See lag on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "AGL" }, { "word": "Gal" }, { "word": "gal" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De l’anglais lag." ], "forms": [ { "form": "lags", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "laguer" }, { "word": "jetlag" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anglicismes informatiques en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Latence, retard, décalage, lenteur de communication informatique." ], "id": "fr-lag-fr-noun-kufmx3wn", "tags": [ "Anglicism" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\laɡ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-0x010C-lag.wav", "ipa": "lag", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/be/LL-Q150_(fra)-0x010C-lag.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-lag.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/be/LL-Q150_(fra)-0x010C-lag.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-lag.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Muntzenheim)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-0x010C-lag.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-lag.wav", "ipa": "lag", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-lag.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-lag.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-lag.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-lag.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-lag.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "lag" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en afrikaans issus d’un mot en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en afrikaans", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Afrikaans", "orig": "afrikaans", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du néerlandais lachen (« rire »)." ], "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en afrikaans", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Rire." ], "id": "fr-lag-af-verb-WTSw~~wi" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q14196 (afr)-Oesjaar-lag.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/LL-Q14196_(afr)-Oesjaar-lag.wav/LL-Q14196_(afr)-Oesjaar-lag.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/LL-Q14196_(afr)-Oesjaar-lag.wav/LL-Q14196_(afr)-Oesjaar-lag.wav.ogg", "raw_tags": [ "Afrique du Sud (Johannesbourg)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14196 (afr)-Oesjaar-lag.wav" } ], "word": "lag" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "liegen" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du prétérit de l’indicatif à la forme active de liegen." ], "id": "fr-lag-de-verb-tJ~Naiog" }, { "form_of": [ { "word": "liegen" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du prétérit de l’indicatif à la forme active de liegen." ], "id": "fr-lag-de-verb-JNBgHrwi" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\laːk\\" }, { "audio": "De-lag.ogg", "ipa": "laːk", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/De-lag.ogg/De-lag.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-lag.ogg" }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-Natschoba-lag.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/LL-Q188_(deu)-Natschoba-lag.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-lag.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/LL-Q188_(deu)-Natschoba-lag.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-lag.wav.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Natschoba-lag.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "lag" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en ancien occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ancien occitan", "orig": "ancien occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Ancien occitan", "lang_code": "pro", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "laid" } ], "glosses": [ "Variante de laid." ], "id": "fr-lag-pro-adj-1g-8EJmo", "tags": [ "alt-of" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "lag" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Déverbaux en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Verbe, adjectif) (XVIᵉ siècle) Étymologie obscure, peut-être une variante dialectale de last, lack ou delay.", "(Nom) (Vers 1850) Déverbal du précédent." ], "forms": [ { "form": "lagger", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "laggest", "tags": [ "superlative" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes désuets en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "William Shakespeare", "text": "the lag end of my life.", "translation": "la dernière partie de ma vie." } ], "glosses": [ "Dernier." ], "id": "fr-lag-en-adj-q7Y6gnm6", "tags": [ "obsolete" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Tardif, lent." ], "id": "fr-lag-en-adj-dEwDF33k" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\læɡ\\" }, { "audio": "En-au-lag.ogg", "ipa": "læɡ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9f/En-au-lag.ogg/En-au-lag.