See grana on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "Agarn" }, { "word": "angar" }, { "word": "argan" }, { "word": "Nagra" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Fromages en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De l’italien grana." ], "forms": [ { "form": "granas", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 92, 97 ] ], "ref": "PhilippeJeanneaux, Stratégies des filières fromagères sous AOP en Europe: Modes de régulation et performance économique, 2018", "text": "La tradition culinaire italienne utilise beaucoup le fromage à pâte pressée cuite de type « grana » (à texture granuleuse)." } ], "glosses": [ "Type de fromage italien." ], "id": "fr-grana-fr-noun-dWYl~gWJ" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɡʁa.na\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-grana.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-grana.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-grana.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-grana.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-grana.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Saint-Maurice-de-Beynost)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-grana.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-grana.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-grana.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-grana.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-grana.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-grana.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-grana.wav" } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "plus courant" ], "word": "grana padano" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "grana" } { "anagrams": [ { "word": "Agarn" }, { "word": "angar" }, { "word": "argan" }, { "word": "Nagra" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Fromages en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De l’italien grana." ], "forms": [ { "form": "granum", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "granum" } ], "glosses": [ "Pluriel de granum." ], "id": "fr-grana-fr-noun-oeBPBQ0h" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɡʁa.na\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-grana.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-grana.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-grana.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-grana.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-grana.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Saint-Maurice-de-Beynost)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-grana.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-grana.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-grana.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-grana.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-grana.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-grana.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-grana.wav" } ], "tags": [ "form-of", "masculine" ], "word": "grana" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en ancien occitan issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en ancien occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ancien occitan", "orig": "ancien occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin granum." ], "lang": "Ancien occitan", "lang_code": "pro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en ancien occitan de la botanique", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Graine." ], "id": "fr-grana-pro-noun-WZSUWIJh", "topics": [ "botany" ] }, { "glosses": [ "Écarlate, garance." ], "id": "fr-grana-pro-noun-j6ZwP2y1" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "grana" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en catalan issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Catalan", "orig": "catalan", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin granum." ], "forms": [ { "form": "granes", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Grain, graine, pépin." ], "id": "fr-grana-ca-noun-JpfE1x6V" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q7026 (cat)-Millars-grana.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/LL-Q7026_(cat)-Millars-grana.wav/LL-Q7026_(cat)-Millars-grana.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/LL-Q7026_(cat)-Millars-grana.wav/LL-Q7026_(cat)-Millars-grana.wav.ogg", "raw_tags": [ "Espagne (Villarreal)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-Millars-grana.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "gra" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "grana" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espagnol", "orig": "espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "(él/ella/usted) grana" }, { "form": "(tú) grana", "tags": [ "imperative", "present" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "granar" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de granar." ], "id": "fr-grana-es-verb-nwYR~604" }, { "form_of": [ { "word": "granar" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier (tú) de l’impératif de de granar." ], "id": "fr-grana-es-verb-VvywFRnf" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈɡɾa.na\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "grana" } { "anagrams": [ { "word": "Angar" }, { "word": "Argan" }, { "word": "Garan" }, { "word": "Garna" }, { "word": "Nagar" }, { "word": "ragna" }, { "word": "Ranga" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en italien issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Italien", "orig": "italien", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "translation": "égrener", "word": "sgranare" } ], "etymology_texts": [ "(Grain, graine) Du latin granum.", "(Monnaie) Du précédent, anciennement le pluriel de grano.", "(Fromage) Des précédents avec le sens de « fromage granuleux »." ], "forms": [ { "form": "grane", "ipas": [ "\\grane\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en italien", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 13, 18 ] ], "text": "Formaggio di grana fine.", "translation": "Fromage à grain fin." }, { "bold_text_offsets": [ [ 9, 14 ] ], "text": "roccia a grana grossa.", "translation": "Roche à gros grain." } ], "glosses": [ "Grain." ], "id": "fr-grana-it-noun-gHM5kkwq" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en italien à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 28, 33 ] ], "ref": "Gabriele D’Annunzio", "text": "Una veste di panno tinta in grana." } ], "glosses": [ "Écarlate, carmin, rouge cochenille." ], "id": "fr-grana-it-noun-pfPL3q-q" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en italien de la photographie", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 50, 55 ] ], "text": "Caratteristiche delle pellicole sono sensibilità, grana, latitudine di posa, risolvenza e contrasto.", "translation": "Les caractéristiques du film sont la sensibilité, le grain, la longueur d'exposition, la résolution et le contraste." } ], "glosses": [ "Grain d’une photographie." ], "id": "fr-grana-it-noun-QKvtaaI9", "topics": [ "photography" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\grana\\" } ], "synonyms": [ { "translation": "rouge cochenille", "word": "cocciniglia" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "grana" } { "anagrams": [ { "word": "Angar" }, { "word": "Argan" }, { "word": "Garan" }, { "word": "Garna" }, { "word": "Nagar" }, { "word": "ragna" }, { "word": "Ranga" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en italien issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Italien", "orig": "italien", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Grain, graine) Du latin granum.", "(Monnaie) Du précédent, anciennement le pluriel de grano.", "(Fromage) Des précédents avec le sens de « fromage granuleux »." ], "forms": [ { "form": "grano", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en italien à traduire", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Monnaies en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages liées à Wikipédia en italien", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 14, 19 ], [ 84, 89 ] ], "ref": "Grano (moneta) sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)", "text": "In seguito il grano fu la principale frazione della piastra. Una piastra valeva 120 grana ed un carlino ne valeva 10." } ], "glosses": [ "Ancienne monnaie des royaumes de Naples et de Sicile." ], "id": "fr-grana-it-noun-mc1jTd3U", "topics": [ "numismatics" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\grana\\" } ], "tags": [ "feminine", "plural" ], "word": "grana" } { "anagrams": [ { "word": "Angar" }, { "word": "Argan" }, { "word": "Garan" }, { "word": "Garna" }, { "word": "Nagar" }, { "word": "ragna" }, { "word": "Ranga" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en italien issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Italien", "orig": "italien", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "grana padano" } ], "etymology_texts": [ "(Grain, graine) Du latin granum.", "(Monnaie) Du précédent, anciennement le pluriel de grano.", "(Fromage) Des précédents avec le sens de « fromage granuleux »." ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 3", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Fromages en italien", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 15, 20 ] ], "text": "un pezzetto di grana.", "translation": "Un petit morceau de grana." } ], "glosses": [ "Grana." ], "id": "fr-grana-it-noun-Yo1pJ8PG", "raw_tags": [ "Fromage" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\grana\\" } ], "tags": [ "invariable", "masculine" ], "word": "grana" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de noms communs en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin", "orig": "latin", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "granum" } ], "glosses": [ "Nominatif pluriel de granum." ], "id": "fr-grana-la-noun-OetxX6Vo" }, { "form_of": [ { "word": "granum" } ], "glosses": [ "Vocatif pluriel de granum." ], "id": "fr-grana-la-noun-IHNVxSKd" }, { "form_of": [ { "word": "granum" } ], "glosses": [ "Accusatif pluriel de granum." ], "id": "fr-grana-la-noun-dWBCe09D" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "grana" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en occitan issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan en graphie normalisée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan", "orig": "occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin granum." ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "glosses": [ "Graine." ], "id": "fr-grana-oc-noun-WZSUWIJh" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈgɾano]" }, { "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-grana.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-grana.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-grana.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-grana.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-grana.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Béarn)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-grana.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "semença" } ], "word": "grana" }
{ "categories": [ "Mots en ancien occitan issus d’un mot en latin", "Noms communs en ancien occitan", "ancien occitan" ], "etymology_texts": [ "Du latin granum." ], "lang": "Ancien occitan", "lang_code": "pro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en ancien occitan de la botanique" ], "glosses": [ "Graine." ], "topics": [ "botany" ] }, { "glosses": [ "Écarlate, garance." ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "grana" } { "categories": [ "Mots en catalan issus d’un mot en latin", "Noms communs en catalan", "catalan" ], "etymology_texts": [ "Du latin granum." ], "forms": [ { "form": "granes", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Grain, graine, pépin." ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q7026 (cat)-Millars-grana.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/LL-Q7026_(cat)-Millars-grana.wav/LL-Q7026_(cat)-Millars-grana.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/LL-Q7026_(cat)-Millars-grana.wav/LL-Q7026_(cat)-Millars-grana.wav.ogg", "raw_tags": [ "Espagne (Villarreal)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-Millars-grana.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "gra" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "grana" } { "categories": [ "Formes de verbes en espagnol", "espagnol" ], "forms": [ { "form": "(él/ella/usted) grana" }, { "form": "(tú) grana", "tags": [ "imperative", "present" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "granar" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de granar." ] }, { "form_of": [ { "word": "granar" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier (tú) de l’impératif de de granar." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈɡɾa.na\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "grana" } { "anagrams": [ { "word": "Agarn" }, { "word": "angar" }, { "word": "argan" }, { "word": "Nagra" } ], "categories": [ "Fromages en français", "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en italien", "Noms communs en français", "français" ], "etymology_texts": [ "De l’italien grana." ], "forms": [ { "form": "granas", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 92, 97 ] ], "ref": "PhilippeJeanneaux, Stratégies des filières fromagères sous AOP en Europe: Modes de régulation et performance économique, 2018", "text": "La tradition culinaire italienne utilise beaucoup le fromage à pâte pressée cuite de type « grana » (à texture granuleuse)." } ], "glosses": [ "Type de fromage italien." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɡʁa.na\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-grana.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-grana.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-grana.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-grana.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-grana.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Saint-Maurice-de-Beynost)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-grana.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-grana.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-grana.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-grana.