"jung" meaning in All languages combined

See jung on Wiktionary

Adjective [Allemand]

IPA: \jʊŋ\, jʊŋ, jʊŋ, jʊŋ, jʊŋ Audio: De-jung.ogg , De-at-jung.ogg , LL-Q188 (deu)-Natschoba-jung.wav , De-jung2.ogg Forms: jünger [comparative], am jüngsten [superlative]
  1. Jeune, qui a un âge peu élevé.
    Sense id: fr-jung-de-adj-i1L4wPMS Categories (other): Exemples en allemand
  2. Nouveau, nouvelle (en parlant de primeurs).
    Sense id: fr-jung-de-adj-Thz4a05U Categories (other): Exemples en allemand
  3. Récent, récente, dernier, dernière (généralement en superlatif).
    Sense id: fr-jung-de-adj-TcgzwEcR Categories (other): Exemples en allemand
  4. Qui n'existe que depuis de peu de temps.
    Sense id: fr-jung-de-adj-Jws9Fls4
  5. Jeune, qui est caractérisé par la jeunesse, la fraîcheur.
    Sense id: fr-jung-de-adj-OYcPBDfH
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: aktuell, jugendlich, neu Hyponyms: blutjung Related terms: Heranwachsende
Categories (other): Adjectifs en allemand, Lemmes en allemand, Mots en allemand issus d’un mot en langues germaniques, Mots en allemand issus d’un mot en latin, Mots en allemand issus d’un mot en moyen bas allemand, Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand, Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand, Mots en allemand issus d’un mot en vieux norrois, Mots en allemand issus d’un mot en vieux saxon, Allemand Derived forms: Jungakademiker, Jungarbeiter, jungbelaubt, Jungbier, Jungborn, Jungbrunnen, Jungbulle, Jungbürger, Jungdachs, Jungdemokratin, jungdeutsch, Jungdeutsche, jungen, jungenhaft, Jungenstreich, Jünger, Jüngere, Jungerhaltung, Junges, junges Gemüse, jüngferlich, Jungfern-Ellerling, Jungfernfahrt, Jungfernflug, Jungfernhäutchen, Jungferninseln, Jungfernstieg, Jungfisch, Jungfrau, jungfräulich, Jungfräulichkeit, Junggrammatiker, Junghahn, Junghenne, Jungherr, Jungholz, Jungingenieur, Jungkoch, Jungkommunist, Junglehrerin, Jungleute, Jungliberale, Jüngling, Jungmädchen, Jungmädchenkleid, Jungmädchentraum, Jungmädel, Jungmaiß, Jungmann, Jungnationalspielerin, Jungpflanze, Jungprofi, Jungreh, Jungrind, Jungschar, Jungsein, Jungspross, Jungspund, jüngst, Jungstar, Jüngste, Jungsteinzeit, jüngstens, jüngster Tag, jüngstes Gericht, jüngsthin, Jungstier, Jungtier, Jungtrieb, Jungtürkin, Jungtürke, jungtürkisch, Jungunternehmen, jungverheiratet, Jungverheiratete, jungvermählt, Jungvermählte, Jungvieh, Jungvogel, Jungvolk, Jungwald, Jungwild, Jungwuchs, Jungzwiebel, Kammerjungfer, Kammerjungfrau, nestjung, verjüngen Derived forms (apprenti): Junge Derived forms (fille célibataire): Junggeselle Derived forms (jeune adhérente du SPD): Jungsozialist Derived forms (jeune entrepreneuse): Jungunternehmer Derived forms (jeune électrice): Jungwähler Derived forms (vierge): Jungfer

Noun [Indonésien]

  1. Jonque, sorte d’embarcation fort en usage au Japon et en Chine.
    Sense id: fr-jung-id-noun-Sq~Qwi~v Categories (other): Lexique en indonésien de la marine Topics: nautical
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adjective [Vieux haut allemand]

  1. jeune, nouveau, virginal.
