"grappe" meaning in All languages combined

See grappe on Wiktionary

Adjective [Français]

IPA: \ɡʁap\, \ɡʁap\ Audio: Fr-grappe.ogg , LL-Q150 (fra)-0x010C-grappe.wav , LL-Q150 (fra)-Lepticed7-grappe.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-grappe.wav Forms: grappes [plural, masculine, feminine]
Rhymes: \ap\
  1. Qualifie la garance en poudre.
    Sense id: fr-grappe-fr-adj-ADi7De7i Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Français]

IPA: \ɡʁap\, \ɡʁap\ Audio: Fr-grappe.ogg , LL-Q150 (fra)-0x010C-grappe.wav , LL-Q150 (fra)-Lepticed7-grappe.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-grappe.wav Forms: grappes [plural]
Rhymes: \ap\
  1. Assemblage de fleurs (inflorescence), de fruits ou de grains, portés sur une même tige, chaque élément étant pédicellé.
    Sense id: fr-grappe-fr-noun-sIFVuI47 Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la botanique Topics: botany
  2. La grappe de raisin.
    Sense id: fr-grappe-fr-noun-sAGGrhyR Categories (other): Exemples en français
  3. Rafle de la grappe. Tags: broadly
    Sense id: fr-grappe-fr-noun-JwC86Xgl Categories (other): Exemples en français
  4. Groupe de personnes.
    Sense id: fr-grappe-fr-noun-ZZlqqxBl Categories (other): Exemples en français
  5. Petites excroissances molles, et ordinairement rouges, qui viennent aux pieds des chevaux, des ânes, des mulets, et dont l’assemblage forme une espèce de grappe.
    Sense id: fr-grappe-fr-noun-SYB9pzsl Categories (other): Lexique en français de la médecine vétérinaire
  6. Ensemble d’appareils de même type (terminaux, ordinateurs, etc.) rattachés à une même unité de contrôle.
    Sense id: fr-grappe-fr-noun-kNF26nmY Categories (other): Lexique en français de l’informatique Topics: computing
  7. Regroupement significatif de cas ayant au moins une caractéristique commune.
    Sense id: fr-grappe-fr-noun-lWFp9nRA Categories (other): Lexique en français de la médecine, Lexique en français des statistiques Topics: medicine, statistics
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: grappe d’entreprises, grappe de puits, grappe de satellites, grappe de serveurs, grappeler, grapperie, grappier, grappiller, grappu, lâcher la grappe Related terms: grappin Translations: 𒊓𒀭𒁍𒆪 (Akkadien), Traube (Allemand), bunch (Anglais), cluster (Anglais), raceme (Anglais), cluster (Anglais), cluster (Anglais), عنقود ('onqud) (Arabe), عُنْقُود (Arabe), raïm (Catalan), caspa (Corse), racimo (Espagnol), grapolo (Espéranto), rypäs (Finnois), tyssi (Féroïen), עֵנָב [masculine] (Hébreu ancien), grapo (Ido), grappolo (Italien), razimo (Judéo-espagnol), ris (Néerlandais), rist (Néerlandais), tros (Néerlandais), kachu (Papiamento), kacho (Papiamento), grono (Polonais), cacho [masculine] (Portugais), ciorchine (Roumain), гроздь (Russe), gihppu (Same du Nord), hrozen (Tchèque), salkım (Turc), troke [feminine] (Wallon), grap (créole guadeloupéen*)

Noun [Français]

IPA: \ɡʁap\, \ɡʁap\ Audio: Fr-grappe.ogg , LL-Q150 (fra)-0x010C-grappe.wav , LL-Q150 (fra)-Lepticed7-grappe.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-grappe.wav Forms: grappes [plural]
Rhymes: \ap\
  1. Nom donné à la poudre de garance utilisée en teinturerie.
    Sense id: fr-grappe-fr-noun-a4QF7e9i
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Français]