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-lag.ogg", "raw_tags": [ "Australie" ] } ], "word": "lag" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Déverbaux en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "jet lag" } ], "etymology_texts": [ "(Verbe, adjectif) (XVIᵉ siècle) Étymologie obscure, peut-être une variante dialectale de last, lack ou delay.", "(Nom) (Vers 1850) Déverbal du précédent." ], "forms": [ { "form": "lags", "ipas": [ "\\læɡz\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Décalage, retard, déphasage." ], "id": "fr-lag-en-noun-8ybKOon2" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais de l’Internet", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Lenteur ou perte de connexion Internet." ], "id": "fr-lag-en-noun-6OBJH1F0", "raw_tags": [ "Internet" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Termes argotiques en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Prisonnier, criminel." ], "id": "fr-lag-en-noun-AzXf-lv7", "tags": [ "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\læɡ\\" }, { "audio": "En-au-lag.ogg", "ipa": "læɡ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9f/En-au-lag.ogg/En-au-lag.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-lag.ogg", "raw_tags": [ "Australie" ] } ], "word": "lag" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Déverbaux en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "translation": "trainard", "word": "laggard" } ], "etymology_texts": [ "(Verbe, adjectif) (XVIᵉ siècle) Étymologie obscure, peut-être une variante dialectale de last, lack ou delay.", "(Nom) (Vers 1850) Déverbal du précédent." ], "forms": [ { "form": "to lag", "ipas": [ "\\læɡ\\" ], "tags": [ "infinitive" ] }, { "form": "lags", "ipas": [ "\\læɡz\\" ], "tags": [ "present", "third-person", "singular" ] }, { "form": "lagged", "ipas": [ "\\læɡd\\" ], "tags": [ "preterite" ] }, { "form": "lagged", "ipas": [ "\\læɡd\\" ], "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "lagging", "ipas": [ "\\læɡ.ɪŋ\\" ], "tags": [ "participle", "present" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "My phone is starting to lag." } ], "glosses": [ "Aller lentement, marcher lentement." ], "id": "fr-lag-en-verb-Q0313fti" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "The New Yorker, 5 avril 2004", "text": "Over the next fifty years, by most indicators dear to economists, the country remained the richest in the world. But by another set of numbers—longevity and income inequality—it began to lag behind Northern Europe and Japan." } ], "glosses": [ "Rester en arrière, prendre du retard." ], "id": "fr-lag-en-verb-OryFplsT" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\læɡ\\" }, { "audio": "En-au-lag.ogg", "ipa": "læɡ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9f/En-au-lag.ogg/En-au-lag.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-lag.ogg", "raw_tags": [ "Australie" ] } ], "word": "lag" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en gaulois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots attestés en gaulois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Gaulois", "orig": "gaulois", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Gaulois", "lang_code": "gaulois", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "glosses": [ "Abréviation de laget^([1])^([2])." ], "id": "fr-lag-gaulois-adj-rM9o8eQl" } ], "word": "lag" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en islandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Islandais", "orig": "islandais", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Islandais", "lang_code": "is", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en islandais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Couche, feuille de placage, gisement." ], "id": "fr-lag-is-noun-IHj~qs3B" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\lax\\" }, { "audio": "Is-lag.oga", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/Is-lag.oga/Is-lag.oga.mp3", "oga_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Is-lag.oga" } ], "word": "lag" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en kotava constituant une racine inventée arbitrairement", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en kotava répertoriés sur Kotapedia", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en kotava", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kotava", "orig": "kotava", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "lagá" }, { "word": "lageem" }, { "word": "lagtum" } ], "etymology_texts": [ "Racine inventée arbitrairement." ], "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en kotava", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Tâche, ouvrage." ], "id": "fr-lag-avk-noun-PMHo9Uap" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\lag\\" }, { "audio": "lag (avk).wav", "ipa": "lag", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/Lag_(avk).wav/Lag_(avk).wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/Lag_(avk).wav/Lag_(avk).wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/lag (avk).wav" } ], "word": "lag" } { "antonyms": [ { "word": "polit" }, { "word": "bèl" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en occitan issus d’un mot en ancien occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan en graphie normalisée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan", "orig": "occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De l’ancien occitan lag." ], "forms": [ { "form": "Masculin", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "lag\\ˈlat͡ʃ\\", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "lages", "ipas": [ "\\ˈlad͡ʒes\\" ] }, { "form": "Féminin", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "laja", "ipas": [ "\\ˈlad͡ʒo̞\\" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "lajas", "ipas": [ "\\ˈlad͡ʒo̞s\\" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "related": [ { "translation": "laidement", "word": "lajament" }, { "translation": "laideur", "word": "lagetat" } ], "senses": [ { "glosses": [ "Laid." ], "id": "fr-lag-oc-adj-CPXCL7Da" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈlat͡ʃ\\" } ], "synonyms": [ { "word": "laid" } ], "word": "lag" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en suédois issus d’un mot en vieux norrois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Suédois", "orig": "suédois", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "translation": "à ce sujet, sur ce point", "word": "härvidlag" }, { "translation": "conforme à la loi", "word": "lagenlig" }, { "translation": "poursuivre", "word": "lagföra" }, { "translation": "projet de loi", "word": "lagförslag" }, { "translation": "qui suit la loi", "word": "laglydig" }, { "translation": "loi de la nature", "word": "naturlag" }, { "translation": "nature, tempérament", "word": "sinnelag" } ], "etymology_texts": [ "Du vieux norrois → voir lög en islandais, law en anglais." ], "forms": [ { "form": "lagen", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "lager", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "lagerna", "tags": [ "definite", "plural" ] } ], "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en suédois du droit", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en suédois", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Loi." ], "id": "fr-lag-sv-noun-6xZ~c8y8", "topics": [ "law" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en suédois des sciences", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Keplers lagar.", "translation": "Lois de Kepler." } ], "glosses": [ "Loi." ], "id": "fr-lag-sv-noun-6xZ~c8y81", "topics": [ "science" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Sv-lag.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/00/Sv-lag.ogg/Sv-lag.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Sv-lag.ogg", "raw_tags": [ "Suède" ] }, { "audio": "LL-Q9027 (swe)-Salgo60-lag.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/LL-Q9027_(swe)-Salgo60-lag.wav/LL-Q9027_(swe)-Salgo60-lag.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/LL-Q9027_(swe)-Salgo60-lag.wav/LL-Q9027_(swe)-Salgo60-lag.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suède (Stockholm)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9027 (swe)-Salgo60-lag.wav" }, { "audio": "LL-Q9027 (swe)-Moonhouse-lag.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q9027_(swe)-Moonhouse-lag.wav/LL-Q9027_(swe)-Moonhouse-lag.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q9027_(swe)-Moonhouse-lag.wav/LL-Q9027_(swe)-Moonhouse-lag.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suède" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9027 (swe)-Moonhouse-lag.wav" } ], "tags": [ "common" ], "word": "lag" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en suédois issus d’un mot en vieux norrois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Suédois", "orig": "suédois", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "translation": "sport d’équipe", "word": "lagidrott" }, { "translation": "sport collectif", "word": "lagsport" }, { "translation": "contre-la-montre par équipe", "word": "lagtempolopp" }, { "translation": "équipe nationale", "word": "landslag" } ], "etymology_texts": [ "Du vieux norrois → voir lög en islandais, law en anglais." ], "forms": [ { "form": "laget", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "lagen", "tags": [ "indefinite", "plural" ] } ], "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "glosses": [ "Équipe." ], "id": "fr-lag-sv-noun-sLGE4G8L" } ], "sounds": [ { "audio": "Sv-lag.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/00/Sv-lag.ogg/Sv-lag.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Sv-lag.ogg", "raw_tags": [ "Suède" ] }, { "audio": "LL-Q9027 (swe)-Salgo60-lag.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/LL-Q9027_(swe)-Salgo60-lag.wav/LL-Q9027_(swe)-Salgo60-lag.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/LL-Q9027_(swe)-Salgo60-lag.wav/LL-Q9027_(swe)-Salgo60-lag.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suède (Stockholm)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9027 (swe)-Salgo60-lag.wav" }, { "audio": "LL-Q9027 (swe)-Moonhouse-lag.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q9027_(swe)-Moonhouse-lag.wav/LL-Q9027_(swe)-Moonhouse-lag.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q9027_(swe)-Moonhouse-lag.wav/LL-Q9027_(swe)-Moonhouse-lag.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suède" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9027 (swe)-Moonhouse-lag.wav" } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "lag" }