    Sense id: fr-jung-goh-adj-HnHR3rCq
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Vieux haut allemand]

Forms: junch
  1. Jeune homme.
    Sense id: fr-jung-goh-noun-wn98FRR3
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "antonyms": [
    {
      "word": "alt"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand issus d’un mot en langues germaniques",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand issus d’un mot en moyen bas allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand issus d’un mot en vieux norrois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand issus d’un mot en vieux saxon",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Jungakademiker"
    },
    {
      "word": "Jungarbeiter"
    },
    {
      "word": "jungbelaubt"
    },
    {
      "word": "Jungbier"
    },
    {
      "word": "Jungborn"
    },
    {
      "translation": "fontaine de Jouvence",
      "word": "Jungbrunnen"
    },
    {
      "word": "Jungbulle"
    },
    {
      "word": "Jungbürger"
    },
    {
      "word": "Jungdachs"
    },
    {
      "word": "Jungdemokratin"
    },
    {
      "word": "jungdeutsch"
    },
    {
      "word": "Jungdeutsche"
    },
    {
      "sense": "apprenti",
      "word": "Junge"
    },
    {
      "word": "jungen"
    },
    {
      "translation": "jeune",
      "word": "jungenhaft"
    },
    {
      "translation": "frasque de garçon",
      "word": "Jungenstreich"
    },
    {
      "translation": "disciple », « apôtre",
      "word": "Jünger"
    },
    {
      "translation": "personne plus jeune",
      "word": "Jüngere"
    },
    {
      "word": "Jungerhaltung"
    },
    {
      "translation": "petit d'un animal",
      "word": "Junges"
    },
    {
      "word": "junges Gemüse"
    },
    {
      "sense": "vierge",
      "word": "Jungfer"
    },
    {
      "translation": "prude",
      "word": "jüngferlich"
    },
    {
      "word": "Jungfern-Ellerling"
    },
    {
      "translation": "première traversée",
      "word": "Jungfernfahrt"
    },
    {
      "translation": "premier vol",
      "word": "Jungfernflug"
    },
    {
      "translation": "hymen",
      "word": "Jungfernhäutchen"
    },
    {
      "word": "Jungferninseln"
    },
    {
      "word": "Jungfernstieg"
    },
    {
      "word": "Jungfisch"
    },
    {
      "translation": "vierge",
      "word": "Jungfrau"
    },
    {
      "translation": "virginal(e) », « chaste",
      "word": "jungfräulich"
    },
    {
      "translation": "virginité », « chasteté",
      "word": "Jungfräulichkeit"
    },
    {
      "sense": "fille célibataire",
      "word": "Junggeselle"
    },
    {
      "translation": "néogrammairien",
      "word": "Junggrammatiker"
    },
    {
      "word": "Junghahn"
    },
    {
      "word": "Junghenne"
    },
    {
      "word": "Jungherr"
    },
    {
      "word": "Jungholz"
    },
    {
      "word": "Jungingenieur"
    },
    {
      "word": "Jungkoch"
    },
    {
      "word": "Jungkommunist"
    },
    {
      "word": "Junglehrerin"
    },
    {
      "word": "Jungleute"
    },
    {
      "word": "Jungliberale"
    },
    {
      "translation": "éphèbe », « adolescent",
      "word": "Jüngling"
    },
    {
      "word": "Jungmädchen"
    },
    {
      "word": "Jungmädchenkleid"
    },
    {
      "word": "Jungmädchentraum"
    },
    {
      "word": "Jungmädel"
    },
    {
      "word": "Jungmaiß"
    },
    {
      "translation": "jeune homme",
      "word": "Jungmann"
    },
    {
      "word": "Jungnationalspielerin"
    },
    {
      "word": "Jungpflanze"
    },
    {
      "word": "Jungprofi"
    },
    {
      "word": "Jungreh"
    },
    {
      "word": "Jungrind"
    },
    {
      "word": "Jungschar"
    },
    {
      "word": "Jungsein"
    },
    {
      "sense": "jeune adhérente du SPD",
      "word": "Jungsozialist"
    },
    {
      "word": "Jungspross"
    },
    {
      "word": "Jungspund"
    },
    {
      "translation": "dernièrement », « tout récemment",
      "word": "jüngst"
    },
    {
      "word": "Jungstar"
    },
    {
      "translation": "dernièrement",
      "word": "Jüngste"
    },
    {
      "translation": "Néolithique",
      "word": "Jungsteinzeit"
    },
    {
      "translation": "récemment",
      "word": "jüngstens"
    },
    {
      "word": "jüngster Tag"
    },
    {
      "word": "jüngstes Gericht"
    },
    {
      "translation": "récemment",
      "word": "jüngsthin"
    },
    {