IPA: \ɡʁap\, \ɡʁap\ Audio: Fr-grappe.ogg , LL-Q150 (fra)-0x010C-grappe.wav , LL-Q150 (fra)-Lepticed7-grappe.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-grappe.wav Forms: je grappe [indicative, present], il/elle/on grappe [indicative, present], que je grappe [subjunctive, present], qu’il/elle/on grappe [subjunctive, present], (2ᵉ personne du singulier) [imperative, present]
Rhymes: \ap\
  1. Première personne du singulier de l’indicatif présent de grapper. Form of: grapper
    Sense id: fr-grappe-fr-verb-V20cSznD
  2. Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de grapper. Form of: grapper
    Sense id: fr-grappe-fr-verb-TnM3oEBE
  3. Première personne du singulier du subjonctif présent de grapper. Form of: grapper
    Sense id: fr-grappe-fr-verb-Lx8d5GnP
  4. Troisième personne du singulier du subjonctif présent de grapper. Form of: grapper
    Sense id: fr-grappe-fr-verb-PGsObSex
  5. Deuxième personne du singulier de l’impératif de grapper. Form of: grapper
    Sense id: fr-grappe-fr-verb-F9ZrqbT6
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Picard]

IPA: \ɡʁap\
  1. ovaire.
    Sense id: fr-grappe-pcd-noun-U1zA2-YC Categories (other): Lexique en picard de la zoologie Topics: zoology
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: dégrappée
Categories (other): Noms communs en picard, Picard

Adjective [Tourangeau]

  1. Engourdi.
    Sense id: fr-grappe-tourangeau-adj-5fvrkBwO
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Adjectifs en tourangeau, Tourangeau

