See ken on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Symboles en conventions internationales", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Conventions internationales", "orig": "conventions internationales", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Conventions internationales", "lang_code": "conv", "pos": "symbol", "pos_title": "Symbole", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en conventions internationales de la linguistique", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Code ISO 639-3 du kenyang." ], "id": "fr-ken-conv-symbol-9AJUX~5e", "topics": [ "linguistic" ] } ], "word": "ken" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Apocopes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\ɛn\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes intransitifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes non standards en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes transitifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verlan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "En prononcés /ɛn/ en français", "orig": "en prononcés /ɛn/ en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Verlan) De niquer. apocope de kéni ou quéni." ], "forms": [ { "form": "kène" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "Cette forme reste généralement invariable, mais on retrouve parfois des formes variables :\n:: je kenerai toute les meufs de la cour — (Tweet de @pinhalcolada publié le 23 mars 2015 à 22h04 → lire en ligne)\n:: Si je comprends mal vous kenez juste pour vous mettre en couple? — (Tweet de @Onybalor publié le 22 aout 2023 à 9h29 → lire en ligne)\n:: kennons ensemble cher camarade — (Tweet de @miwstboo_ publié le 9 avril 2021 à 18h29 → lire en ligne)" ], "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "Aucun groupe" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes vulgaires en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Neg Marron, « Le Bilan », sur l’album Le bilan, 2000.", "text": "C’est vrai qu’on bandait à peine mais on voulait déjà ken." }, { "ref": "Nicolas Mathieu, Leurs enfants après eux, Actes Sud, 2018", "text": "– Allez, insista Steph. Tu l’as ken où ?" }, { "ref": "Tweet de @gotpumbaa publié le 23 aout 2024 à 6h17", "text": "C'est sur qu'elle est folle de moi !\nJ'crois y a moyen je ken" } ], "glosses": [ "Niquer (au sens sexuel), faire l’amour." ], "id": "fr-ken-fr-verb-rZqdY5qs", "tags": [ "vulgar" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes vulgaires en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "site fr.ubergizmo.com, 11 juin 2015", "text": "On peut donc dire qu'il s'est fait ken…" } ], "glosses": [ "Arnaquer." ], "id": "fr-ken-fr-verb-Rs142bkv", "tags": [ "vulgar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kɛn\\" }, { "ipa": "\\kɛn\\", "rhymes": "\\ɛn\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-ken.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-ken.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-ken.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-ken.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-ken.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-ken.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-ken.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-ken.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-ken.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-ken.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-ken.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-ken.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Loumaju-ken.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/LL-Q150_(fra)-Loumaju-ken.wav/LL-Q150_(fra)-Loumaju-ken.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/LL-Q150_(fra)-Loumaju-ken.wav/LL-Q150_(fra)-Loumaju-ken.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Loumaju-ken.wav" } ], "tags": [ "intransitive", "transitive" ], "word": "ken" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs possessifs en afar", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Afar", "orig": "afar", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Afar", "lang_code": "aa", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif possessif", "senses": [ { "glosses": [ "Leur(s)." ], "id": "fr-ken-aa-adj-vs3A16Q9" } ], "tags": [ "possessive" ], "word": "ken" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pronoms possessifs en afar", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Afar", "orig": "afar", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Afar", "lang_code": "aa", "pos": "pron", "pos_title": "Pronom possessif", "senses": [ { "glosses": [ "Eux, elles." ], "id": "fr-ken-aa-pron-tSqH~5GL" } ], "tags": [ "possessive" ], "word": "ken" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en afrikaans", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Afrikaans", "orig": "afrikaans", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en afrikaans de l’anatomie", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Le menton." ], "id": "fr-ken-af-noun-a0T~Cv7P", "topics": [ "anatomy" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q14196 (afr)-Oesjaar-ken.