      "translation": "jeune taureau », « taurillon",
      "word": "Jungstier"
    },
    {
      "translation": "jeune animal",
      "word": "Jungtier"
    },
    {
      "translation": "jeune pousse",
      "word": "Jungtrieb"
    },
    {
      "word": "Jungtürkin"
    },
    {
      "translation": "Jeunes-Turcs », « Comité Union et Progrès",
      "word": "Jungtürke"
    },
    {
      "word": "jungtürkisch"
    },
    {
      "translation": "jeune entreprise",
      "word": "Jungunternehmen"
    },
    {
      "sense": "jeune entrepreneuse",
      "word": "Jungunternehmer"
    },
    {
      "translation": "marié(e) récemment",
      "word": "jungverheiratet"
    },
    {
      "translation": "jeune marié(e)",
      "word": "Jungverheiratete"
    },
    {
      "word": "jungvermählt"
    },
    {
      "word": "Jungvermählte"
    },
    {
      "word": "Jungvieh"
    },
    {
      "translation": "oisillon », « oiselet",
      "word": "Jungvogel"
    },
    {
      "word": "Jungvolk"
    },
    {
      "sense": "jeune électrice",
      "word": "Jungwähler"
    },
    {
      "translation": "jeune forêt",
      "word": "Jungwald"
    },
    {
      "word": "Jungwild"
    },
    {
      "word": "Jungwuchs"
    },
    {
      "translation": "oignon vert », « cébette",
      "word": "Jungzwiebel"
    },
    {
      "translation": "femme de chambre",
      "word": "Kammerjungfer"
    },
    {
      "word": "Kammerjungfrau"
    },
    {
      "word": "nestjung"
    },
    {
      "word": "verjüngen"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(VIIIᵉ siècle). Du vieux haut allemand jung, du moyen haut-allemand junc, du moyen bas allemand junc, du vieux saxon jung, du vieux norrois ungr, des langues germaniques *junga-, latin iuvencus. A rapprocher du néerlandais jong, du suédois ung et de l'anglais young."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "jünger",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "am jüngsten",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "translation": "tout jeunet », « tout(e) jeune",
      "word": "blutjung"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "proverbs": [
    {
      "word": "junges Gemüse"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "translation": "jeunes gens",
      "word": "Heranwachsende"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              18,
              22
            ]
          ],
          "text": "Meine Tochter ist jung.",
          "translation": "Ma fille est jeune."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              99,
              104
            ]
          ],
          "ref": "Simone Schlindwein, « Äthiopier wollen in Russlands Krieg », dans Süddeutsche Zeitung, 26 avril 2022 https://taz.de/Russische-Soeldner-Firma-rekrutiert/!5847204/ texte intégral",
          "text": "Wagner bezahlt laut taz-Recherchen seinen Kämpfern zwischen 2.000 und 4.000 Dollar pro Monat – für junge afrikanische Männer ein Vermögen.",
          "translation": "Selon les recherches du journal taz, Wagner paie ses combattants entre 2.000 et 4.000 dollars par mois - une fortune pour les jeunes hommes africains."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              33,
              40
            ]
          ],
          "ref": "Daniel Kehlmann, Die Vermessung der Welt, Rohwolt, 2005",
          "text": "(Alexander von Humboldt) war der jüngere von zwei Brüdern. Ihr Vater, ein wohlhabender Mann von niederem Adel, war früh gestorben.",
          "translation": "Il était le cadet de deux frères. Leur père, un homme aisé issu de la petite noblesse, était mort jeune."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              5,
              9
            ]
          ],
          "ref": "Honoré de Balzac, traduit par Paul Hansmann, Landarzt, Georg Müller, 1925",
          "text": "Eine junge Bäuerin mit einem Grasbündel auf dem Kopfe zeigte sich plötzlich; ihr folgten in einiger Entfernung vier kleine Jungen in Lumpen, aber kecke, vorlaute, hübsche Schelme mit dreisten Augen, brauner Hautfarbe, wahre Teufel, die Engeln glichen.",
          "translation": "Une jeune paysanne, portant sur sa tête un gros paquet d’herbes, se montra tout à coup, suivie à distance par quatre marmots en haillons, mais hardis, tapageurs, aux yeux effrontés, jolis, bruns de teint, de vrais diables qui ressemblaient à des anges."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Jeune, qui a un âge peu élevé."
