", "ipas": [ "\\ˈla.ɡuʃ\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Lac, étang." ] }, { "glosses": [ "Bol." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\lˈa.gu\\" }, { "ipa": "\\lˈa.gu\\" }, { "ipa": "\\lˈa.gu\\" }, { "ipa": "\\lˈa.gu\\" }, { "ipa": "\\lˈa.gʊ\\" }, { "ipa": "\\lˈa.gʊ\\" }, { "ipa": "\\lˈa.gʊ\\" }, { "ipa": "\\lˈa.gʊ\\" }, { "ipa": "\\lˈa.gu\\" }, { "ipa": "\\lˈa.gʊ\\" }, { "ipa": "\\lˈa.gʊ\\" }, { "ipa": "\\lˈa.gʊ\\" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-lago.wav", "ipa": "lˈa.gu", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-lago.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-lago.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-lago.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-lago.wav.ogg", "raw_tags": [ "Porto (Portugal)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-lago.wav" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-lago.wav", "ipa": "lˈa.gu", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-lago.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-lago.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-lago.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-lago.wav.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-lago.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "bacia" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "lago" } { "categories": [ "Animaux en samoan", "Noms communs en samoan", "samoan" ], "lang": "Samoan", "lang_code": "sm", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Mouche." ] } ], "word": "lago" }
Download raw JSONL data for lago meaning in All languages combined (14.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-25 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.