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q14196_(afr)-Oesjaar-ken.wav/LL-Q14196_(afr)-Oesjaar-ken.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q14196_(afr)-Oesjaar-ken.wav/LL-Q14196_(afr)-Oesjaar-ken.wav.ogg", "raw_tags": [ "Afrique du Sud (Johannesbourg)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14196 (afr)-Oesjaar-ken.wav" } ], "word": "ken" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Verbes en afrikaans", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Afrikaans", "orig": "afrikaans", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "glosses": [ "Connaître." ], "id": "fr-ken-af-verb-puPckkgj" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q14196 (afr)-Oesjaar-ken.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q14196_(afr)-Oesjaar-ken.wav/LL-Q14196_(afr)-Oesjaar-ken.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q14196_(afr)-Oesjaar-ken.wav/LL-Q14196_(afr)-Oesjaar-ken.wav.ogg", "raw_tags": [ "Afrique du Sud (Johannesbourg)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14196 (afr)-Oesjaar-ken.wav" } ], "word": "ken" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en moyen anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en vieil anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes désuets en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du moyen anglais kennen, du vieil anglais cennan, d’origine germanique. Apparenté avec kennen en allemand et en néerlandais." ], "forms": [ { "form": "kens", "ipas": [ "\\kɛnz\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "beyond one’s ken", "swim into one’s ken" ], "senses": [ { "glosses": [ "Connaissance." ], "id": "fr-ken-en-noun-5j74ydbS" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Robert Louis Stevenson, Strange Case of Dr Jekyll and Mr Hyde, 1885", "text": "Time ran on; thousands of pounds were offered in reward, for the death of Sir Danvers was resented as a public injury; but Mr Hyde had disappeared out of the ken of the police as though he had never existed." } ], "glosses": [ "Perception." ], "id": "fr-ken-en-noun-KMdJEzPy" }, { "glosses": [ "Champ visuel nautique." ], "id": "fr-ken-en-noun-kivrciRy" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kɛn\\" }, { "audio": "En-us-ken.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/En-us-ken.ogg/En-us-ken.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-ken.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] } ], "tags": [ "obsolete" ], "word": "ken" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en moyen anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en vieil anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes transitifs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du moyen anglais kennen, du vieil anglais cennan, d’origine germanique. Apparenté avec kennen en allemand et en néerlandais." ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "glosses": [ "Savoir." ], "id": "fr-ken-en-verb-hHNnOWJe" }, { "glosses": [ "Apercevoir." ], "id": "fr-ken-en-verb-S37bI4Rx" }, { "glosses": [ "Comprendre." ], "id": "fr-ken-en-verb-nangvR~y" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kɛn\\" }, { "audio": "En-us-ken.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/En-us-ken.ogg/En-us-ken.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-ken.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "ken" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adverbes en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Breton", "orig": "breton", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "senses": [ { "glosses": [ "Tellement." ], "id": "fr-ken-br-adv-NCOoaWTD" }, { "glosses": [ "Plus." ], "id": "fr-ken-br-adv-NUcaa7an" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈkɛnː\\" }, { "audio": "LL-Q12107 (bre)-Ltranvz-ken.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/LL-Q12107_(bre)-Ltranvz-ken.wav/LL-Q12107_(bre)-Ltranvz-ken.