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "greppa"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Néologismes recommandés en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\ap\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en akkadien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en corse",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en finnois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en féroïen",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en hébreu ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en judéo-espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en papiamento",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en roumain",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en turc",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en wallon",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions T avec code langue non défini",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en français incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "grappe d’entreprises"
    },
    {
      "word": "grappe de puits"
    },
    {
      "word": "grappe de satellites"
    },
    {
      "word": "grappe de serveurs"
    },
    {
      "word": "grappeler"
    },
    {
      "word": "grapperie"
    },
    {
      "word": "grappier"
    },
    {
      "word": "grappiller"
    },
    {
      "word": "grappu"
    },
    {
      "word": "lâcher la grappe"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XIIᵉ siècle) De l'ancien français grape, crape « agrafe », de l'ancien bas vieux-francique *krappa « crochet » (→ voir grappin), que l'on retrouve en moyen néerlandais crappe « crochet, agrafe, poignée de porte », néerlandais régional (Hollande) krap « fermoir de livre, manivelle », francique lorrain Kràppe « grappe » et allemand Krapfen « fritot, beignet ». La grappe de raisin a été ainsi dénommée en raison de sa forme."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "grappes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "related": [
    {
      "word": "grappin"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la botanique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Dans une grappe de fleurs, les fleurs sont toujours à l’aisselle d’une bractée, contrairement à une cyme hélicoïde ."
        },
        {
          "ref": "Louis Pergaud, La Disparition mystérieuse, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921",
          "text": "Des coteaux d’Arbois, de Poligny et de Salins, descendait, chaque automne, avec les cuves pleines, le beau vin couleur peau d’oignon, jailli des grappes de poulsard, […]."
        },
        {
          "text": "Les cytises portent leurs fleurs en grappe."
        },
        {
          "text": "Cette espèce d’arbre porte son fruit par grappes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Assemblage de fleurs (inflorescence), de fruits ou de grains, portés sur une même tige, chaque élément étant pédicellé."
      ],
      "id": "fr-grappe-fr-noun-sIFVuI47",
      "topics": [
        "botany"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Martine Camilleri, Vin sur 20, Ellébore, 2005, page 158",
          "text": "Les raisins vendangés vont d'abord subir l’égrappage (ou éraflage) qui consiste à égrener les grappes, de façon aujourd'hui mécanique, afin d'éliminer la rafle qui contient des tannins astringents et râpeux souvent indésirables."
        },
        {
          "ref": "Alain Deloire, Le Raisin, fiche n° 5 : Les hormones du raisin, Observatoire viticole/SupAgro Montpellier, màj le 5/12/2007",
          "text": "L’éthéphon un analogue de l’éthylène, est utilisé pour l’éclaircissage chimique des fleurs ou des très jeunes fruits. Ce produit peut provoquer la nécrose partielle ou totale de l’inflorescence ou de la très jeune grappe."
        },
        {
          "text": "Vin de grappe, vin qui coule naturellement du raisin sans qu’on le presse."
        }
      ],
      "glosses": [
        "La grappe de raisin."
      ],
      "id": "fr-grappe-fr-noun-sAGGrhyR",
      "raw_tags": [
        "Absolument"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Charles-Louis Cadet de Gassicourt, Dictionnaire de Chimie, volume 4, 1803, page 57",
          "text": "L’égrappage donne un vin moins spiritueux, et en général plus difficile à garder. La fermentation a plus de force et de régularité quand on n'a pas égrappé : la grappe devient donc un ferment utile."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Rafle de la grappe."
      ],
      "id": "fr-grappe-fr-noun-JwC86Xgl",
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, pages 10-11",
          "text": "[…] ; des grappes de consommateurs pleins de quiétude, goûtaient aux tables des terrasses toute l’exquisité de l’heure apéritive."
        },
        {
          "ref": "Djamila Saadi-Mokrane, « Petit lexique du dragueur algérois », dans La virilité en islam, sous la direction de Nadia Tazi & Fethi Benslama, Éditions de l'Aube & Intersignes, 1998, réédition de poche : Éditions de l'Aube, 2004, page 261",
          "text": "Les « hittistes », littéralement « adossés au mur » vont par grappes d’adolescents désœuvrés, agglutinés tout au long de l'année. Il font partie du paysage humain des cités d’aujourd'hui […]."
        },
        {
          "ref": "Aline Leclerc, « Gilets jaunes » : et les Champs-Elysées se couvrirent de gaz lacrymogènes…, Le Monde. Mis en ligne le 24 novembre 2018",
          "text": "Comme samedi dernier, ils sont donc arrivés à l’aube par petites grappes, se reconnaissant grâce à leurs gilets."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Groupe de personnes."
      ],
      "id": "fr-grappe-fr-noun-ZZlqqxBl"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la médecine vétérinaire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Petites excroissances molles, et ordinairement rouges, qui viennent aux pieds des chevaux, des ânes, des mulets, et dont l’assemblage forme une espèce de grappe."
      ],
      "id": "fr-grappe-fr-noun-SYB9pzsl",
      "raw_tags": [
        "Médecine vétérinaire"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de l’informatique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ensemble d’appareils de même type (terminaux, ordinateurs, etc.) rattachés à une même unité de contrôle."
      ],
      "id": "fr-grappe-fr-noun-kNF26nmY",
      "topics": [
        "computing"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la médecine",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français des statistiques",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Regroupement significatif de cas ayant au moins une caractéristique commune."
      ],
      "id": "fr-grappe-fr-noun-lWFp9nRA",
      "topics": [
        "medicine",
        "statistics"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡʁap\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɡʁap\\",