      ],
      "id": "fr-jung-de-adj-i1L4wPMS"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              6
            ]
          ],
          "text": "Junges Frühlingsgemüse ist besser als Wintergemüse.",
          "translation": "Les nouveaux légumes de printemps sont meilleurs que les légumes d'hiver."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nouveau, nouvelle (en parlant de primeurs)."
      ],
      "id": "fr-jung-de-adj-Thz4a05U"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              4,
              12
            ]
          ],
          "text": "Die jüngsten Ereignisse sind besorgniserregend.",
          "translation": "Les récents évènements sont inquiétants."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              4,
              11
            ]
          ],
          "ref": "« China verzeichnet trotz Null-Covid-Strategie Fallanstiege », dans Der Standard, 13 mars 2022 https://www.derstandard.at/story/2000134060656/china-verzeichnet-trotz-null-covid-fallanstiege texte intégral",
          "text": "Die jüngste Corona-Welle durch die sich schnell verbreitende Omikron-Variante ist die größte Herausforderung für die strenge Null-Covid-Strategie des bevölkerungsreichsten Landes.",
          "translation": "La plus récente vague de Corona, due à la variante Omikron qui se propage rapidement, est le plus grand défi pour la stratégie stricte \"zéro covid\" du pays le plus peuplé."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              15,
              23
            ]
          ],
          "ref": "RND/dpa, « Putin, der Versager », dans RedaktionsNetzwerk Deutschland, 12 septembre 2022 https://www.rnd.de/politik/ukraine-krieg-russlands-militaer-gibt-peinliches-bild-ab-RHSZTFGNARFXDKGXF43DA6MSYY.html texte intégral",
          "text": "Ungeachtet der jüngsten Misserfolge in der Ostukraine will Russland seinen Krieg gegen das Nachbarland weiterführen.",
          "translation": "Malgré les récents échecs dans l’est de l’Ukraine, la Russie veut poursuivre sa guerre contre le pays voisin."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              37,
              44
            ]
          ],
          "ref": "Michel Houellebecq, traduit par Hinrich Schmidt-Henkel, Lanzarote, DuMont Buchverlag, Köln, 2000",
          "text": "Die Geschichte Lanzarotes bis in die jüngere Zeit hinein war also die einer völligen Isolierung; von dieser Geschichte war nichts übrig außer den lückenhaften Schilderungen mancher spanischer Priester, die einige Berichte gehört hatten, bevor sie die Massaker an der lokalen Bevölkerung absegneten.",
          "translation": "L'histoire de Lanzarote jusqu’à une période historique récente était donc celle d’un isolement total ; de cette histoire il ne demeurait d'ailleurs rien, sinon le récit incomplet de certains prêtres espagnols qui avaient recueilli des témoignages avant de donner leur bénédiction au massacre des populations locales."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Récent, récente, dernier, dernière (généralement en superlatif)."
      ],
      "id": "fr-jung-de-adj-TcgzwEcR"
    },
    {
      "glosses": [
        "Qui n'existe que depuis de peu de temps."
