"glaç" meaning in All languages combined

See glaç on Wiktionary

Noun [Catalan]

Audio: LL-Q7026 (cat)-Unjoanqualsevol-glaç.wav Forms: glaços [plural]
  1. Glace.
    Sense id: fr-glaç-ca-noun-hCmYERJl
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: gel Related terms: neu
Categories (other): Noms communs en catalan, Catalan

Noun [Frioulan]

  1. Glace.
    Sense id: fr-glaç-fur-noun-hCmYERJl
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: glace
Categories (other): Noms communs en frioulan, Frioulan

Noun [Occitan]

IPA: \glas\, glas Audio: LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-glaç.wav Forms: glaces [plural], glaça
  1. Glace, glaçon.
    Sense id: fr-glaç-oc-noun-rMoTNBsQ
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: gèl, nèu, tòr

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Catalan",
      "orig": "catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "glaços",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Catalan",
  "lang_code": "ca",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "« neige »"
      ],
      "word": "neu"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Glace."
      ],
      "id": "fr-glaç-ca-noun-hCmYERJl"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q7026 (cat)-Unjoanqualsevol-glaç.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-glaç.wav/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-glaç.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-glaç.wav/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-glaç.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "El Prat de Llobregat (Espagne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-Unjoanqualsevol-glaç.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "gel"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "glaç"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en frioulan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Frioulan",
      "orig": "frioulan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Frioulan",
  "lang_code": "fur",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Glace."
      ],
      "id": "fr-glaç-fur-noun-hCmYERJl"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "glace"
    }
  ],
  "word": "glaç"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en occitan issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin glacies (« glace, glaçon, dureté, rigidité »), par l’intermédiaire du bas latin glacia."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "glaces",
      "ipas": [
        "\\'glases\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "glaça"
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "paronyms": [
    {
      "translation": "bleu clair",
      "word": "glas"
    }
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "gèl"
    },
    {
      "word": "nèu"
    },
    {
      "word": "tòr"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Glace, glaçon."
      ],
      "id": "fr-glaç-oc-noun-rMoTNBsQ"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\glas\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-glaç.wav",
      "ipa": "glas",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-glaç.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-glaç.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-glaç.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-glaç.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Béarn)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-glaç.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "glaç"
}
{
  "categories": [
    "Noms communs en catalan",
    "catalan"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "glaços",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Catalan",
  "lang_code": "ca",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "« neige »"
      ],
      "word": "neu"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Glace."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q7026 (cat)-Unjoanqualsevol-glaç.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-glaç.wav/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-glaç.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-glaç.wav/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-glaç.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "El Prat de Llobregat (Espagne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-Unjoanqualsevol-glaç.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "gel"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "glaç"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en frioulan",
    "frioulan"
  ],
  "lang": "Frioulan",
  "lang_code": "fur",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Glace."
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "glace"
    }
  ],
  "word": "glaç"
}

{
  "categories": [
    "Mots en occitan issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en occitan",
    "Occitan en graphie normalisée",
    "occitan"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin glacies (« glace, glaçon, dureté, rigidité »), par l’intermédiaire du bas latin glacia."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "glaces",
      "ipas": [
        "\\'glases\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "glaça"
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "paronyms": [
    {
      "translation": "bleu clair",
      "word": "glas"
    }
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "gèl"
    },
    {
      "word": "nèu"
    },
    {
      "word": "tòr"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Glace, glaçon."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\glas\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-glaç.wav",
      "ipa": "glas",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-glaç.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-glaç.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-glaç.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-glaç.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Béarn)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-glaç.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "glaç"
}

Download raw JSONL data for glaç meaning in All languages combined (2.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-28 from the frwiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (e937b02 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.