      "rhymes": "\\ap\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-grappe.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/Fr-grappe.ogg/Fr-grappe.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-grappe.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-0x010C-grappe.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q150_(fra)-0x010C-grappe.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-grappe.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q150_(fra)-0x010C-grappe.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-grappe.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Muntzenheim)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-0x010C-grappe.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-grappe.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-grappe.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-grappe.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-grappe.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-grappe.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-grappe.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-grappe.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-grappe.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-grappe.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-grappe.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-grappe.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-grappe.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Akkadien",
      "lang_code": "akk",
      "word": "𒊓𒀭𒁍𒆪"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Traube"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "bunch"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "cluster"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "raceme"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "'onqud",
      "word": "عنقود"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "word": "عُنْقُود"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "raïm"
    },
    {
      "lang": "Corse",
      "lang_code": "co",
      "word": "caspa"
    },
    {
      "lang": "créole guadeloupéen*",
      "lang_code": "créole guadeloupéen",
      "word": "grap"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "racimo"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "grapolo"
    },
    {
      "lang": "Féroïen",
      "lang_code": "fo",
      "word": "tyssi"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "word": "rypäs"
    },
    {
      "lang": "Hébreu ancien",
      "lang_code": "hbo",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "עֵנָב"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "word": "grapo"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "grappolo"
    },
    {
      "lang": "Judéo-espagnol",
      "lang_code": "lad",
      "word": "razimo"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "ris"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "rist"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "tros"
    },
    {
      "lang": "Papiamento",
      "lang_code": "pap",
      "word": "kachu"
    },
    {
      "lang": "Papiamento",
      "lang_code": "pap",
      "word": "kacho"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "word": "grono"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "cacho"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "word": "ciorchine"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "word": "гроздь"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "gihppu"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "hrozen"
    },
    {
      "lang": "Turc",
      "lang_code": "tr",
      "word": "salkım"
    },
    {
      "lang": "Wallon",
      "lang_code": "wa",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "troke"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": 6,
      "word": "cluster"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": 7,
      "word": "cluster"
    }
  ],
  "word": "grappe"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "greppa"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Néologismes recommandés en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\ap\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    ": Emprunt au néerlandais pré-moderne krap « garance » (aujourd’hui meekrap)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "grappes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Nom donné à la poudre de garance utilisée en teinturerie."
      ],
      "id": "fr-grappe-fr-noun-a4QF7e9i"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡʁap\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɡʁap\\",
      "rhymes": "\\ap\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-grappe.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/Fr-grappe.ogg/Fr-grappe.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-grappe.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-0x010C-grappe.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q150_(fra)-0x010C-grappe.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-grappe.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q150_(fra)-0x010C-grappe.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-grappe.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Muntzenheim)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-0x010C-grappe.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-grappe.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-grappe.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-grappe.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-grappe.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-grappe.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-grappe.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-grappe.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-grappe.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-grappe.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-grappe.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-grappe.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-grappe.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "grappe"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "greppa"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Néologismes recommandés en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\ap\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "grappes",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "De la garance grappe."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qualifie la garance en poudre."
      ],
      "id": "fr-grappe-fr-adj-ADi7De7i"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡʁap\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɡʁap\\",
      "rhymes": "\\ap\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-grappe.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/Fr-grappe.ogg/Fr-grappe.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-grappe.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-0x010C-grappe.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q150_(fra)-0x010C-grappe.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-grappe.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q150_(fra)-0x010C-grappe.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-grappe.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Muntzenheim)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-0x010C-grappe.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-grappe.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-grappe.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-grappe.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-grappe.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-grappe.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-grappe.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-grappe.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-grappe.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-grappe.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-grappe.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-grappe.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-grappe.wav"
    }
  ],