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/LL-Q12107_(bre)-Ltranvz-ken.wav/LL-Q12107_(bre)-Ltranvz-ken.wav.ogg", "raw_tags": [ "Bretagne (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q12107 (bre)-Ltranvz-ken.wav" } ], "word": "ken" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en alémanique alsacien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Alémanique alsacien", "orig": "alémanique alsacien", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "kè" } ], "lang": "Alémanique alsacien", "lang_code": "gsw-fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "glosses": [ "Aucun." ], "id": "fr-ken-gsw-fr-adj-y3oC1zgT" } ], "word": "ken" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pronoms interrogatifs en finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Finnois", "orig": "finnois", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De la racine lexicale *ke- (kenen, kenellä), → voir kuka. La racine ougrienne est *ki, comparer le hongrois ki." ], "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "pos": "pron", "pos_title": "Pronom interrogatif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Termes poétiques en finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes soutenus en finnois", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Ken on maassa kaunehin? — Qui est la plus belle du pays ?" } ], "glosses": [ "Qui." ], "id": "fr-ken-fi-pron-NLozwi5f", "tags": [ "formal", "poetic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ken\\" } ], "tags": [ "interrogative" ], "word": "ken" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pronoms relatifs en finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Finnois", "orig": "finnois", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "kenties" } ], "etymology_texts": [ "De la racine lexicale *ke- (kenen, kenellä), → voir kuka. La racine ougrienne est *ki, comparer le hongrois ki." ], "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "pos": "pron", "pos_title": "Pronom relatif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Termes poétiques en finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes soutenus en finnois", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Sen voi uskoa, ken tahtoo. — Le croire qui veut." } ], "glosses": [ "Qui." ], "id": "fr-ken-fi-pron-NLozwi5f1", "tags": [ "formal", "poetic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ken\\" } ], "tags": [ "relative" ], "word": "ken" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en hrê", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Hrê", "orig": "hrê", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Hrê", "lang_code": "hre", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en hrê", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Trompette." ], "id": "fr-ken-hre-noun-uY2~BwgV" } ], "word": "ken" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en kotava constituant une racine inventée arbitrairement", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en kotava répertoriés sur Kotapedia", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en kotava suffixés avec -n", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Prépositions en kotava", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Prépositions locatives en kotava", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kotava", "orig": "kotava", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "kene" }, { "word": "kengabé" }, { "word": "keni" }, { "word": "kenlakí" }, { "word": "kenlaní" }, { "word": "kenlapí" }, { "word": "keno" }, { "word": "kenu" } ], "etymology_texts": [ "Racine inventée arbitrairement." ], "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "pos": "prep", "pos_title": "Préposition", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en kotava", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "vidéo", "text": "Ken azekos laní.", "translation": "Je vais le long de la terrasse." } ], "glosses": [ "Le long de, suivant (avec mouvement)." ], "id": "fr-ken-avk-prep-4rh5pr4I" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kɛn\\" }, { "ipa": "\\ken\\" }, { "audio": "ken (avk).wav", "ipa": "ˈkɛn", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/Ken_(avk).wav/Ken_(avk).wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/Ken_(avk).wav/Ken_(avk).wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/ken (avk).wav" } ], "word": "ken" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en kotava", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en kotava constituant une racine inventée arbitrairement", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en kotava répertoriés sur Kotapedia", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en kotava suffixés avec -n", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Prépositions locatives en kotava", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kotava", "orig": "kotava", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Racine inventée arbitrairement." ], "forms": [ { "form": "kes", "tags": [ "participle", "active" ] }, { "form": "keyes", "tags": [ "present", "active" ] }, { "form": "ketes", "tags": [ "past", "active" ] }, { "form": "keyen", "tags": [ "present", "passive" ] }, { "form": "keten", "tags": [ "past", "passive" ] }, { "form": "kemb", "raw_tags": [ "Complétif" ], "tags": [ "participle" ] }, { "form": "keyemb", "raw_tags": [ "Complétif" ], "tags": [ "present" ] }, { "form": "ketemb", "raw_tags": [ "Complétif" ], "tags": [ "past" ] } ], "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en