      ],
      "id": "fr-jung-de-adj-Jws9Fls4"
    },
    {
      "glosses": [
        "Jeune, qui est caractérisé par la jeunesse, la fraîcheur."
      ],
      "id": "fr-jung-de-adj-OYcPBDfH"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\jʊŋ\\"
    },
    {
      "audio": "De-jung.ogg",
      "ipa": "jʊŋ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/De-jung.ogg/De-jung.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-jung.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-at-jung.ogg",
      "ipa": "jʊŋ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/02/De-at-jung.ogg/De-at-jung.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-jung.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vienne (Autriche)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Natschoba-jung.wav",
      "ipa": "jʊŋ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/LL-Q188_(deu)-Natschoba-jung.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-jung.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/LL-Q188_(deu)-Natschoba-jung.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-jung.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Natschoba-jung.wav"
    },
    {
      "audio": "De-jung2.ogg",
      "ipa": "jʊŋ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/De-jung2.ogg/De-jung2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-jung2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin (Allemagne)"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "translation": "actuel, actuelle",
      "word": "aktuell"
    },
    {
      "translation": "jeune », « juvénile",
      "word": "jugendlich"
    },
    {
      "translation": "nouveau, nouvelle",
      "word": "neu"
    }
  ],
  "word": "jung"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en indonésien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Indonésien",
      "orig": "indonésien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Indonésien",
  "lang_code": "id",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en indonésien de la marine",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Jonque, sorte d’embarcation fort en usage au Japon et en Chine."
      ],
      "id": "fr-jung-id-noun-Sq~Qwi~v",
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    }
  ],
  "word": "jung"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en vieux haut allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Vieux haut allemand",
      "orig": "vieux haut allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Vieux haut allemand",
  "lang_code": "goh",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "jeune, nouveau, virginal."
      ],
      "id": "fr-jung-goh-adj-HnHR3rCq"
    }
  ],
  "word": "jung"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en vieux haut allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Vieux haut allemand",
      "orig": "vieux haut allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "junch"
    }
  ],
  "lang": "Vieux haut allemand",
  "lang_code": "goh",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Jeune homme."
      ],
      "id": "fr-jung-goh-noun-wn98FRR3"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "jung"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "word": "alt"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adjectifs en allemand",
    "Lemmes en allemand",
    "Mots en allemand issus d’un mot en langues germaniques",
    "Mots en allemand issus d’un mot en latin",
    "Mots en allemand issus d’un mot en moyen bas allemand",
    "Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand",
    "Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand",
    "Mots en allemand issus d’un mot en vieux norrois",
    "Mots en allemand issus d’un mot en vieux saxon",
    "allemand"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Jungakademiker"
    },
    {
      "word": "Jungarbeiter"
    },
    {
      "word": "jungbelaubt"
    },
    {
      "word": "Jungbier"
    },
    {
      "word": "Jungborn"
    },
    {
      "translation": "fontaine de Jouvence",
      "word": "Jungbrunnen"
    },
    {
      "word": "Jungbulle"
    },
    {
      "word": "Jungbürger"
    },
    {
      "word": "Jungdachs"
    },
    {
      "word": "Jungdemokratin"
    },
    {
      "word": "jungdeutsch"
    },
    {
      "word": "Jungdeutsche"
    },
    {
      "sense": "apprenti",
      "word": "Junge"
    },
    {
      "word": "jungen"
    },
    {
      "translation": "jeune",
      "word": "jungenhaft"