  "word": "grappe"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "greppa"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Néologismes recommandés en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\ap\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "je grappe",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on grappe",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "que je grappe",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’il/elle/on grappe",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "(2ᵉ personne du singulier)",
      "tags": [
        "imperative",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "grapper"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier de l’indicatif présent de grapper."
      ],
      "id": "fr-grappe-fr-verb-V20cSznD"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "grapper"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de grapper."
      ],
      "id": "fr-grappe-fr-verb-TnM3oEBE"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "grapper"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du subjonctif présent de grapper."
      ],
      "id": "fr-grappe-fr-verb-Lx8d5GnP"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "grapper"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du subjonctif présent de grapper."
      ],
      "id": "fr-grappe-fr-verb-PGsObSex"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "grapper"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif de grapper."
      ],
      "id": "fr-grappe-fr-verb-F9ZrqbT6"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡʁap\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɡʁap\\",
      "rhymes": "\\ap\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-grappe.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/Fr-grappe.ogg/Fr-grappe.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-grappe.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-0x010C-grappe.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q150_(fra)-0x010C-grappe.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-grappe.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q150_(fra)-0x010C-grappe.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-grappe.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Muntzenheim)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-0x010C-grappe.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-grappe.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-grappe.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-grappe.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-grappe.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-grappe.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-grappe.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-grappe.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-grappe.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-grappe.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-grappe.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-grappe.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-grappe.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "grappe"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en picard",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Picard",
      "orig": "picard",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "dégrappée"
    }
  ],
  "lang": "Picard",
  "lang_code": "pcd",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en picard de la zoologie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ovaire."
      ],
      "id": "fr-grappe-pcd-noun-U1zA2-YC",
      "topics": [
        "zoology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡʁap\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "grappe"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en tourangeau",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Tourangeau",
      "orig": "tourangeau",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Tourangeau",
  "lang_code": "tourangeau",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Engourdi."
      ],
      "id": "fr-grappe-tourangeau-adj-5fvrkBwO"
    }
  ],
  "word": "grappe"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "greppa"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en ancien français",
    "Noms communs en français",
    "Néologismes recommandés en français",
    "Rimes en français en \\ap\\",
    "Traductions en akkadien",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en arabe",
    "Traductions en catalan",
    "Traductions en corse",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en finnois",
    "Traductions en féroïen",
    "Traductions en hébreu ancien",
    "Traductions en ido",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en judéo-espagnol",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en papiamento",
    "Traductions en polonais",
    "Traductions en portugais",
    "Traductions en roumain",
    "Traductions en russe",
    "Traductions en same du Nord",
    "Traductions en tchèque",
    "Traductions en turc",
    "Traductions en wallon",
    "Wiktionnaire:Traductions T avec code langue non défini",
    "français",
    "Étymologies en français incluant une reconstruction"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "grappe d’entreprises"
    },
    {
      "word": "grappe de puits"
    },
    {
      "word": "grappe de satellites"
    },
    {
      "word": "grappe de serveurs"
    },
    {
      "word": "grappeler"
    },
    {
      "word": "grapperie"
    },
    {
      "word": "grappier"
    },
    {
      "word": "grappiller"
    },
    {
      "word": "grappu"
    },
    {
      "word": "lâcher la grappe"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XIIᵉ siècle) De l'ancien français grape, crape « agrafe », de l'ancien bas vieux-francique *krappa « crochet » (→ voir grappin), que l'on retrouve en moyen néerlandais crappe « crochet, agrafe, poignée de porte », néerlandais régional (Hollande) krap « fermoir de livre, manivelle », francique lorrain Kràppe « grappe » et allemand Krapfen « fritot, beignet ». La grappe de raisin a été ainsi dénommée en raison de sa forme."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "grappes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "related": [
    {
      "word": "grappin"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la botanique"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Dans une grappe de fleurs, les fleurs sont toujours à l’aisselle d’une bractée, contrairement à une cyme hélicoïde ."
        },
        {
          "ref": "Louis Pergaud, La Disparition mystérieuse, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921",
          "text": "Des coteaux d’Arbois, de Poligny et de Salins, descendait, chaque automne, avec les cuves pleines, le beau vin couleur peau d’oignon, jailli des grappes de poulsard, […]."
        },
        {
          "text": "Les cytises portent leurs fleurs en grappe."
        },
        {
          "text": "Cette espèce d’arbre porte son fruit par grappes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Assemblage de fleurs (inflorescence), de fruits ou de grains, portés sur une même tige, chaque élément étant pédicellé."
      ],
      "topics": [
        "botany"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Martine Camilleri, Vin sur 20, Ellébore, 2005, page 158",
          "text": "Les raisins vendangés vont d'abord subir l’égrappage (ou éraflage) qui consiste à égrener les grappes, de façon aujourd'hui mécanique, afin d'éliminer la rafle qui contient des tannins astringents et râpeux souvent indésirables."