kotava", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "vidéo", "text": "Fotce, bonolkorik cinon ken ko tari ve lanid !", "translation": "Oh, les humains bestiaux que nous attendons sont en train d'entrer dans la foule !" } ], "form_of": [ { "word": "ké" } ], "glosses": [ "Participe passif présent du verbe ké." ], "id": "fr-ken-avk-verb-vCqFyRd9" } ], "sounds": [ { "audio": "ken (avk).wav", "ipa": "ˈkɛn", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/Ken_(avk).wav/Ken_(avk).wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/Ken_(avk).wav/Ken_(avk).wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/ken (avk).wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "ken" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Particules en mohawk", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mohawk", "orig": "mohawk", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Mohawk", "lang_code": "moh", "pos": "particle", "pos_title": "Particule", "senses": [ { "glosses": [ "Particule interrogative, souvent traduisible par est-ce que." ], "id": "fr-ken-moh-particle-YIXdpUtV" } ], "word": "ken" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pronoms interrogatifs en papiamento", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Papiamento", "orig": "papiamento", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "pos": "pron", "pos_title": "Pronom interrogatif", "senses": [ { "glosses": [ "Qui, qui est-ce qui." ], "id": "fr-ken-pap-pron-r4Gbbby1" } ], "synonyms": [ { "word": "kén" }, { "word": "kende" } ], "tags": [ "interrogative" ], "word": "ken" }
{ "categories": [ "Adjectifs possessifs en afar", "afar" ], "lang": "Afar", "lang_code": "aa", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif possessif", "senses": [ { "glosses": [ "Leur(s)." ] } ], "tags": [ "possessive" ], "word": "ken" } { "categories": [ "Pronoms possessifs en afar", "afar" ], "lang": "Afar", "lang_code": "aa", "pos": "pron", "pos_title": "Pronom possessif", "senses": [ { "glosses": [ "Eux, elles." ] } ], "tags": [ "possessive" ], "word": "ken" } { "categories": [ "Noms communs en afrikaans", "afrikaans" ], "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en afrikaans de l’anatomie" ], "glosses": [ "Le menton." ], "topics": [ "anatomy" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q14196 (afr)-Oesjaar-ken.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q14196_(afr)-Oesjaar-ken.wav/LL-Q14196_(afr)-Oesjaar-ken.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q14196_(afr)-Oesjaar-ken.wav/LL-Q14196_(afr)-Oesjaar-ken.wav.ogg", "raw_tags": [ "Afrique du Sud (Johannesbourg)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14196 (afr)-Oesjaar-ken.wav" } ], "word": "ken" } { "categories": [ "Verbes en afrikaans", "afrikaans" ], "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "glosses": [ "Connaître." ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q14196 (afr)-Oesjaar-ken.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q14196_(afr)-Oesjaar-ken.wav/LL-Q14196_(afr)-Oesjaar-ken.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q14196_(afr)-Oesjaar-ken.wav/LL-Q14196_(afr)-Oesjaar-ken.wav.ogg", "raw_tags": [ "Afrique du Sud (Johannesbourg)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14196 (afr)-Oesjaar-ken.wav" } ], "word": "ken" } { "categories": [ "Adjectifs en alémanique alsacien", "alémanique alsacien" ], "forms": [ { "form": "kè" } ], "lang": "Alémanique alsacien", "lang_code": "gsw-fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "glosses": [ "Aucun." ] } ], "word": "ken" } { "categories": [ "Lemmes en anglais", "Mots en anglais issus d’un mot en moyen anglais", "Mots en anglais issus d’un mot en vieil anglais", "Noms communs en anglais", "Termes désuets en anglais", "anglais" ], "etymology_texts": [ "Du moyen anglais kennen, du vieil anglais cennan, d’origine germanique. Apparenté avec kennen en allemand et en néerlandais." ], "forms": [ { "form": "kens", "ipas": [ "\\kɛnz\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "beyond one’s ken", "swim into one’s ken" ], "senses": [ { "glosses": [ "Connaissance." ] }, { "categories": [ "Exemples en anglais", "Exemples en anglais à traduire" ], "examples": [ { "ref": "Robert Louis Stevenson, Strange Case of Dr Jekyll and Mr Hyde, 1885", "text": "Time ran on; thousands of pounds were offered in reward, for the death of Sir Danvers was resented as a public injury; but Mr Hyde had disappeared out of the ken of the police as though he had never existed." } ], "glosses": [ "Perception." ] }, { "glosses": [ "Champ visuel nautique." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kɛn\\" }, { "audio": "En-us-ken.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/En-us-ken.ogg/En-us-ken.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-ken.