See graça on Wiktionary
{
"anagrams": [
{
"word": "cagar"
},
{
"word": "carga"
},
{
"word": "garça"
}
],
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Lemmes en portugais",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Mots en portugais issus d’un mot en latin",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Noms communs en portugais",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Sentiments en portugais",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Portugais",
"orig": "portugais",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"derived": [
{
"word": "gracejo"
},
{
"word": "gracejar"
},
{
"word": "gracioso"
},
{
"word": "desgraça"
},
{
"word": "engraçar"
},
{
"word": "engraçado"
},
{
"word": "desengraçar"
},
{
"word": "desengraçado"
}
],
"etymology_texts": [
"Du latin gratia."
],
"forms": [
{
"form": "graças",
"ipas": [
"\\ˈɡɾa.sɐʃ\\"
],
"tags": [
"plural"
]
}
],
"lang": "Portugais",
"lang_code": "pt",
"pos": "noun",
"pos_title": "Nom commun",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Exemples en portugais",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Exemples en portugais à traduire",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
3,
8
]
],
"text": "De graça, de rien → voir grátis."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
0,
6
]
],
"text": "Graças a, grâce à."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
4,
9
]
],
"text": "Sem graça, sans grâce, ennuyeux."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
18,
23
]
],
"text": "Pode dizer-me sua graça?"
}
],
"glosses": [
"Grâce."
],
"id": "fr-graça-pt-noun-B8x~D0cP"
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Exemples en portugais",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Exemples en portugais à traduire",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
41,
46
]
],
"ref": "Chanson Garota de Ipanema",
"text": "Olha que coisa mais linda, mais cheia de graça."
}
],
"glosses": [
"Grâce.",
"Grâce, charme, beauté."
],
"id": "fr-graça-pt-noun-awQM9nQ-"
},
{
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
8,
14
]
],
"text": "As Três Graças, les trois Grâces."
}
],
"glosses": [
"Grâce.",
"Grâce, personne gracieuse."
],
"id": "fr-graça-pt-noun-XRJgW0SK"
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Exemples en portugais",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Exemples en portugais à traduire",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
22,
27
]
],
"text": "A moça ficou meio sem graça ao levar a cantada."
}
],
"glosses": [
"Grâce.",
"Grâce, charisme, élégance."
],
"id": "fr-graça-pt-noun-~iZ6OKfS"
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Lexique en portugais du droit",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"glosses": [
"Grâce.",
"Grâce, faveur accordée par une haute autorité."
],
"id": "fr-graça-pt-noun-Fxjte2ct",
"topics": [
"law"
]
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Lexique en portugais de la religion",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"glosses": [
"Grâce.",
"Grâce, mérite accordé par Dieu."
],
"id": "fr-graça-pt-noun-q93ppS5x",
"topics": [
"religion"
]
},
{
"glosses": [
"Grâce.",
"Nom."
],
"id": "fr-graça-pt-noun-QsprzkfC"
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "\\gɾˈa.sɐ\\"
},
{
"ipa": "\\gɾˈa.sə\\"
},
{
"ipa": "\\gɾˈa.sɐ\\"
},
{
"ipa": "\\gɾˈa.sɐ\\"
},
{
"ipa": "\\gɾˈa.sə\\"
},
{
"ipa": "\\gɽˈa.sə\\"
},
{
"ipa": "\\gɾˈa.sɐ\\"
},
{
"ipa": "\\gɾˈa.sɐ\\"
},
{
"ipa": "\\grˈa.sɐ\\"
},
{
"ipa": "\\grˈa.sɐ\\"
},
{
"ipa": "\\gɾˈa.sɐ\\"
},
{
"ipa": "\\gɾˈa.sə\\"
},
{
"audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-graça.wav",
"ipa": "[gɾˈa.sɐ]",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-graça.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-graça.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-graça.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-graça.wav.ogg",
"raw_tags": [
"Porto (Portugal)"
],
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-graça.wav"
},
{
"audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-graça.wav",
"ipa": "[gɾˈa.sɐ]",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-graça.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-graça.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-graça.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-graça.wav.ogg",
"raw_tags": [
"États-Unis"
],
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-graça.wav"
}
],
"synonyms": [
{
"word": "atrativo"
},
{
"word": "delícia"
},
{
"word": "encanto"
},
{
"word": "engenho"
},
{
"word": "espírito"
},
{
"word": "fascinação"
},
{
"word": "garbo"
},
{
"word": "gozação"
},
{
"word": "mercê"
}
],
"tags": [
"feminine"
],
"word": "graça"
}
{
"anagrams": [
{
"word": "cagar"
},
{
"word": "carga"
},
{
"word": "garça"
}
],
"categories": [
"Lemmes en portugais",
"Mots en portugais issus d’un mot en latin",
"Noms communs en portugais",
"Sentiments en portugais",
"portugais"
],
"derived": [
{
"word": "gracejo"
},
{
"word": "gracejar"
},
{
"word": "gracioso"
},
{
"word": "desgraça"
},
{
"word": "engraçar"
},
{
"word": "engraçado"
},
{
"word": "desengraçar"
},
{
"word": "desengraçado"
}
],
"etymology_texts": [
"Du latin gratia."