        },
        {
          "ref": "Alain Deloire, Le Raisin, fiche n° 5 : Les hormones du raisin, Observatoire viticole/SupAgro Montpellier, màj le 5/12/2007",
          "text": "L’éthéphon un analogue de l’éthylène, est utilisé pour l’éclaircissage chimique des fleurs ou des très jeunes fruits. Ce produit peut provoquer la nécrose partielle ou totale de l’inflorescence ou de la très jeune grappe."
        },
        {
          "text": "Vin de grappe, vin qui coule naturellement du raisin sans qu’on le presse."
        }
      ],
      "glosses": [
        "La grappe de raisin."
      ],
      "raw_tags": [
        "Absolument"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Charles-Louis Cadet de Gassicourt, Dictionnaire de Chimie, volume 4, 1803, page 57",
          "text": "L’égrappage donne un vin moins spiritueux, et en général plus difficile à garder. La fermentation a plus de force et de régularité quand on n'a pas égrappé : la grappe devient donc un ferment utile."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Rafle de la grappe."
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, pages 10-11",
          "text": "[…] ; des grappes de consommateurs pleins de quiétude, goûtaient aux tables des terrasses toute l’exquisité de l’heure apéritive."
        },
        {
          "ref": "Djamila Saadi-Mokrane, « Petit lexique du dragueur algérois », dans La virilité en islam, sous la direction de Nadia Tazi & Fethi Benslama, Éditions de l'Aube & Intersignes, 1998, réédition de poche : Éditions de l'Aube, 2004, page 261",
          "text": "Les « hittistes », littéralement « adossés au mur » vont par grappes d’adolescents désœuvrés, agglutinés tout au long de l'année. Il font partie du paysage humain des cités d’aujourd'hui […]."
        },
        {
          "ref": "Aline Leclerc, « Gilets jaunes » : et les Champs-Elysées se couvrirent de gaz lacrymogènes…, Le Monde. Mis en ligne le 24 novembre 2018",
          "text": "Comme samedi dernier, ils sont donc arrivés à l’aube par petites grappes, se reconnaissant grâce à leurs gilets."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Groupe de personnes."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de la médecine vétérinaire"
      ],
      "glosses": [
        "Petites excroissances molles, et ordinairement rouges, qui viennent aux pieds des chevaux, des ânes, des mulets, et dont l’assemblage forme une espèce de grappe."
      ],
      "raw_tags": [
        "Médecine vétérinaire"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de l’informatique"
      ],
      "glosses": [
        "Ensemble d’appareils de même type (terminaux, ordinateurs, etc.) rattachés à une même unité de contrôle."
      ],
      "topics": [
        "computing"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de la médecine",
        "Lexique en français des statistiques"
      ],
      "glosses": [
        "Regroupement significatif de cas ayant au moins une caractéristique commune."
      ],
      "topics": [
        "medicine",
        "statistics"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡʁap\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɡʁap\\",
      "rhymes": "\\ap\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-grappe.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/Fr-grappe.ogg/Fr-grappe.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-grappe.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-0x010C-grappe.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q150_(fra)-0x010C-grappe.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-grappe.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q150_(fra)-0x010C-grappe.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-grappe.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Muntzenheim)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-0x010C-grappe.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-grappe.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-grappe.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-grappe.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-grappe.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-grappe.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-grappe.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-grappe.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-grappe.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-grappe.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-grappe.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-grappe.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-grappe.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Akkadien",
      "lang_code": "akk",
      "word": "𒊓𒀭𒁍𒆪"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Traube"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "bunch"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "cluster"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "raceme"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "'onqud",
      "word": "عنقود"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "word": "عُنْقُود"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "raïm"
    },
    {
      "lang": "Corse",
      "lang_code": "co",
      "word": "caspa"
    },
    {
      "lang": "créole guadeloupéen*",
      "lang_code": "créole guadeloupéen",
      "word": "grap"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "racimo"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "grapolo"
    },
    {
      "lang": "Féroïen",
      "lang_code": "fo",
      "word": "tyssi"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "word": "rypäs"
    },
    {
      "lang": "Hébreu ancien",
      "lang_code": "hbo",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "עֵנָב"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "word": "grapo"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "grappolo"
    },
    {
      "lang": "Judéo-espagnol",
      "lang_code": "lad",
      "word": "razimo"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "ris"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "rist"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "tros"
    },
    {
      "lang": "Papiamento",
      "lang_code": "pap",
      "word": "kachu"
    },
    {
      "lang": "Papiamento",
      "lang_code": "pap",
      "word": "kacho"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "word": "grono"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "cacho"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "word": "ciorchine"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "word": "гроздь"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "gihppu"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "hrozen"
    },
    {
      "lang": "Turc",
      "lang_code": "tr",
      "word": "salkım"
    },
    {
      "lang": "Wallon",
      "lang_code": "wa",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "troke"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": 6,
      "word": "cluster"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": 7,
      "word": "cluster"
    }
  ],
  "word": "grappe"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "greppa"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "Néologismes recommandés en français",
    "Rimes en français en \\ap\\",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    ": Emprunt au néerlandais pré-moderne krap « garance » (aujourd’hui meekrap)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "grappes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Nom donné à la poudre de garance utilisée en teinturerie."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡʁap\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɡʁap\\",
