"lado" meaning in All languages combined

See lado on Wiktionary

Noun [Espagnol]

IPA: \ˈla.ðo\ Audio: LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-lado.wav Forms: lados [plural]
  1. Côté.
    Sense id: fr-lado-es-noun-Bl1lVkrA Categories (other): Exemples en espagnol
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Espéranto]

IPA: \ˈla.do\ Audio: LL-Q143 (epo)-Lepticed7-lado.wav Forms: ladoj [plural, nominative], ladon [singular, accusative], ladojn [plural, accusative]
  1. Fer-blanc, tôle.
    Sense id: fr-lado-eo-noun-1B6O2fyS Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en espéranto
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Ido]

IPA: \ˈla.dɔ\ Forms: ladi [plural], ladi [plural]
  1. Fer-blanc, fer battu, tôle.
    Sense id: fr-lado-io-noun-xNvi4dyG
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Lingala]

  1. Radon.
    Sense id: fr-lado-ln-noun-LWY6hJe6 Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en lingala, Éléments chimiques en lingala Topics: chemistry
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Noms communs en lingala, Lingala

Noun [Portugais]

IPA: \lˈa.du\, \lˈa.dʊ\, \lˈa.du\, \lˈa.du\, \lˈa.dʊ\, \lˈa.dʊ\, \lˈa.dʊ\, \lˈa.dʊ\, \lˈa.du\, \lˈa.dːʊ\, \lˈa.dʊ\, \lˈa.dʊ\, [lˈa.du], [lˈa.du], [lˈa.du] Audio: LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-lado.wav , LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-lado.wav , LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-lado.wav Forms: lados [plural]
  1. Côté, flanc.
    Sense id: fr-lado-pt-noun-TyYqDAsE Categories (other): Exemples en portugais, Exemples en portugais à traduire
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: banda, costado, flanco

Noun [Tchèque]

Forms: lada [plural, nominative], lada [singular, genitive], lad [plural, genitive], ladu [singular, dative], ladům [plural, dative], lada [plural, accusative], lada [plural, vocative], ladě [singular, locative], ladu [singular, locative], ladech [plural, locative], ladem [singular, instrumental], lady [plural, instrumental]
  1. Lande, terre non cultivée.
    Sense id: fr-lado-cs-noun-O4JizhvR Categories (other): Exemples en tchèque, Exemples en tchèque à traduire
  2. Sol, terre.
    Sense id: fr-lado-cs-noun-FFtHPp3p
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: země