    },
    {
      "translation": "frasque de garçon",
      "word": "Jungenstreich"
    },
    {
      "translation": "disciple », « apôtre",
      "word": "Jünger"
    },
    {
      "translation": "personne plus jeune",
      "word": "Jüngere"
    },
    {
      "word": "Jungerhaltung"
    },
    {
      "translation": "petit d'un animal",
      "word": "Junges"
    },
    {
      "word": "junges Gemüse"
    },
    {
      "sense": "vierge",
      "word": "Jungfer"
    },
    {
      "translation": "prude",
      "word": "jüngferlich"
    },
    {
      "word": "Jungfern-Ellerling"
    },
    {
      "translation": "première traversée",
      "word": "Jungfernfahrt"
    },
    {
      "translation": "premier vol",
      "word": "Jungfernflug"
    },
    {
      "translation": "hymen",
      "word": "Jungfernhäutchen"
    },
    {
      "word": "Jungferninseln"
    },
    {
      "word": "Jungfernstieg"
    },
    {
      "word": "Jungfisch"
    },
    {
      "translation": "vierge",
      "word": "Jungfrau"
    },
    {
      "translation": "virginal(e) », « chaste",
      "word": "jungfräulich"
    },
    {
      "translation": "virginité », « chasteté",
      "word": "Jungfräulichkeit"
    },
    {
      "sense": "fille célibataire",
      "word": "Junggeselle"
    },
    {
      "translation": "néogrammairien",
      "word": "Junggrammatiker"
    },
    {
      "word": "Junghahn"
    },
    {
      "word": "Junghenne"
    },
    {
      "word": "Jungherr"
    },
    {
      "word": "Jungholz"
    },
    {
      "word": "Jungingenieur"
    },
    {
      "word": "Jungkoch"
    },
    {
      "word": "Jungkommunist"
    },
    {
      "word": "Junglehrerin"
    },
    {
      "word": "Jungleute"
    },
    {
      "word": "Jungliberale"
    },
    {
      "translation": "éphèbe », « adolescent",
      "word": "Jüngling"
    },
    {
      "word": "Jungmädchen"
    },
    {
      "word": "Jungmädchenkleid"
    },
    {
      "word": "Jungmädchentraum"
    },
    {
      "word": "Jungmädel"
    },
    {
      "word": "Jungmaiß"
    },
    {
      "translation": "jeune homme",
      "word": "Jungmann"
    },
    {
      "word": "Jungnationalspielerin"
    },
    {
      "word": "Jungpflanze"
    },
    {
      "word": "Jungprofi"
    },
    {
      "word": "Jungreh"
    },
    {
      "word": "Jungrind"
    },
    {
      "word": "Jungschar"
    },
    {
      "word": "Jungsein"
    },
    {
      "sense": "jeune adhérente du SPD",
      "word": "Jungsozialist"
    },
    {
      "word": "Jungspross"
    },
    {
      "word": "Jungspund"
    },
    {
      "translation": "dernièrement », « tout récemment",
      "word": "jüngst"
    },
    {
      "word": "Jungstar"
    },
    {
      "translation": "dernièrement",
      "word": "Jüngste"
    },
    {
      "translation": "Néolithique",
      "word": "Jungsteinzeit"
    },
    {
      "translation": "récemment",
      "word": "jüngstens"
    },
    {
      "word": "jüngster Tag"
    },
    {
      "word": "jüngstes Gericht"
    },
    {
      "translation": "récemment",
      "word": "jüngsthin"
    },
    {
      "translation": "jeune taureau », « taurillon",
      "word": "Jungstier"
    },
    {
      "translation": "jeune animal",
      "word": "Jungtier"
    },
    {
      "translation": "jeune pousse",
      "word": "Jungtrieb"
    },
    {
      "word": "Jungtürkin"
    },
    {
      "translation": "Jeunes-Turcs », « Comité Union et Progrès",
      "word": "Jungtürke"
    },
    {
      "word": "jungtürkisch"
    },
    {
      "translation": "jeune entreprise",
      "word": "Jungunternehmen"
    },
    {
      "sense": "jeune entrepreneuse",
      "word": "Jungunternehmer"
    },
    {
      "translation": "marié(e) récemment",
      "word": "jungverheiratet"
    },
    {
      "translation": "jeune marié(e)",
      "word": "Jungverheiratete"
    },
    {
      "word": "jungvermählt"
    },
    {
      "word": "Jungvermählte"
    },
    {
      "word": "Jungvieh"
    },
    {
      "translation": "oisillon », « oiselet",
      "word": "Jungvogel"
    },
    {
      "word": "Jungvolk"
    },
    {
      "sense": "jeune électrice",
      "word": "Jungwähler"
    },
    {
      "translation": "jeune forêt",
      "word": "Jungwald"
    },
    {
      "word": "Jungwild"
    },
    {
      "word": "Jungwuchs"
    },
    {
      "translation": "oignon vert », « cébette",
      "word": "Jungzwiebel"
    },
    {
      "translation": "femme de chambre",
      "word": "Kammerjungfer"
    },
    {