      "rhymes": "\\ap\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-grappe.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/Fr-grappe.ogg/Fr-grappe.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-grappe.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-0x010C-grappe.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q150_(fra)-0x010C-grappe.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-grappe.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q150_(fra)-0x010C-grappe.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-grappe.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Muntzenheim)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-0x010C-grappe.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-grappe.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-grappe.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-grappe.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-grappe.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-grappe.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-grappe.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-grappe.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-grappe.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-grappe.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-grappe.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-grappe.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-grappe.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "grappe"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "greppa"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Lemmes en français",
    "Néologismes recommandés en français",
    "Rimes en français en \\ap\\",
    "français"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "grappes",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "De la garance grappe."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qualifie la garance en poudre."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡʁap\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɡʁap\\",
      "rhymes": "\\ap\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-grappe.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/Fr-grappe.ogg/Fr-grappe.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-grappe.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-0x010C-grappe.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q150_(fra)-0x010C-grappe.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-grappe.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q150_(fra)-0x010C-grappe.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-grappe.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Muntzenheim)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-0x010C-grappe.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-grappe.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-grappe.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-grappe.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-grappe.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-grappe.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-grappe.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-grappe.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-grappe.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-grappe.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-grappe.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-grappe.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-grappe.wav"
    }
  ],
  "word": "grappe"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "greppa"
    }
  ],
  "categories": [
    "Formes de verbes en français",
    "Néologismes recommandés en français",
    "Rimes en français en \\ap\\",
    "français"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "je grappe",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on grappe",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "que je grappe",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’il/elle/on grappe",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "(2ᵉ personne du singulier)",
      "tags": [
        "imperative",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "grapper"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier de l’indicatif présent de grapper."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "grapper"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de grapper."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "grapper"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du subjonctif présent de grapper."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "grapper"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du subjonctif présent de grapper."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "grapper"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif de grapper."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡʁap\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɡʁap\\",
      "rhymes": "\\ap\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-grappe.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/Fr-grappe.ogg/Fr-grappe.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-grappe.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-0x010C-grappe.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q150_(fra)-0x010C-grappe.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-grappe.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q150_(fra)-0x010C-grappe.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-grappe.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Muntzenheim)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-0x010C-grappe.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-grappe.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-grappe.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-grappe.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-grappe.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-grappe.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-grappe.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-grappe.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-grappe.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-grappe.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-grappe.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-grappe.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-grappe.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "grappe"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en picard",
    "picard"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "dégrappée"
    }
  ],
  "lang": "Picard",
  "lang_code": "pcd",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en picard de la zoologie"
      ],
      "glosses": [
        "ovaire."
      ],
      "topics": [
        "zoology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡʁap\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "grappe"
}

{
  "categories": [
    "Adjectifs en tourangeau",
    "tourangeau"
  ],
  "lang": "Tourangeau",
  "lang_code": "tourangeau",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Engourdi."
      ]
    }
  ],
  "word": "grappe"
}

Download raw JSONL data for grappe meaning in All languages combined (17.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-27 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3f344ef and 66545a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.