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-grana.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-grana.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-grana.wav" } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "plus courant" ], "word": "grana padano" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "grana" } { "anagrams": [ { "word": "Agarn" }, { "word": "angar" }, { "word": "argan" }, { "word": "Nagra" } ], "categories": [ "Formes de noms communs en français", "Fromages en français", "Mots en français issus d’un mot en italien", "français" ], "etymology_texts": [ "De l’italien grana." ], "forms": [ { "form": "granum", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "granum" } ], "glosses": [ "Pluriel de granum." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɡʁa.na\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-grana.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-grana.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-grana.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-grana.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-grana.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Saint-Maurice-de-Beynost)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-grana.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-grana.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-grana.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-grana.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-grana.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-grana.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-grana.wav" } ], "tags": [ "form-of", "masculine" ], "word": "grana" } { "anagrams": [ { "word": "Angar" }, { "word": "Argan" }, { "word": "Garan" }, { "word": "Garna" }, { "word": "Nagar" }, { "word": "ragna" }, { "word": "Ranga" } ], "categories": [ "Lemmes en italien", "Mots en italien issus d’un mot en latin", "Noms communs en italien", "italien" ], "derived": [ { "translation": "égrener", "word": "sgranare" } ], "etymology_texts": [ "(Grain, graine) Du latin granum.", "(Monnaie) Du précédent, anciennement le pluriel de grano.", "(Fromage) Des précédents avec le sens de « fromage granuleux »." ], "forms": [ { "form": "grane", "ipas": [ "\\grane\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en italien" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 13, 18 ] ], "text": "Formaggio di grana fine.", "translation": "Fromage à grain fin." }, { "bold_text_offsets": [ [ 9, 14 ] ], "text": "roccia a grana grossa.", "translation": "Roche à gros grain." } ], "glosses": [ "Grain." ] }, { "categories": [ "Exemples en italien", "Exemples en italien à traduire" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 28, 33 ] ], "ref": "Gabriele D’Annunzio", "text": "Una veste di panno tinta in grana." } ], "glosses": [ "Écarlate, carmin, rouge cochenille." ] }, { "categories": [ "Exemples en italien", "Lexique en italien de la photographie" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 50, 55 ] ], "text": "Caratteristiche delle pellicole sono sensibilità, grana, latitudine di posa, risolvenza e contrasto.", "translation": "Les caractéristiques du film sont la sensibilité, le grain, la longueur d'exposition, la résolution et le contraste." } ], "glosses": [ "Grain d’une photographie." ], "topics": [ "photography" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\grana\\" } ], "synonyms": [ { "translation": "rouge cochenille", "word": "cocciniglia" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "grana" } { "anagrams": [ { "word": "Angar" }, { "word": "Argan" }, { "word": "Garan" }, { "word": "Garna" }, { "word": "Nagar" }, { "word": "ragna" }, { "word": "Ranga" } ], "categories": [ "Lemmes en italien", "Mots en italien issus d’un mot en latin", "Noms communs en italien", "italien" ], "etymology_texts": [ "(Grain, graine) Du latin granum.", "(Monnaie) Du précédent, anciennement le pluriel de grano.", "(Fromage) Des précédents avec le sens de « fromage granuleux »." ], "forms": [ { "form": "grano", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en italien", "Exemples en italien à traduire", "Monnaies en italien", "Pages liées à Wikipédia en italien" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 14, 19 ], [ 84, 89 ] ], "ref": "Grano (moneta) sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)", "text": "In seguito il grano fu la principale frazione della piastra. Una piastra valeva 120 grana ed un carlino ne valeva 10." } ], "glosses": [ "Ancienne monnaie des royaumes de Naples et de Sicile." ], "topics": [ "numismatics" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\grana\\" } ], "tags": [ "feminine", "plural" ], "word": "grana" } { "anagrams": [ { "word": "Angar" }, { "word": "Argan" }, { "word": "Garan" }, { "word": "Garna" }, { "word": "Nagar" }, { "word": "ragna" }, { "word": "Ranga" } ], "categories": [ "Lemmes en italien", "Mots en italien issus d’un mot en latin", "Noms communs en italien", "italien" ], "derived": [ { "word": "grana padano" } ], "etymology_texts": [ "(Grain, graine) Du latin granum.", "(Monnaie) Du précédent, anciennement le pluriel de grano.", "(Fromage) Des précédents avec le sens de « fromage granuleux »." ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 3", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en italien", "Fromages en italien" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 15, 20 ] ], "text": "un pezzetto di grana.", "translation": "Un petit morceau de grana." } ], "glosses": [ "Grana." ], "raw_tags": [ "Fromage" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\grana\\" } ], "tags": [ "invariable", "masculine" ], "word": "grana" } { "categories": [ "Formes de noms communs en latin", "latin" ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "granum" } ], "glosses": [ "Nominatif pluriel de granum." ] }, { "form_of": [ { "word": "granum" } ], "glosses": [ "Vocatif pluriel de granum." ] }, { "form_of": [ { "word": "granum" } ], "glosses": [ "Accusatif pluriel de granum." ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "grana" } { "categories": [ "Mots en occitan issus d’un mot en latin", "Noms communs en occitan", "Occitan en graphie normalisée", "occitan" ], "etymology_texts": [ "Du latin granum." ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "glosses": [ "Graine." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈgɾano]" }, { "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-grana.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-grana.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-grana.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-grana.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-grana.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Béarn)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-grana.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "semença" } ], "word": "grana" }
Download raw JSONL data for grana meaning in All languages combined (10.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-07 from the frwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (887c61b and 3d4dee6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.