      "word": "Kammerjungfrau"
    },
    {
      "word": "nestjung"
    },
    {
      "word": "verjüngen"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(VIIIᵉ siècle). Du vieux haut allemand jung, du moyen haut-allemand junc, du moyen bas allemand junc, du vieux saxon jung, du vieux norrois ungr, des langues germaniques *junga-, latin iuvencus. A rapprocher du néerlandais jong, du suédois ung et de l'anglais young."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "jünger",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "am jüngsten",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "translation": "tout jeunet », « tout(e) jeune",
      "word": "blutjung"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "proverbs": [
    {
      "word": "junges Gemüse"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "translation": "jeunes gens",
      "word": "Heranwachsende"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              18,
              22
            ]
          ],
          "text": "Meine Tochter ist jung.",
          "translation": "Ma fille est jeune."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              99,
              104
            ]
          ],
          "ref": "Simone Schlindwein, « Äthiopier wollen in Russlands Krieg », dans Süddeutsche Zeitung, 26 avril 2022 https://taz.de/Russische-Soeldner-Firma-rekrutiert/!5847204/ texte intégral",
          "text": "Wagner bezahlt laut taz-Recherchen seinen Kämpfern zwischen 2.000 und 4.000 Dollar pro Monat – für junge afrikanische Männer ein Vermögen.",
          "translation": "Selon les recherches du journal taz, Wagner paie ses combattants entre 2.000 et 4.000 dollars par mois - une fortune pour les jeunes hommes africains."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              33,
              40
            ]
          ],
          "ref": "Daniel Kehlmann, Die Vermessung der Welt, Rohwolt, 2005",
          "text": "(Alexander von Humboldt) war der jüngere von zwei Brüdern. Ihr Vater, ein wohlhabender Mann von niederem Adel, war früh gestorben.",
          "translation": "Il était le cadet de deux frères. Leur père, un homme aisé issu de la petite noblesse, était mort jeune."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              5,
              9
            ]
          ],
          "ref": "Honoré de Balzac, traduit par Paul Hansmann, Landarzt, Georg Müller, 1925",
          "text": "Eine junge Bäuerin mit einem Grasbündel auf dem Kopfe zeigte sich plötzlich; ihr folgten in einiger Entfernung vier kleine Jungen in Lumpen, aber kecke, vorlaute, hübsche Schelme mit dreisten Augen, brauner Hautfarbe, wahre Teufel, die Engeln glichen.",
          "translation": "Une jeune paysanne, portant sur sa tête un gros paquet d’herbes, se montra tout à coup, suivie à distance par quatre marmots en haillons, mais hardis, tapageurs, aux yeux effrontés, jolis, bruns de teint, de vrais diables qui ressemblaient à des anges."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Jeune, qui a un âge peu élevé."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              6
            ]
          ],
          "text": "Junges Frühlingsgemüse ist besser als Wintergemüse.",
          "translation": "Les nouveaux légumes de printemps sont meilleurs que les légumes d'hiver."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nouveau, nouvelle (en parlant de primeurs)."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              4,
              12
            ]
          ],
          "text": "Die jüngsten Ereignisse sind besorgniserregend.",
          "translation": "Les récents évènements sont inquiétants."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              4,
              11
            ]
          ],
          "ref": "« China verzeichnet trotz Null-Covid-Strategie Fallanstiege », dans Der Standard, 13 mars 2022 https://www.derstandard.at/story/2000134060656/china-verzeichnet-trotz-null-covid-fallanstiege texte intégral",
          "text": "Die jüngste Corona-Welle durch die sich schnell verbreitende Omikron-Variante ist die größte Herausforderung für die strenge Null-Covid-Strategie des bevölkerungsreichsten Landes.",
          "translation": "La plus récente vague de Corona, due à la variante Omikron qui se propage rapidement, est le plus grand défi pour la stratégie stricte \"zéro covid\" du pays le plus peuplé."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              15,
              23
            ]
          ],