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espagnol",
      "orig": "espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin latus."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "lados",
      "ipas": [
        "\\ˈla.ðos\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en espagnol",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              5,
              9
            ]
          ],
          "ref": "Isolina Carrillo, Dos Gardenias, 1945",
          "text": "A tu lado vivirán y se hablarán\nComo cuando estás conmigo",
          "translation": "Près de toi (À ton côté) ils vivront et se parleront\nComme quand tu es avec moi"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Côté."
      ],
      "id": "fr-lado-es-noun-Bl1lVkrA"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈla.ðo\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-lado.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-lado.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-lado.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-lado.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-lado.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Carthagène des Indes (Colombie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-lado.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "lado"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espéranto",
      "orig": "espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ladoj",
      "ipas": [
        "\\ˈla.doj\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "ladon",
      "ipas": [
        "\\ˈla.don\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "ladojn",
      "ipas": [
        "\\ˈla.dojn\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espéranto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en espéranto",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fer-blanc, tôle."
      ],
      "id": "fr-lado-eo-noun-1B6O2fyS"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈla.do\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-lado.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-lado.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-lado.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-lado.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-lado.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Toulouse (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-lado.wav"
    }
  ],
  "word": "lado"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Prononciations manquantes en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ido",
      "orig": "ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ladi",
      "ipas": [
        "\\ˈla.do\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ladi",
      "ipas": [
        "\\ˈla.di\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Ido",
  "lang_code": "io",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Fer-blanc, fer battu, tôle."
      ],
      "id": "fr-lado-io-noun-xNvi4dyG"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈla.dɔ\\"
    }
  ],
  "word": "lado"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en lingala",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lingala",
      "orig": "lingala",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Lingala",
  "lang_code": "ln",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en lingala",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Éléments chimiques en lingala",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Radon."
      ],
      "id": "fr-lado-ln-noun-LWY6hJe6",
      "topics": [
        "chemistry"
      ]
    }
  ],
  "word": "lado"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en portugais issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugais",
      "orig": "portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin latus."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "lados",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en portugais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en portugais à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              13,
              17
            ]
          ],
          "text": "Estou do teu lado."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              72,
              76
            ]
          ],
          "ref": "(Redação), « Preta ‘era muito cheia de vida’, mas já sofria há muito tempo, diz Gil sobre a filha », dans IstoÉ, 10 août 2025 https://istoe.com.br/preta-era-muito-cheia-de-vida-mas-ja-sofria-ha-muito-tempo-diz-gil-sobre-a-filha texte intégral",
          "text": "Gil também relembrou o último show de Preta, que aconteceu em abril, ao lado dele, cantando a música Drão. “Foi a última vez que ela esteve no palco. Cantando uma canção feita para a mãe dela. Essa saúde espiritual estava muito forte na vida dela”, disse.",
          "translation": "Gil a également rappelé le dernier concert de Preta, qui a eu lieu en avril, à ses côtés, où elle a chanté la chanson Drão. « C'était la dernière fois qu’elle était sur scène. Elle chantait une chanson dédiée à sa mère. Cette santé spirituelle était très présente dans sa vie », a-t-il déclaré."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              26,
              30
            ]
          ],
          "ref": "Clarice Lispector, traduit par Marguerite Wünscher, A hora da estrela, Editora Rocco Ltda., Rio de Janeiro, 2013",
          "text": "Elas viravam para o outro lado e readormeciam. A tosse da outra até que as embalava em sono mais profundo.",
          "translation": "Elles se retournaient de l’autre côté et se rendormaient. La toux de l’autre les berçait même, et leur sommeil n’en était que plus profond."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Côté, flanc."
      ],
      "id": "fr-lado-pt-noun-TyYqDAsE"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\lˈa.du\\"
    },
    {
      "ipa": "\\lˈa.dʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\lˈa.du\\"
    },
    {
      "ipa": "\\lˈa.du\\"
    },
    {
      "ipa": "\\lˈa.dʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\lˈa.dʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\lˈa.dʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\lˈa.dʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\lˈa.du\\"
    },
    {
      "ipa": "\\lˈa.dːʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\lˈa.dʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\lˈa.dʊ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-lado.wav",
      "ipa": "[lˈa.du]",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-lado.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-lado.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-lado.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-lado.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Porto (Portugal)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-lado.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-lado.wav",
      "ipa": "[lˈa.du]",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-lado.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-lado.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-lado.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-lado.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-lado.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-lado.wav",
      "ipa": "[lˈa.du]",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-lado.wav/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-lado.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-lado.wav/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-lado.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Yangsan (Corée du Sud)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-lado.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "banda"
    },
    {
      "word": "costado"
    },
    {
      "word": "flanco"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "lado"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en tchèque issus d’un mot en vieux slave",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Tchèque",
      "orig": "tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieux slave lędo (« terre ») qui donne ląd en polonais, apparenté à lande."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "lada",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "lada",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "lad",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "ladu",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "ladům",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "lada",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "lada",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "ladě",
      "tags": [
        "singular",
        "locative"
      ]
    },
    {
      "form": "ladu",
      "tags": [
        "singular",
        "locative"
      ]
    },
    {
      "form": "ladech",
      "tags": [
        "plural",
        "locative"
      ]
    },
    {
      "form": "ladem",
      "tags": [
        "singular",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "lady",
      "tags": [
        "plural",
        "instrumental"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Tchèque",
  "lang_code": "cs",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en tchèque",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en tchèque à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              31,
              35
            ]
          ],
          "text": "Mimósy odkvetly, mží na pole i lada."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Lande, terre non cultivée."
      ],
      "id": "fr-lado-cs-noun-O4JizhvR"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              6,
              11
            ]
          ],
          "text": "ležet ladem, être étendu sur le sol, par terre."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sol, terre."
      ],