{ "categories": [ "Mots en afrikaans issus d’un mot en néerlandais", "Verbes en afrikaans", "afrikaans" ], "etymology_texts": [ "Du néerlandais lachen (« rire »)." ], "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en afrikaans" ], "glosses": [ "Rire." ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q14196 (afr)-Oesjaar-lag.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/LL-Q14196_(afr)-Oesjaar-lag.wav/LL-Q14196_(afr)-Oesjaar-lag.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/LL-Q14196_(afr)-Oesjaar-lag.wav/LL-Q14196_(afr)-Oesjaar-lag.wav.ogg", "raw_tags": [ "Afrique du Sud (Johannesbourg)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14196 (afr)-Oesjaar-lag.wav" } ], "word": "lag" } { "categories": [ "Formes de verbes en allemand", "allemand" ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "liegen" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du prétérit de l’indicatif à la forme active de liegen." ] }, { "form_of": [ { "word": "liegen" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du prétérit de l’indicatif à la forme active de liegen." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\laːk\\" }, { "audio": "De-lag.ogg", "ipa": "laːk", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/De-lag.ogg/De-lag.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-lag.ogg" }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-Natschoba-lag.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/LL-Q188_(deu)-Natschoba-lag.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-lag.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/LL-Q188_(deu)-Natschoba-lag.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-lag.wav.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Natschoba-lag.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "lag" } { "categories": [ "Adjectifs en ancien occitan", "ancien occitan" ], "lang": "Ancien occitan", "lang_code": "pro", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "laid" } ], "glosses": [ "Variante de laid." ], "tags": [ "alt-of" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "lag" } { "categories": [ "Adjectifs en anglais", "Déverbaux en anglais", "Lemmes en anglais", "anglais" ], "etymology_texts": [ "(Verbe, adjectif) (XVIᵉ siècle) Étymologie obscure, peut-être une variante dialectale de last, lack ou delay.", "(Nom) (Vers 1850) Déverbal du précédent." ], "forms": [ { "form": "lagger", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "laggest", "tags": [ "superlative" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en anglais", "Termes désuets en anglais" ], "examples": [ { "ref": "William Shakespeare", "text": "the lag end of my life.", "translation": "la dernière partie de ma vie." } ], "glosses": [ "Dernier." ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais" ], "glosses": [ "Tardif, lent." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\læɡ\\" }, { "audio": "En-au-lag.ogg", "ipa": "læɡ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9f/En-au-lag.ogg/En-au-lag.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-lag.ogg", "raw_tags": [ "Australie" ] } ], "word": "lag" } { "categories": [ "Déverbaux en anglais", "Lemmes en anglais", "Noms communs en anglais", "anglais" ], "derived": [ { "word": "jet lag" } ], "etymology_texts": [ "(Verbe, adjectif) (XVIᵉ siècle) Étymologie obscure, peut-être une variante dialectale de last, lack ou delay.", "(Nom) (Vers 1850) Déverbal du précédent." ], "forms": [ { "form": "lags", "ipas": [ "\\læɡz\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais" ], "glosses": [ "Décalage, retard, déphasage." ] }, { "categories": [ "Lexique en anglais de l’Internet", "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais" ], "glosses": [ "Lenteur ou perte de connexion Internet." ], "raw_tags": [ "Internet" ] }, { "categories": [ "Termes argotiques en anglais", "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais" ], "glosses": [ "Prisonnier, criminel." ], "tags": [ "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\læɡ\\" }, { "audio": "En-au-lag.ogg", "ipa": "læɡ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9f/En-au-lag.ogg/En-au-lag.