          "ref": "RND/dpa, « Putin, der Versager », dans RedaktionsNetzwerk Deutschland, 12 septembre 2022 https://www.rnd.de/politik/ukraine-krieg-russlands-militaer-gibt-peinliches-bild-ab-RHSZTFGNARFXDKGXF43DA6MSYY.html texte intégral",
          "text": "Ungeachtet der jüngsten Misserfolge in der Ostukraine will Russland seinen Krieg gegen das Nachbarland weiterführen.",
          "translation": "Malgré les récents échecs dans l’est de l’Ukraine, la Russie veut poursuivre sa guerre contre le pays voisin."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              37,
              44
            ]
          ],
          "ref": "Michel Houellebecq, traduit par Hinrich Schmidt-Henkel, Lanzarote, DuMont Buchverlag, Köln, 2000",
          "text": "Die Geschichte Lanzarotes bis in die jüngere Zeit hinein war also die einer völligen Isolierung; von dieser Geschichte war nichts übrig außer den lückenhaften Schilderungen mancher spanischer Priester, die einige Berichte gehört hatten, bevor sie die Massaker an der lokalen Bevölkerung absegneten.",
          "translation": "L'histoire de Lanzarote jusqu’à une période historique récente était donc celle d’un isolement total ; de cette histoire il ne demeurait d'ailleurs rien, sinon le récit incomplet de certains prêtres espagnols qui avaient recueilli des témoignages avant de donner leur bénédiction au massacre des populations locales."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Récent, récente, dernier, dernière (généralement en superlatif)."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Qui n'existe que depuis de peu de temps."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Jeune, qui est caractérisé par la jeunesse, la fraîcheur."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\jʊŋ\\"
    },
    {
      "audio": "De-jung.ogg",
      "ipa": "jʊŋ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/De-jung.ogg/De-jung.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-jung.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-at-jung.ogg",
      "ipa": "jʊŋ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/02/De-at-jung.ogg/De-at-jung.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-jung.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vienne (Autriche)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Natschoba-jung.wav",
      "ipa": "jʊŋ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/LL-Q188_(deu)-Natschoba-jung.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-jung.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/LL-Q188_(deu)-Natschoba-jung.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-jung.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Natschoba-jung.wav"
    },
    {
      "audio": "De-jung2.ogg",
      "ipa": "jʊŋ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/De-jung2.ogg/De-jung2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-jung2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin (Allemagne)"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "translation": "actuel, actuelle",
      "word": "aktuell"
    },
    {
      "translation": "jeune », « juvénile",
      "word": "jugendlich"
    },
    {
      "translation": "nouveau, nouvelle",
      "word": "neu"
    }
  ],
  "word": "jung"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en indonésien",
    "indonésien"
  ],
  "lang": "Indonésien",
  "lang_code": "id",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en indonésien de la marine"
      ],
      "glosses": [
        "Jonque, sorte d’embarcation fort en usage au Japon et en Chine."
      ],
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    }
  ],
  "word": "jung"
}

{
  "categories": [
    "Adjectifs en vieux haut allemand",
    "vieux haut allemand"
  ],
  "lang": "Vieux haut allemand",
  "lang_code": "goh",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "jeune, nouveau, virginal."
      ]
    }
  ],
  "word": "jung"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en vieux haut allemand",
    "vieux haut allemand"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "junch"
    }
  ],
  "lang": "Vieux haut allemand",
  "lang_code": "goh",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Jeune homme."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "jung"
}

Download raw JSONL data for jung meaning in All languages combined (11.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-12 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (aeaf2a1 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.