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] } ], "tags": [ "obsolete" ], "word": "ken" } { "categories": [ "Lemmes en anglais", "Mots en anglais issus d’un mot en moyen anglais", "Mots en anglais issus d’un mot en vieil anglais", "Verbes en anglais", "Verbes transitifs en anglais", "anglais" ], "etymology_texts": [ "Du moyen anglais kennen, du vieil anglais cennan, d’origine germanique. Apparenté avec kennen en allemand et en néerlandais." ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "glosses": [ "Savoir." ] }, { "glosses": [ "Apercevoir." ] }, { "glosses": [ "Comprendre." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kɛn\\" }, { "audio": "En-us-ken.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/En-us-ken.ogg/En-us-ken.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-ken.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "ken" } { "categories": [ "Adverbes en breton", "breton" ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "senses": [ { "glosses": [ "Tellement." ] }, { "glosses": [ "Plus." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈkɛnː\\" }, { "audio": "LL-Q12107 (bre)-Ltranvz-ken.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/LL-Q12107_(bre)-Ltranvz-ken.wav/LL-Q12107_(bre)-Ltranvz-ken.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/LL-Q12107_(bre)-Ltranvz-ken.wav/LL-Q12107_(bre)-Ltranvz-ken.wav.ogg", "raw_tags": [ "Bretagne (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q12107 (bre)-Ltranvz-ken.wav" } ], "word": "ken" } { "categories": [ "Symboles en conventions internationales", "conventions internationales" ], "lang": "Conventions internationales", "lang_code": "conv", "pos": "symbol", "pos_title": "Symbole", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en conventions internationales de la linguistique" ], "glosses": [ "Code ISO 639-3 du kenyang." ], "topics": [ "linguistic" ] } ], "word": "ken" } { "categories": [ "Lemmes en finnois", "Pronoms interrogatifs en finnois", "finnois" ], "etymology_texts": [ "De la racine lexicale *ke- (kenen, kenellä), → voir kuka. La racine ougrienne est *ki, comparer le hongrois ki." ], "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "pos": "pron", "pos_title": "Pronom interrogatif", "senses": [ { "categories": [ "Termes poétiques en finnois", "Termes soutenus en finnois" ], "examples": [ { "text": "Ken on maassa kaunehin? — Qui est la plus belle du pays ?" } ], "glosses": [ "Qui." ], "tags": [ "formal", "poetic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ken\\" } ], "tags": [ "interrogative" ], "word": "ken" } { "categories": [ "Lemmes en finnois", "Pronoms relatifs en finnois", "finnois" ], "derived": [ { "word": "kenties" } ], "etymology_texts": [ "De la racine lexicale *ke- (kenen, kenellä), → voir kuka. La racine ougrienne est *ki, comparer le hongrois ki." ], "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "pos": "pron", "pos_title": "Pronom relatif", "senses": [ { "categories": [ "Termes poétiques en finnois", "Termes soutenus en finnois" ], "examples": [ { "text": "Sen voi uskoa, ken tahtoo. — Le croire qui veut." } ], "glosses": [ "Qui." ], "tags": [ "formal", "poetic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ken\\" } ], "tags": [ "relative" ], "word": "ken" } { "categories": [ "Apocopes en français", "Exemples en français", "Lemmes en français", "Rimes en français en \\ɛn\\", "Verbes en français", "Verbes intransitifs en français", "Verbes non standards en français", "Verbes transitifs en français", "Verlan", "en prononcés /ɛn/ en français", "français" ], "etymology_texts": [ "(Verlan) De niquer. apocope de kéni ou quéni." ], "forms": [ { "form": "kène" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "Cette forme reste généralement invariable, mais on retrouve parfois des formes variables :\n:: je kenerai toute les meufs de la cour — (Tweet de @pinhalcolada publié le 23 mars 2015 à 22h04 → lire en ligne)\n:: Si je comprends mal vous kenez juste pour vous mettre en couple? — (Tweet de @Onybalor publié le 22 aout 2023 à 9h29 → lire en ligne)\n:: kennons ensemble cher camarade — (Tweet de @miwstboo_ publié le 9 avril 2021 à 18h29 → lire en ligne)" ], "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "Aucun groupe" ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Termes vulgaires en français" ], "examples": [ { "ref": "Neg Marron, « Le Bilan », sur l’album Le bilan, 2000.", "text": "C’est vrai qu’on bandait à peine mais on voulait déjà ken." }, { "ref": "Nicolas Mathieu, Leurs enfants après eux, Actes Sud, 2018", "text": "– Allez, insista Steph. Tu l’as ken où ?" }, { "ref": "Tweet de @gotpumbaa publié le 23 aout 2024 à 6h17", "text": "C'est sur qu'elle est folle de moi !\nJ'crois y a moyen je ken" } ], "glosses": [ "Niquer (au sens sexuel), faire l’amour." ], "tags": [ "vulgar" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Termes vulgaires en français" ], "examples": [ { "ref": "site fr.ubergizmo.com, 11 juin 2015", "text": "On peut donc dire qu'il s'est fait ken…" } ], "glosses": [ "Arnaquer." ], "tags": [ "vulgar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kɛn\\" }, { "ipa": "\\kɛn\\", "rhymes": "\\ɛn\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-ken.