      "id": "fr-lado-cs-noun-FFtHPp3p"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "země"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "word": "lado"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en espagnol",
    "Mots en espagnol issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en espagnol",
    "espagnol"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin latus."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "lados",
      "ipas": [
        "\\ˈla.ðos\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en espagnol"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              5,
              9
            ]
          ],
          "ref": "Isolina Carrillo, Dos Gardenias, 1945",
          "text": "A tu lado vivirán y se hablarán\nComo cuando estás conmigo",
          "translation": "Près de toi (À ton côté) ils vivront et se parleront\nComme quand tu es avec moi"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Côté."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈla.ðo\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-lado.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-lado.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-lado.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-lado.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-lado.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Carthagène des Indes (Colombie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-lado.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "lado"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en espéranto",
    "Noms communs en espéranto",
    "espéranto"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ladoj",
      "ipas": [
        "\\ˈla.doj\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "ladon",
      "ipas": [
        "\\ˈla.don\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "ladojn",
      "ipas": [
        "\\ˈla.dojn\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espéranto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en espéranto"
      ],
      "glosses": [
        "Fer-blanc, tôle."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈla.do\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-lado.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-lado.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-lado.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-lado.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-lado.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Toulouse (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-lado.wav"
    }
  ],
  "word": "lado"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en ido",
    "Noms communs en ido",
    "Wiktionnaire:Prononciations manquantes en ido",
    "ido"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ladi",
      "ipas": [
        "\\ˈla.do\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ladi",
      "ipas": [
        "\\ˈla.di\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Ido",
  "lang_code": "io",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Fer-blanc, fer battu, tôle."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈla.dɔ\\"
    }
  ],
  "word": "lado"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en lingala",
    "lingala"
  ],
  "lang": "Lingala",
  "lang_code": "ln",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en lingala",
        "Éléments chimiques en lingala"
      ],
      "glosses": [
        "Radon."
      ],
      "topics": [
        "chemistry"
      ]
    }
  ],
  "word": "lado"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en portugais",
    "Mots en portugais issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en portugais",
    "portugais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin latus."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "lados",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en portugais",
        "Exemples en portugais à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              13,
              17
            ]
          ],
          "text": "Estou do teu lado."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              72,
              76
            ]
          ],
          "ref": "(Redação), « Preta ‘era muito cheia de vida’, mas já sofria há muito tempo, diz Gil sobre a filha », dans IstoÉ, 10 août 2025 https://istoe.com.br/preta-era-muito-cheia-de-vida-mas-ja-sofria-ha-muito-tempo-diz-gil-sobre-a-filha texte intégral",
          "text": "Gil também relembrou o último show de Preta, que aconteceu em abril, ao lado dele, cantando a música Drão. “Foi a última vez que ela esteve no palco. Cantando uma canção feita para a mãe dela. Essa saúde espiritual estava muito forte na vida dela”, disse.",
          "translation": "Gil a également rappelé le dernier concert de Preta, qui a eu lieu en avril, à ses côtés, où elle a chanté la chanson Drão. « C'était la dernière fois qu’elle était sur scène. Elle chantait une chanson dédiée à sa mère. Cette santé spirituelle était très présente dans sa vie », a-t-il déclaré."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              26,
              30
            ]
          ],
          "ref": "Clarice Lispector, traduit par Marguerite Wünscher, A hora da estrela, Editora Rocco Ltda., Rio de Janeiro, 2013",
          "text": "Elas viravam para o outro lado e readormeciam. A tosse da outra até que as embalava em sono mais profundo.",
          "translation": "Elles se retournaient de l’autre côté et se rendormaient. La toux de l’autre les berçait même, et leur sommeil n’en était que plus profond."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Côté, flanc."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\lˈa.du\\"
    },
    {
      "ipa": "\\lˈa.dʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\lˈa.du\\"
    },
    {
      "ipa": "\\lˈa.du\\"
    },
    {
      "ipa": "\\lˈa.dʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\lˈa.dʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\lˈa.dʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\lˈa.dʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\lˈa.du\\"
    },
    {
      "ipa": "\\lˈa.dːʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\lˈa.dʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\lˈa.dʊ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-lado.wav",
      "ipa": "[lˈa.du]",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-lado.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-lado.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-lado.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-lado.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Porto (Portugal)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-lado.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-lado.wav",
      "ipa": "[lˈa.du]",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-lado.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-lado.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-lado.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-lado.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-lado.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-lado.wav",
      "ipa": "[lˈa.du]",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-lado.wav/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-lado.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-lado.wav/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-lado.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Yangsan (Corée du Sud)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-lado.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "banda"
    },
    {
      "word": "costado"
    },
    {
      "word": "flanco"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "lado"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en tchèque",
    "Mots en tchèque issus d’un mot en vieux slave",
    "Noms communs en tchèque",
    "tchèque"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieux slave lędo (« terre ») qui donne ląd en polonais, apparenté à lande."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "lada",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "lada",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "lad",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "ladu",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "ladům",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "lada",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "lada",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "ladě",
      "tags": [
        "singular",
        "locative"
      ]
    },
    {
      "form": "ladu",
      "tags": [
        "singular",
        "locative"
      ]
    },
    {
      "form": "ladech",
      "tags": [
        "plural",
        "locative"
      ]
    },
    {
      "form": "ladem",
      "tags": [
        "singular",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "lady",
      "tags": [
        "plural",
        "instrumental"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Tchèque",
  "lang_code": "cs",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en tchèque",
        "Exemples en tchèque à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              31,
              35
            ]
          ],
          "text": "Mimósy odkvetly, mží na pole i lada."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Lande, terre non cultivée."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              6,
              11
            ]
          ],
          "text": "ležet ladem, être étendu sur le sol, par terre."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sol, terre."
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "země"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "word": "lado"
}

Download raw JSONL data for lado meaning in All languages combined (8.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-12-22 from the frwiktionary dump dated 2025-12-20 using wiktextract (6fdc867 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.