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-lag.ogg", "raw_tags": [ "Australie" ] } ], "word": "lag" } { "categories": [ "Déverbaux en anglais", "Lemmes en anglais", "Verbes en anglais", "anglais" ], "derived": [ { "translation": "trainard", "word": "laggard" } ], "etymology_texts": [ "(Verbe, adjectif) (XVIᵉ siècle) Étymologie obscure, peut-être une variante dialectale de last, lack ou delay.", "(Nom) (Vers 1850) Déverbal du précédent." ], "forms": [ { "form": "to lag", "ipas": [ "\\læɡ\\" ], "tags": [ "infinitive" ] }, { "form": "lags", "ipas": [ "\\læɡz\\" ], "tags": [ "present", "third-person", "singular" ] }, { "form": "lagged", "ipas": [ "\\læɡd\\" ], "tags": [ "preterite" ] }, { "form": "lagged", "ipas": [ "\\læɡd\\" ], "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "lagging", "ipas": [ "\\læɡ.ɪŋ\\" ], "tags": [ "participle", "present" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en anglais", "Exemples en anglais à traduire" ], "examples": [ { "text": "My phone is starting to lag." } ], "glosses": [ "Aller lentement, marcher lentement." ] }, { "categories": [ "Exemples en anglais", "Exemples en anglais à traduire" ], "examples": [ { "ref": "The New Yorker, 5 avril 2004", "text": "Over the next fifty years, by most indicators dear to economists, the country remained the richest in the world. But by another set of numbers—longevity and income inequality—it began to lag behind Northern Europe and Japan." } ], "glosses": [ "Rester en arrière, prendre du retard." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\læɡ\\" }, { "audio": "En-au-lag.ogg", "ipa": "læɡ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9f/En-au-lag.ogg/En-au-lag.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-lag.ogg", "raw_tags": [ "Australie" ] } ], "word": "lag" } { "anagrams": [ { "word": "AGL" }, { "word": "Gal" }, { "word": "gal" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en anglais", "Noms communs en français", "français" ], "etymology_texts": [ "De l’anglais lag." ], "forms": [ { "form": "lags", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "laguer" }, { "word": "jetlag" } ], "senses": [ { "categories": [ "Anglicismes informatiques en français", "Wiktionnaire:Exemples manquants en français" ], "glosses": [ "Latence, retard, décalage, lenteur de communication informatique." ], "tags": [ "Anglicism" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\laɡ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-0x010C-lag.wav", "ipa": "lag", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/be/LL-Q150_(fra)-0x010C-lag.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-lag.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/be/LL-Q150_(fra)-0x010C-lag.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-lag.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Muntzenheim)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-0x010C-lag.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-lag.wav", "ipa": "lag", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-lag.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-lag.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-lag.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-lag.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-lag.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "lag" } { "categories": [ "Adjectifs en gaulois", "Mots attestés en gaulois", "gaulois" ], "lang": "Gaulois", "lang_code": "gaulois", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "glosses": [ "Abréviation de laget^([1])^([2])." ] } ], "word": "lag" } { "categories": [ "Noms communs en islandais", "islandais" ], "lang": "Islandais", "lang_code": "is", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en islandais" ], "glosses": [ "Couche, feuille de placage, gisement." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\lax\\" }, { "audio": "Is-lag.oga", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/Is-lag.oga/Is-lag.oga.mp3", "oga_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Is-lag.oga" } ], "word": "lag" } { "categories": [ "Mots en kotava constituant une racine inventée arbitrairement", "Mots en kotava répertoriés sur Kotapedia", "Noms communs en kotava", "kotava" ], "derived": [ { "word": "lagá" }, { "word": "lageem" }, { "word": "lagtum" } ], "etymology_texts": [ "Racine inventée arbitrairement." ], "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en kotava" ], "glosses": [ "Tâche, ouvrage." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\lag\\" }, { "audio": "lag (avk).wav", "ipa": "lag", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/Lag_(avk).wav/Lag_(avk).wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/Lag_(avk).wav/Lag_(avk).wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/lag (avk).wav" } ], "word": "lag" } { "antonyms": [ { "word": "polit" }, { "word": "bèl" } ], "categories": [ "Adjectifs en occitan", "Mots en occitan issus d’un mot en ancien occitan", "Occitan en graphie normalisée", "occitan" ], "etymology_texts": [ "De l’ancien occitan lag." ], "forms": [ { "form": "Masculin", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "lag\\ˈlat͡ʃ\\", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "lages", "ipas": [ "\\ˈlad͡ʒes\\" ] }, { "form": "Féminin", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "laja", "ipas": [ "\\ˈlad͡ʒo̞\\" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "lajas", "ipas": [ "\\ˈlad͡ʒo̞s\\" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "related": [ { "translation": "laidement", "word": "lajament" }, { "translation": "laideur", "word": "lagetat" } ], "senses": [ { "glosses": [ "Laid." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈlat͡ʃ\\" } ], "synonyms": [ { "word": "laid" } ], "word": "lag" } { "categories": [ "Lemmes en suédois", "Mots en suédois issus d’un mot en vieux norrois", "Noms communs en suédois", "suédois" ], "derived": [ { "translation": "à ce sujet, sur ce point", "word": "härvidlag" }, { "translation": "conforme à la loi", "word": "lagenlig" }, { "translation": "poursuivre", "word": "lagföra" }, { "translation": "projet de loi", "word": "lagförslag" }, { "translation": "qui suit la loi", "word": "laglydig" }, { "translation": "loi de la nature", "word": "naturlag" }, { "translation": "nature, tempérament", "word": "sinnelag" } ], "etymology_texts": [ "Du vieux norrois → voir lög en islandais, law en anglais." ], "forms": [ { "form": "lagen", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "lager", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "lagerna", "tags": [ "definite", "plural" ] } ], "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en suédois du droit", "Wiktionnaire:Exemples manquants en suédois" ], "glosses": [ "Loi." ], "topics": [ "law" ] }, { "categories": [ "Exemples en suédois", "Lexique en suédois des sciences" ], "examples": [ { "text": "Keplers lagar.", "translation": "Lois de Kepler." } ], "glosses": [ "Loi." ], "topics": [ "science" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Sv-lag.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/00/Sv-lag.ogg/Sv-lag.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Sv-lag.ogg", "raw_tags": [ "Suède" ] }, { "audio": "LL-Q9027 (swe)-Salgo60-lag.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/LL-Q9027_(swe)-Salgo60-lag.wav/LL-Q9027_(swe)-Salgo60-lag.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/LL-Q9027_(swe)-Salgo60-lag.wav/LL-Q9027_(swe)-Salgo60-lag.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suède (Stockholm)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9027 (swe)-Salgo60-lag.wav" }, { "audio": "LL-Q9027 (swe)-Moonhouse-lag.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q9027_(swe)-Moonhouse-lag.wav/LL-Q9027_(swe)-Moonhouse-lag.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q9027_(swe)-Moonhouse-lag.wav/LL-Q9027_(swe)-Moonhouse-lag.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suède" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9027 (swe)-Moonhouse-lag.wav" } ], "tags": [ "common" ], "word": "lag" } { "categories": [ "Lemmes en suédois", "Mots en suédois issus d’un mot en vieux norrois", "Noms communs en suédois", "suédois" ], "derived": [ { "translation": "sport d’équipe", "word": "lagidrott" }, { "translation": "sport collectif", "word": "lagsport" }, { "translation": "contre-la-montre par équipe", "word": "lagtempolopp" }, { "translation": "équipe nationale", "word": "landslag" } ], "etymology_texts": [ "Du vieux norrois → voir lög en islandais, law en anglais." ], "forms": [ { "form": "laget", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "lagen", "tags": [ "indefinite", "plural" ] } ], "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "glosses": [ "Équipe." ] } ], "sounds": [ { "audio": "Sv-lag.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/00/Sv-lag.ogg/Sv-lag.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Sv-lag.ogg", "raw_tags": [ "Suède" ] }, { "audio": "LL-Q9027 (swe)-Salgo60-lag.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/LL-Q9027_(swe)-Salgo60-lag.wav/LL-Q9027_(swe)-Salgo60-lag.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/LL-Q9027_(swe)-Salgo60-lag.wav/LL-Q9027_(swe)-Salgo60-lag.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suède (Stockholm)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9027 (swe)-Salgo60-lag.wav" }, { "audio": "LL-Q9027 (swe)-Moonhouse-lag.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q9027_(swe)-Moonhouse-lag.wav/LL-Q9027_(swe)-Moonhouse-lag.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q9027_(swe)-Moonhouse-lag.wav/LL-Q9027_(swe)-Moonhouse-lag.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suède" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9027 (swe)-Moonhouse-lag.wav" } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "lag" }
Download raw JSONL data for lag meaning in All languages combined (14.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-25 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.