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-ken.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-ken.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-ken.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-ken.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-ken.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-ken.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-ken.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-ken.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-ken.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-ken.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-ken.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Loumaju-ken.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/LL-Q150_(fra)-Loumaju-ken.wav/LL-Q150_(fra)-Loumaju-ken.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/LL-Q150_(fra)-Loumaju-ken.wav/LL-Q150_(fra)-Loumaju-ken.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Loumaju-ken.wav" } ], "tags": [ "intransitive", "transitive" ], "word": "ken" } { "categories": [ "Noms communs en hrê", "hrê" ], "lang": "Hrê", "lang_code": "hre", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en hrê" ], "glosses": [ "Trompette." ] } ], "word": "ken" } { "categories": [ "Mots en kotava constituant une racine inventée arbitrairement", "Mots en kotava répertoriés sur Kotapedia", "Mots en kotava suffixés avec -n", "Prépositions en kotava", "Prépositions locatives en kotava", "kotava" ], "derived": [ { "word": "kene" }, { "word": "kengabé" }, { "word": "keni" }, { "word": "kenlakí" }, { "word": "kenlaní" }, { "word": "kenlapí" }, { "word": "keno" }, { "word": "kenu" } ], "etymology_texts": [ "Racine inventée arbitrairement." ], "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "pos": "prep", "pos_title": "Préposition", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en kotava" ], "examples": [ { "ref": "vidéo", "text": "Ken azekos laní.", "translation": "Je vais le long de la terrasse." } ], "glosses": [ "Le long de, suivant (avec mouvement)." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kɛn\\" }, { "ipa": "\\ken\\" }, { "audio": "ken (avk).wav", "ipa": "ˈkɛn", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/Ken_(avk).wav/Ken_(avk).wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/Ken_(avk).wav/Ken_(avk).wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/ken (avk).wav" } ], "word": "ken" } { "categories": [ "Formes de verbes en kotava", "Mots en kotava constituant une racine inventée arbitrairement", "Mots en kotava répertoriés sur Kotapedia", "Mots en kotava suffixés avec -n", "Prépositions locatives en kotava", "kotava" ], "etymology_texts": [ "Racine inventée arbitrairement." ], "forms": [ { "form": "kes", "tags": [ "participle", "active" ] }, { "form": "keyes", "tags": [ "present", "active" ] }, { "form": "ketes", "tags": [ "past", "active" ] }, { "form": "keyen", "tags": [ "present", "passive" ] }, { "form": "keten", "tags": [ "past", "passive" ] }, { "form": "kemb", "raw_tags": [ "Complétif" ], "tags": [ "participle" ] }, { "form": "keyemb", "raw_tags": [ "Complétif" ], "tags": [ "present" ] }, { "form": "ketemb", "raw_tags": [ "Complétif" ], "tags": [ "past" ] } ], "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en kotava" ], "examples": [ { "ref": "vidéo", "text": "Fotce, bonolkorik cinon ken ko tari ve lanid !", "translation": "Oh, les humains bestiaux que nous attendons sont en train d'entrer dans la foule !" } ], "form_of": [ { "word": "ké" } ], "glosses": [ "Participe passif présent du verbe ké." ] } ], "sounds": [ { "audio": "ken (avk).wav", "ipa": "ˈkɛn", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/Ken_(avk).wav/Ken_(avk).wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/Ken_(avk).wav/Ken_(avk).wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/ken (avk).wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "ken" } { "categories": [ "Particules en mohawk", "mohawk" ], "lang": "Mohawk", "lang_code": "moh", "pos": "particle", "pos_title": "Particule", "senses": [ { "glosses": [ "Particule interrogative, souvent traduisible par est-ce que." ] } ], "word": "ken" } { "categories": [ "Pronoms interrogatifs en papiamento", "papiamento" ], "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "pos": "pron", "pos_title": "Pronom interrogatif", "senses": [ { "glosses": [ "Qui, qui est-ce qui." ] } ], "synonyms": [ { "word": "kén" }, { "word": "kende" } ], "tags": [ "interrogative" ], "word": "ken" }
Download raw JSONL data for ken meaning in All languages combined (13.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-21 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.