],
"forms": [
{
"form": "graças",
"ipas": [
"\\ˈɡɾa.sɐʃ\\"
],
"tags": [
"plural"
]
}
],
"lang": "Portugais",
"lang_code": "pt",
"pos": "noun",
"pos_title": "Nom commun",
"senses": [
{
"categories": [
"Exemples en portugais",
"Exemples en portugais à traduire"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
3,
8
]
],
"text": "De graça, de rien → voir grátis."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
0,
6
]
],
"text": "Graças a, grâce à."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
4,
9
]
],
"text": "Sem graça, sans grâce, ennuyeux."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
18,
23
]
],
"text": "Pode dizer-me sua graça?"
}
],
"glosses": [
"Grâce."
]
},
{
"categories": [
"Exemples en portugais",
"Exemples en portugais à traduire"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
41,
46
]
],
"ref": "Chanson Garota de Ipanema",
"text": "Olha que coisa mais linda, mais cheia de graça."
}
],
"glosses": [
"Grâce.",
"Grâce, charme, beauté."
]
},
{
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
8,
14
]
],
"text": "As Três Graças, les trois Grâces."
}
],
"glosses": [
"Grâce.",
"Grâce, personne gracieuse."
]
},
{
"categories": [
"Exemples en portugais",
"Exemples en portugais à traduire"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
22,
27
]
],
"text": "A moça ficou meio sem graça ao levar a cantada."
}
],
"glosses": [
"Grâce.",
"Grâce, charisme, élégance."
]
},
{
"categories": [
"Lexique en portugais du droit"
],
"glosses": [
"Grâce.",
"Grâce, faveur accordée par une haute autorité."
],
"topics": [
"law"
]
},
{
"categories": [
"Lexique en portugais de la religion"
],
"glosses": [
"Grâce.",
"Grâce, mérite accordé par Dieu."
],
"topics": [
"religion"
]
},
{
"glosses": [
"Grâce.",
"Nom."
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "\\gɾˈa.sɐ\\"
},
{
"ipa": "\\gɾˈa.sə\\"
},
{
"ipa": "\\gɾˈa.sɐ\\"
},
{
"ipa": "\\gɾˈa.sɐ\\"
},
{
"ipa": "\\gɾˈa.sə\\"
},
{
"ipa": "\\gɽˈa.sə\\"
},
{
"ipa": "\\gɾˈa.sɐ\\"
},
{
"ipa": "\\gɾˈa.sɐ\\"
},
{
"ipa": "\\grˈa.sɐ\\"
},
{
"ipa": "\\grˈa.sɐ\\"
},
{
"ipa": "\\gɾˈa.sɐ\\"
},
{
"ipa": "\\gɾˈa.sə\\"
},
{
"audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-graça.wav",
"ipa": "[gɾˈa.sɐ]",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-graça.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-graça.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-graça.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-graça.wav.ogg",
"raw_tags": [
"Porto (Portugal)"
],
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-graça.wav"
},
{
"audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-graça.wav",
"ipa": "[gɾˈa.sɐ]",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-graça.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-graça.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-graça.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-graça.wav.ogg",
"raw_tags": [
"États-Unis"
],
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-graça.wav"
}
],
"synonyms": [
{
"word": "atrativo"
},
{
"word": "delícia"
},
{
"word": "encanto"
},
{
"word": "engenho"
},
{
"word": "espírito"
},
{
"word": "fascinação"
},
{
"word": "garbo"
},
{
"word": "gozação"
},
{
"word": "mercê"
}
],
"tags": [
"feminine"
],
"word": "graça"
}
Download raw JSONL data for graça meaning in All languages combined (3.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-12-22 from the frwiktionary dump dated 2025-12-20 using wiktextract (6fdc867 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.